Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uren overschreden heeft " (Nederlands → Frans) :

Iemand die in de nieuwe regeling meer dan 10 000 frank moet betalen, zal een bestuurder zijn die de toegestane rijtijd met meer dan twee uren overschreden heeft.

Celui qui va payer plus que les 10 000 francs actuellement prévus, sera un conducteur qui a dépassé son temps de conduite de plus de 2 heures.


Iemand die in de nieuwe regeling meer dan 10 000 frank moet betalen, zal een bestuurder zijn die de toegestane rijtijd met meer dan twee uren overschreden heeft.

Celui qui va payer plus que les 10 000 francs actuellement prévus, sera un conducteur qui a dépassé son temps de conduite de plus de 2 heures.


- in geval er binnen de gestelde termijn geen aanvraag werd ingediend door de arbeider, heeft de werkgever de mogelijkheid inhaalrust op te leggen zonder dat hierbij het minimum aantal contractuele uren mag worden overschreden;

- dans le cas où l'ouvrier n'introduit pas sa demande dans le délai qui lui est imparti, l'employeur a la faculté d'imposer des heures de récupération sans pouvoir excéder le minimum d'heures contractuelles;


Een vervoerder die de teogestane rijtijd overschrijdt met bijvoorbeeld een kwartier of een halfuur, wordt thans bestraft met een geldboete van 10 000 frank net als de bestuurder die de toegestane rijtijd heeft overschreden met 15 of 16 uren.

Un exemple : un transporteur ayant un excès de temps de conduite d'un quart d'heure ou d'une demi-heure, est actuellement frappé d'une amende de 10 000 francs, tout comme le conducteur qui a 15 ou 16 heures d'excès de temps de conduite.


Een vervoerder die de teogestane rijtijd overschrijdt met bijvoorbeeld een kwartier of een halfuur, wordt thans bestraft met een geldboete van 10 000 frank net als de bestuurder die de toegestane rijtijd heeft overschreden met 15 of 16 uren.

Un exemple : un transporteur ayant un excès de temps de conduite d'un quart d'heure ou d'une demi-heure, est actuellement frappé d'une amende de 10 000 francs, tout comme le conducteur qui a 15 ou 16 heures d'excès de temps de conduite.


(2) De boete wordt gemoduleerd in functie van het aantal uren waarmee de maximaal toegestane ononderbroken rijtijd werd overschreden alvorens de bestuurder een onderbreking van in totaal 45 minuten heeft genomen en de duur van de langste aaneengesloten onderbreking tijdens de beschouwde rijtijd (zie tabel in aanhangsel 3).

(2) L'amende est modulée en fonction du nombre d'heures excédant le temps de conduite continu maximum autorisé avant que le conducteur n'ait pris une interruption de 45 minutes au total et la durée de la pause ininterrompue la plus longue dans la durée de conduite considérée (voir tableau dans l'appendice 3).


- in geval er binnen de gestelde termijn geen aanvraag werd ingediend door de arbeider, heeft de werkgever de mogelijkheid inhaalrust op te leggen zonder dat hierbij het minimum aantal contractuele uren mag worden overschreden;

- dans le cas où l'ouvrier n'introduit pas sa demande dans le délai qui lui est imparti, l'employeur a la faculté d'imposer des heures de récupération sans pouvoir excéder le minimum d'heures contractuelles;


- in geval er binnen de gestelde termijn geen aanvraag werd ingediend door de arbeider, heeft de werkgever de mogelijkheid inhaalrust op te leggen zonder dat hierbij het minimum aantal contractuele uren mag worden overschreden;

- dans le cas où l'ouvrier n'introduit pas sa demande dans le délai qui lui est imparti, l'employeur a la faculté d'imposer des heures de récupération sans pouvoir excéder le minimum d'heures contractuelles;


- in geval er binnen de gestelde termijn geen aanvraag werd ingediend door de arbeider, heeft de werkgever de mogelijkheid inhaalrust op te leggen zonder dat hierbij het minimum aantal contractuele uren mag worden overschreden;

- dans le cas où l'ouvrier n'introduit pas sa demande dans le délai qui lui est imparti, l'employeur a la faculté d'imposer des heures de récupération sans pouvoir excéder le minimum d'heures contractuelles;


2. Bij ontstentenis van wettelijke referenties zijn wij verplicht vast te stellen - en de naar voren gebrachte argumenten doen dan weinig ter zake - dat de militaire overheid haar bevoegdheden heeft overschreden door op 11 en 12 augustus 1990 de uitvoering van onbezoldigde prestaties te bevelen. a) Uit welke wetgeving put de luchtmacht het recht gedwongen (op bevel) en onbezoldigd werk voor te schrijven? b) Zo nee, welke maatregelen stelt u voor als finan- ciële compensatie voor de gepresteerde uren, aan- gezien het ar ...[+++]

2. En l'absence de références légales, force est de constater - et peu importe les justifications avancées - que l'autorité militaire a outrepassé ses pouvoirs en ordannant l'exécution de prestations non rémuné- rées les 11 et 12 août 1990. a) Dans quelle législation la force aérienne puise-t- elle son droit de prescription de travail forcé (sur ordres) et non rémunéré? b) Dans la négative, quelles mesures correctives ordonnez-vous en réparation financière des heures prestées attendu que l'argumentation d'une ren- contre sociale (?) et d'un repas compensatoires ne peuvent être avancées en droit?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren overschreden heeft' ->

Date index: 2023-08-09
w