Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaak betrof het illegalen " (Nederlands → Frans) :

Ook hier graag de cijfers voor 2013 en 2014. b) Hoeveel van deze personen waren uitgeprocedeerde asielzoekers? c) Hoeveel van deze repatriëringen gebeurden op basis van openbare orde? d) Hoe vaak betrof het illegalen die op zwartwerk betrapt werden?

Je souhaiterais également obtenir les chiffres pour 2013 et 2014. b) A combien s'est élevé le nombre de demandeurs d'asile déboutés? c) Combien de rapatriements ont été effectués pour un motif lié à l'ordre public? d) A combien s'est élevé le nombre d'illégaux pris en flagrant délit de travailler au noir?


Eens de werkelijke identiteiten hierachter achterhaald, mogen we voor België niet veralgemeend stellen dat we in de onderzoeken « terro » vaak terechtkomen bij illegalen of dat de entiteiten voorkomend op de Belgische geconsolideerde lijst van zogenaamde Syrië-gangers in ruime mate zou bestaan uit illegalen.

Une fois les véritables identités reconstituées par la police, nous ne pouvons pas affirmer de manière générale qu’en Belgique, nous nous retrouvions souvent dans des enquêtes « terro » avec des illégaux, et sûrement pas que les entités qui apparaissent sur la liste consolidée belge des dits combattants syriens soient constituées dans une large mesure d’illégaux.


Hoe vaak betrof het tweede, derde of volgende bevelen om het grondgebied te verlaten die werden afgegeven?

À combien de reprises s'agissait-il du deuxième, du troisième, etc. OQT adressé à l'intéressé?


Het percentage vrouwen dat betaald werk vond na deelname aan een ESF-programma lag dicht bij dat van mannen, hoewel het vaak deeltijd- of tijdelijk werk betrof.

La proportion de femmes trouvant un emploi après avoir participé à une action du FSE était quasiment égale à celle des hommes, même si un grand nombre d'entre elles ont ensuite exercé des emplois à temps partiel ou temporaires.


Een van de grootste problemen met illegalen is het ontbreken van identificatiepapieren, waardoor het vaak moeilijk is hun nationaliteit vast te stellen, en het kan daarom in veel gevallen wenselijk zijn die verplichting uit te breiden tot onderdanen van derde landen.

Toutefois, dans la mesure où l'un des principaux problèmes rencontrés avec les résidents illégaux est l'absence de documents d'identification et, par conséquent, la difficulté d'établir leur nationalité, il pourrait s'avérer nécessaire d'étendre cette obligation aux ressortissants des pays tiers.


3) b) Hoe vaak betrof het een adoptie door verwanten in de derde graad? Hoe vaak ging het hier om ooms en tantes?

3)b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une adoption par des parents du troisième degré ?Dans combien de cas s'agissait-il d'oncles et de tantes ?


b) Hoe vaak betrof het een adoptie door verwanten in de derde graad? Hoe vaak ging het hier om ooms en tantes?

b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une adoption par des parents du troisième degré ?Dans combien de cas s'agissait-il d'oncles et de tantes ?


3) a) Hoe vaak betrof het een adoptie door verwanten in de tweede graad van de geadopteerde?

3) a) Dans combien de cas s'agissait-il d'une adoption par des parents du deuxième degré de l'adopté ?


Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, voor de NBMV's meedelen: 1. hoeveel NBMV's zich aandienden; 2. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging in het land waar de ouders verbleven, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 3. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging met de ouders in dit land, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 4. hoe vaak, ook in de gevallen van vraag 3, broers en zussen konden overkomen en hoeveel personen het daarbij betrof, graag een opsplits ...[+++]

Pourriez-vous indiquer, pour chacune des cinq dernières années: 1. Combien de MENA se sont présentés; 2. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial dans le pays de séjour des parents, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 3. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial avec l'arrivée des parents en Belgique, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 4. À combien de reprises, y compris dans le cadre de la question 3, les frères et soeurs du MENA ont également pu obtenir un titre de séjour?


3. a) Hoeveel asielzoekers kregen effectief medische hulp toegediend, respectievelijk in opvangcentra van Fedasil, en door het Rode Kruis in 2009, 2010 en 2011 (maandelijks)? b) Hoeveel uitgeprocedeerde asielzoekers, of illegalen betrof het? c) Welk deel hiervan betrof "dringende" medische hulp?

3. a) Combien de demandeurs d'asile ont effectivement bénéficié de soins médicaux, respectivement dans des centres d'accueil de Fedasil et à la Croix-Rouge en 2009, 2010 et 2011 (total mensuel)? b) Combien de demandeurs d'asile déboutés ou de personnes en séjour illégal étaient concernés? c) Dans cette catégorie, quelle part concernait une aide médicale "urgente"?




Anderen hebben gezocht naar : vaak betrof het illegalen     terro vaak     onderzoeken terro     belgië     terechtkomen bij illegalen     vaak     vaak betrof     hoewel het vaak     tijdelijk werk betrof     waardoor het vaak     problemen met illegalen     ging het hier     daarbij betrof     illegalen betrof     illegalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak betrof het illegalen' ->

Date index: 2022-10-19
w