Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Dementie bij
Geen specifieke Nederlandse term
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "vaak geen specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


geen specifieke Nederlandse term

chariot à chargement latéral | chariot élévateur à fourche transversale


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast zijn antidepressiva en antipsychotica geen specifieke ADHD-middelen, maar worden ze wel vaak aan patiënten gegeven wanneer bijvoorbeeld autisme gepaard gaat met ADHD, ADD, depressie of angststoornissen.

Les antidépresseurs et antipsychotiques ne font pas partie du traitement spécifique du TDAH. Toutefois, ils sont souvent administrés aux patients lorsque l'autisme est par exemple associé à un TDAH, un TDA, une dépression ou des troubles anxieux.


Daarom komen de alfabetiseringsprogramma's ook vaak niet aan bod in de nationale strategieën voor de onderwijssector. iii) Dit thema is in principe een onderdeel van de programma's voor plattelandsontwikkeling waarbij de nadruk wordt gelegd op een sterker geïntegreerde aanpak en die activiteiten bevatten die gericht zijn op de functionele alfabetisering, meestal van vrouwen. iv) Wat de bilaterale samenwerking betreft, financiert België in de partnerlanden geen specifieke programma's inzake de alfabetisering van volwassenen.

Ces programmes d'alphabétisation sont dès lors rarement repris dans les stratégies nationales pour le secteur de l'éducation. iii) Cette thématique est principalement inclue dans les programmes de développement rural qui présentent une approche plus intégrée du développement et qui comportent des activités d'alphabétisation fonctionnelle, la plupart du temps en faveur des femmes. iv) Au niveau bilatéral, la Belgique ne finance pas de programmes spécifiques en faveur de l'alphabétisation des adultes dans les pays partenaires.


De wetgever is niet altijd vertrouwd met de specifieke sociale noden van de kansarmen en geeft er dan ook vaak geen passend normatief antwoord op (100) .

De fait, pas toujours au fait des spécificités de la population marginalisée, le législateur peine parfois à décoder certaines demandes sociales, et en assure dès lors une transposition normative inappropriée (100) .


De wetgever is niet altijd vertrouwd met de specifieke sociale noden van de kansarmen en geeft er dan ook vaak geen passend normatief antwoord op (100) .

De fait, pas toujours au fait des spécificités de la population marginalisée, le législateur peine parfois à décoder certaines demandes sociales, et en assure dès lors une transposition normative inappropriée (100) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souven ...[+++]


4. Algemeen kan gesteld wordt dat er hoofdzakelijk volgende redenen voor een weigering zijn: - de Commissie oordeelt dat de aanvrager niet heeft aangetoond dat het voorstel een gelijkwaardig veiligheidsniveau heeft (bijvoorbeeld de aanvrager beschrijft enkel de inbreuken op de voorschriften en stelt geen alternatief voorstel voor); - de Commissie oordeelt dat het veiligheidsniveau van het voorstel niet gelijkwaardig is (bijvoorbeeld de meerwaarde van het alternatief voorstel is te beperkt in verhouding tot inbreuken op de voorschriften. Elke weigering is verbonden aan een specifiek geval, waarbij er maar weinig ...[+++]

4. Dans l'ensemble, voici les principaux motifs de refus qui peuvent être cités: - la Commission estime que le demandeur n'a pas prouvé que la proposition présente un niveau de sécurité équivalent (par exemple le demandeur décrit uniquement les infractions aux prescriptions et ne propose aucune solution de remplacement); - la Commission estime que le niveau de sécurité de la proposition n'est pas équivalent (par exemple la plus-value de l'alternative proposée est trop limitée par rapport aux infractions aux prescriptions).


Wanneer een dergelijk punt aan de orde is op een politieraad wordt vaak geopperd dat het gaat om een specifieke situatie in één gemeente waardoor ook daar geen grondig debat wordt gevoerd.

Et lorsqu'un tel point est inscrit à l'ordre du jour d'un conseil de police, il est souvent souligné qu'il s'agit d'un cas propre à une commune donnée, si bien que là aussi, aucun débat de fond n'est organisé.


Vaak is het immers geen prioriteit en vraagt het een specifieke aangepaste manier van werken om de goede elementen te selecteren en te weerhouden in functie van de evaluatie.

En effet, il est souvent non prioritaire et il faut procéder d'une manière spécifique pour sélectionner les bons éléments et pour les retenir à la suite de l'évaluation.


Bovendien zou op geen enkele manier rekening gehouden zijn met de specifieke kenmerken van de provincie Luxemburg. Verplaatsingen op het Luxemburgse wegennet zijn, vooral in de winter, vaak immers bijzonder problematisch.

Par ailleurs, il semble évident que l'on n'a pas pris en compte les caractéristiques propres à la Province du Luxembourg, j'entends par là le fait qu'il est parfois difficile de se déplacer sur le réseau routier, particulièrement en hiver.


Daarnaast is ook een hele reeks multilaterale milieuovereenkomsten van toepassing op het Noordpoolgebied, hoewel die vaak geen specifieke verwijzingen naar dat gebied bevatten.

En outre, il y a toute une série d’accords multilatéraux sur l’environnement qui s’appliquent à l’Arctique, souvent sans y faire spécifiquement référence.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     dementie bij     geen specifieke nederlandse term     paralysis agitans     parkinsonisme     specifieke leesachterstand     vaak geen specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak geen specifieke' ->

Date index: 2024-11-08
w