Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "valt nauwelijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

dimension de la pupille à peine discernable


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als van dit cijfer nog de andere Europese landen zoals Zwitserland en Noorwegen alsook de belangrijke landen zoals US, Canada, Japan, Australië en Rusland worden afgetrokken dan valt het resterende aantal nog verder terug tot nauwelijks 1 %.

Si l'on retire de ce chiffre les autres pays européens tels que la Suisse et la Norvège ainsi que les autres pays importants comme les États-Unis, le Canada, le Japon, l'Australie et la Russie, le nombre restant se réduit à 1 % à peine.


Het verminderen van de termijn tot één bankwerkdag vanaf 2001 betekent in feite dat alle kredietinstellingen direct zullen moeten toetreden tot het Uitwisselingscentrum voor te verrekenen verrichtingen (UCV). Voor bepaalde banken brengt dit echter een forse investering met zich mee, die gezien de omvang van de verrichtingen nauwelijks te verantwoorden valt.

Le fait de ramener le délai à un jour ouvrable bancaire à partir de 2001 signifierait que tous les établissements de crédit devraient avoir directement adhéré au C.E.C. Pour certaines banques, cela représenterait un investissement considérable qu'elles n'arriveraient jamais à justifier compte tenu du volume à traiter.


Een initiatief dat meer dan 10 miljard opslorpt en nauwelijks 324 nieuwe banen schept, valt moeilijk als positief te beschouwen.

Une opération de plus de 10 milliards qui ne permet que la création d'à peine 324 emplois ne peut être considérée comme positive.


Spreker is het ermee eens om het verbod voor zwangere vrouwen te schrappen omdat een dergelijke maatregel nauwelijks te controleren valt.

Il est d'accord de supprimer l'interdiction à l'égard des femmes enceintes, parce qu'une telle mesure est difficile à contrôler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier staat tegenover dat deze oplossing wat geforceerd aandoet en nauwelijks te rijmen valt met artikel 4 van het EEG-Verdrag, luidens hetwelk « iedere instelling handelt binnen de grenzen van de haar door dit Verdrag verleende bevoegdheden ».

On doit toutefois objecter que cette solution apparaît quelque peu forcée et ne respecte guère l'article 4 du Traité CEE (« chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées par le présent traité »).


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het valt nauwelijks te geloven, maar onze betrekkingen met Rusland zijn gegrondvest op een verdrag uit het jaar 1994.

– (DE) Madame la Présidente, il est à peine concevable que nos relations avec la Russie soient basées sur un accord datant de 1994.


H. overwegende dat uit de mededeling van de Commissie van 2013 over de geboekte vooruitgang bij de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma blijkt dat die vooruitgang van zeer bescheiden aard is, en dat zelfs bij de totstandbrenging van structurele voorwaarden voor de doeltreffende uitvoering van die nationale strategieën nauwelijks iets positiefs te melden valt;

H. considérant que la communication de la Commission de 2013 intitulée «Avancées réalisées dans la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des Roms» révèle que peu de progrès ont été accomplis par les États membres dans la mise en œuvre de leurs stratégies nationales d'intégration des Roms, même pour l'établissement de conditions structurelles préalables à leur mise en œuvre effective;


Gezien de ongewijzigde opzet van de overheidsfinanciering zal dit ook leiden tot een steeds groter algemeen begrotingstekort dat steeds vaker de grenzen zal overschrijden zoals die in het Stabiliteits- en groeipact zijn neergelegd. Rekening houdend met de te lage investeringen in onderzoek, technologische ontwikkelingen en innovaties en gezien de grote afhankelijkheid van energie in de meeste lidstaten, valt nauwelijks te verwachten dat het concurrentievermogen van de Europese economie aanzienlijk zal verbeteren in vergelijking met dat van de Verenigde Staten en China.

Si nous tenons compte du faible volume des investissements dans la recherche, le développement technologique et l’innovation, et si nous y ajoutons la grande dépendance énergétique de la plupart des États membres, nous pouvons difficilement nous attendre à une augmentation importante de la compétitivité de l’économie européenne vis-à-vis des principaux acteurs internationaux tels que les États-Unis et la Chine.


Van het voorstel voor het kaderprogramma voor onderzoek alléén valt nauwelijks af te leiden welke activiteiten de Commissie in de komende jaren wil bevorderen.

À la seule lecture de ce texte , on comprend à peine quelles activités la Commission a l'intention de promouvoir au cours des prochaines années.


Pasen valt op 4 april, dat is nog nauwelijks een maand ver.

Pâques tombe le 4 avril, dans un mois à peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt nauwelijks' ->

Date index: 2022-11-07
w