Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "valt overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt

bénéficiaire du droit communautaire


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het valt overigens moeilijk te rechtvaardigen dat enkel het personeel van HR Rail nadelige gevolgen zou ondervinden van dit wetsontwerp.

Par ailleurs, il est difficilement justifiable que seuls les travailleurs d'HR Rail reçoivent un traitement défavorable dans le cadre de ce projet.


De minister verklaart het eens te zijn met het wetsvoorstel. De inhoud ervan valt overigens samen met die van een wetsontwerp dat wordt voorbereid en dat momenteel besproken wordt in het kernkabinet.

Le ministre déclare pouvoir se rallier à la proposition de loi, dont le contenu se retrouve d'ailleurs dans un projet de loi en préparation, actuellement en discussion au Conseil des ministres restreint.


Dit gegeven valt overigens niet onder het toepassingsveld van Pdata en wordt dus niet hernomen in de database.

Cette donnée ne ressortit pas au champ d'application de Pdata et n'est donc pas reprise dans la base de données.


Op te merken valt overigens dat de postdeling slechts in sommige straten van Brasschaat (in de wijk Maria-ter-Heide) problematisch geweest is en nooit gedurende weken onderbroken is geweest (de onderbreking was maximaal drie dagen).

Il faut par ailleurs noter que la distribution du courrier ne fût problématique que dans certaines rues de Brasschaat (quartier Maria-ter-Heide) et n’a jamais été interrompue pendant des semaines (l’interruption était d’au maximum trois jours).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in het verslag aan de Koning geciteerde arrest C-161/14 van het Hof van Justitie van 4 juni 2015 is hier overigens niet relevant, daar het geen betrekking heeft op de vraag of het al dan niet gaat om "huisvesting", maar op de vraag of het door het Verenigd Koninkrijk ingevoerde verlaagd tarief al dan niet te situeren valt in een op grond van het genoemde punt 10 vereiste "sociaal beleid".

Au demeurant, l'arrêt C-161/14 de la Cour de justice du 4 juin 2015 cité dans le rapport au Roi n'est pas pertinent en l'espèce, vu qu'il ne concerne pas la question de savoir s'il s'agit ou non d'un "hébergement", mais bien celle de savoir si le taux réduit instauré par le Royaume-Uni relève ou non d'une "politique sociale" requise en vertu du point 10 précité.


4. De fiscale regeling voor deze activiteiten, die overigens niet onder een economische sector valt, behoort niet tot mijn bevoegdheden.

4. Le régime fiscal de ces activités, qui ne relève pas d'un secteur économique, ne relève pas de mes compétences.


Te denken valt aan het formuleren van juridisch advies ten behoeve van de brandweerzones of de opmaak van lastenboeken ten gunste van de brandweer. Hoe kunnen overigens de werkingskosten verbonden aan de Civiele Bescherming en de andere onderscheiden worden?

On peut penser aux avis juridiques à l'attention des zones de secours ou à l'élaboration de cahiers des charges au bénéfice des pompiers.Comment distinguer par ailleurs les frais de fonctionnement pour les tâches liées à la protection civile et les autres?


De rapporteur stelt derhalve voor ook treinpersoneel dat bijdraagt aan de veiligheid in de treinen onder het toepassingsgebied van de richtlijn te laten vallen (amendement 3). Dit personeel valt overigens onder artikel 27 van de richtlijn.

En conséquence, votre rapporteur propose d'ouvrir l'objet de la directive aux personnels de bord qui concourent à la sécurité dans les trains (amendement 3) qui sont par ailleurs couverts par l'article 27 de la directive.


Dit gegeven valt overigens niet onder het toepassingsveld van Pdata en wordt dus niet hernomen in de database.

Cette donnée ne ressortit pas au champ d'application de Pdata et n'est donc pas reprise dans la base de données.


Het valt overigens op dat de landen met een tweekamerstelsel over het algemeen senatoren afvaardigen naar internationale assemblees.

Il est d'ailleurs frappant que dans les assemblées internationales, les pays ayant un parlement bicaméral envoient généralement des sénateurs pour les représenter.




Anderen hebben gezocht naar : arteriosclerotische dementie     pre-emptiegebied     valt overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt overigens' ->

Date index: 2022-04-16
w