Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf zo'n laag historisch uitgangsniveau » (Néerlandais → Français) :

Dit rendement is vanaf 2007 teruggelopen als gevolg van de algemene daling van de rentetarieven op de markten tot een historisch laag niveau.

Les intérêts acquis sur les avoirs du Fonds ont chuté depuis 2007 en raison de la baisse généralisée des taux d’intérêt sur le marché jusqu'à des niveaux historiquement bas.


Omdat van de vrije verkoop van bepaalde modellen van vrij verkrijgbare wapens (bedoeld als verzamelobjecten) misbruik wordt gemaakt om er toch mee te schieten en zo te ontsnappen aan de vergunningsregeling die geldt voor vuurwapens, wordt vanaf nu bepaald dat ze toch als vergunningsplichtig worden beschouwd als ermee wordt geschoten buiten het kader van historische of folkloristische manifestaties.

Compte tenu du fait qu'il est abusé de la vente libre de certains modèles d'armes en vente libre (considérées comme des objets de collection) pour néanmoins tirer avec ces armes et échapper ainsi au régime d'autorisation qui s'applique aux armes à feu, il est précisé que ces armes sont désormais considérées comme soumises à autorisation lorsqu'elles sont utilisées en dehors du cadre de manifestations historiques et folkloriques.


Omdat van de vrije verkoop van bepaalde modellen van vrij verkrijgbare wapens (bedoeld als verzamelobjecten) misbruik wordt gemaakt om er toch mee te schieten en zo te ontsnappen aan de vergunningsregeling die geldt voor vuurwapens, wordt vanaf nu bepaald dat ze toch als vergunningsplichtig worden beschouwd als ermee wordt geschoten buiten het kader van historische of folkloristische manifestaties.

Compte tenu du fait qu'il est abusé de la vente libre de certains modèles d'armes en vente libre (considérées comme des objets de collection) pour néanmoins tirer avec ces armes et échapper ainsi au régime d'autorisation qui s'applique aux armes à feu, il est précisé que ces armes sont désormais considérées comme soumises à autorisation lorsqu'elles sont utilisées en dehors du cadre de manifestations historiques et folkloriques.


Omdat van de vrije verkoop van bepaalde modellen van vrij verkrijgbare wapens (bedoeld als verzamelobjecten) misbruik wordt gemaakt om er toch mee te schieten en zo te ontsnappen aan de vergunningsregeling die geldt voor vuurwapens, wordt vanaf nu bepaald dat ze toch als vergunningsplichtig worden beschouwd als ermee wordt geschoten buiten het kader van historische of folkloristische manifestaties.

Compte tenu du fait qu'il est abusé de la vente libre de certains modèles d'armes en vente libre (considérées comme des objets de collection) pour néanmoins tirer avec ces armes et échapper ainsi au régime d'autorisation qui s'applique aux armes à feu, il est précisé que ces armes sont désormais considérées comme soumises à autorisation lorsqu'elles sont utilisées en dehors du cadre de manifestations historiques et folkloriques.


Dit rendement is vanaf 2007 teruggelopen als gevolg van de algemene daling van de rentetarieven op de markten tot een historisch laag niveau.

Les intérêts acquis sur les avoirs du Fonds ont chuté depuis 2007 en raison de la baisse généralisée des taux d’intérêt sur le marché jusqu'à des niveaux historiquement bas.


Toch bevinden zich vanaf het begin van de euro en in weerwil van sommige populaire denkwijzen, de groei van het BBP en de inflatiedifferentialen voor alle eurolanden op een historisch laag niveau.

Néanmoins, depuis l'introduction de l'euro, et contrairement à certaines perceptions de l'opinion publique, la croissance du PIB et les écarts d'inflation dans les pays de la zone euro sont restés à des niveaux historiquement bas.


Hoewel de overheidsinvesteringen in Ierland met 5% naar verhouding erg hoog liggen (bijna het dubbele van het EU-gemiddelde), moet men zich realiseren dat de infrastructuur en veel openbare voorzieningen nog altijd relatief onderontwikkeld zijn omdat Ierland vanaf zo'n laag historisch uitgangsniveau moest beginnen.

Bien que le niveau de l'investissement public, avec 5% (soit le double de la moyenne de l'UE), soit très élevé en Irlande, on notera que les infrastructures et de nombreux services publics demeurent dans un état de sous-développement relatif, l'Irlande étant partie il est vrai d'un niveau historique tellement bas.


Hoewel de overheidsinvesteringen in Ierland met 5% naar verhouding erg hoog liggen (bijna het dubbele van het EU-gemiddelde), moet men zich realiseren dat de infrastructuur en veel openbare voorzieningen nog altijd relatief onderontwikkeld zijn omdat Ierland vanaf zo'n laag historisch uitgangsniveau moest beginnen.

Bien que le niveau de l'investissement public, avec 5% (soit le double de la moyenne de l'UE), soit très élevé en Irlande, on notera que les infrastructures et de nombreux services publics demeurent dans un état de sous-développement relatif, l'Irlande étant partie il est vrai d'un niveau historique tellement bas.


Overwegende dat met toepassing van de artikelen 6 en 16 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 de Minister van energie de sociale maximumprijzen, zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, van toepassing verklaart op 1 augustus 2007; Dat evenwel om de overgang van de oude sociale maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie overeenkomstig het inmiddels opgeheven ministerieel besluit van 23 december 2003 naar de sociale maximumprijzen voor elektriciteit geldig voor de periode vanaf ...[+++]

Considérant qu'en application des articles 6 et 16 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007, le Ministre de l'Energie déclare les prix sociaux maximaux, tel que visé à l'article 1 du présent arrêté, applicable à compter du 1 août 2007; que cependant afin d'assurer une transition sans encombre entre les anciens prix sociaux maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, conformément à l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 entre-temps abrogé, et le prix social maximal pour l'électricité applicable pour la période du 1 août 2007 au 31 janvier 2008 inclus, et afin de ...[+++]


Overwegende dat met toepassing van de artikelen 6 en 16 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007, de Minister van energie de sociale maximumprijs, zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, van toepassing verklaart op 1 augustus 2007; Dat evenwel om de overgang van de oude sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie overeenkomstig het inmiddels opgeheven ministerieel besluit van 23 december 2003, naar de sociale maximumprijs voor aardgas, geldig voor de periode van 1 augustus 2007 tot en met 31 januari 2008, zo goed als vlekkeloos ...[+++]

Considérant qu'en application des articles 6 et 16 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007, le Ministre de l'Energie déclare le prix social maximal, tel que visé à l'article 1 du présent arrêté, applicable à compter du 1 août 2007; que cependant afin d'assurer une transition sans encombre entre les anciens prix sociaux maximaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, conformément à l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 entre-temps abrogé, et le prix social maximal pour le gaz applicable pour la période du 1 août 2007 au 31 janvier 2008 inclus, et afin de combler le vide juridique, il est nécessaire d'instaurer une période de transition unique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vanaf zo'n laag historisch uitgangsniveau ->

Date index: 2022-08-06
w