Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
octrooi voor de werkwijze
werkwijze-octrooi
Beleid en werkwijze aangelegenheden titel II
Conversationele werkwijze
Eigen praktijken documenteren
Eigen werkwijze documenteren
Elektrostatische werkwijze
Microbiologische werkwijze
Procedure
Repo
Tweewegverkeer
Van vandaag tot morgen
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Traduction de «vandaag een werkwijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) werkwijze-octrooi | (2) octrooi voor de werkwijze

brevet de procédé


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

opérations de service de boissons


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

opérations de restauration


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour








Conversationele werkwijze | Tweewegverkeer

mode dialogué | mode conversationnel | mode interactif


Beleid en werkwijze aangelegenheden titel II

Questions relevant du titre II : politique et procédure


eigen praktijken documenteren | eigen werkwijze documenteren

documenter sa propre pratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is er een mogelijkheid dat u de werkwijze van vandaag zal aanpassen door een aanpassing te doen aan het koninklijk besluit?

Pourriez-vous envisager de modifier le mode de fonctionnement actuel en adaptant l'arrêté royal?


Om die reden heeft de Europese Commissie vandaag een werkwijze vastgesteld die ervoor moet zorgen dat de regels van de interne markt in de praktijk beter zullen werken.

C’est la raison pour laquelle la Commission européenne a adopté aujourd’hui un programme d’action pour améliorer le fonctionnement des règles du marché unique dans la pratique.


Maar deze werkwijze is minder interessant wanneer de wetgever en het bestuur, zoals vandaag de dag het geval is, genoopt zijn in hun beleid een kortetermijnstrategie te volgen.

Mais cette manière de travailler est moins intéressante lorsque le législateur et l'administration sont enclins, comme c'est le cas aujourd'hui, à privilégier une stratégie à court terme dans le cadre de leur politique.


De reële werkwijze op vandaag is echter een juridische fictie.

Toutefois, à l'heure actuelle, le mode de fonctionnement relève en réalité de la fiction juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar deze werkwijze is minder interessant wanneer de wetgever en het bestuur, zoals vandaag de dag het geval is, genoopt zijn in hun beleid een kortetermijnstrategie te volgen.

Mais cette manière de travailler est moins intéressante lorsque le législateur et l'administration sont enclins, comme c'est le cas aujourd'hui, à privilégier une stratégie à court terme dans le cadre de leur politique.


Vandaag wordt het algemeen kader van dat fonds vastgesteld, daarna zal de werkwijze van dat fonds bepaald moeten worden.

On créé aujourd'hui le cadre général de ce fonds.


De problemen waar de visvangst vandaag de dag mee te kampen heeft, kunnen niet begrepen of opgelost worden met een werkwijze die zich op onderdelen of losse brokstukken richt.

Les problèmes auxquels fait face la pêche aujourd'hui ne peuvent être évalués ni résolus d'une manière sectaire ou fragmentaire.


In ieder geval heeft de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, een brief geschreven aan Voorzitter Pöttering, waarin hij te kennen geeft dat de Commissie bereid is om te zoeken naar manieren waarop elke instelling de bevoegdheden die haar door de Verdragen zijn toegekend zo goed mogelijk kan uitoefenen in deze procedure. De Commissie en ik persoonlijk willen vandaag ten overstaan van u herhalen, in reactie op de ontwerpresolutie van dit Parlement, dat wij een akkoord tussen de drie instellingen willen vinden over een procedure om onze werkwijze te verbet ...[+++]

Quoi qu’il en soit, le président de la Commission, M. Barroso, a écrit une lettre au président Pöttering, indiquant que la Commission était disposée à explorer tous les moyens permettant à chaque institution d’exercer de la meilleure manière possible les compétences que lui confère le Traité dans cette procédure. En réponse à la proposition de résolution du Parlement, la Commission tient à réaffirmer - et j’y tiens également à titre personnel - sa volonté de trouver un accord entre les trois institutions sur une procédure qui permettrait d’améliorer la façon dont nous travaillons, tout en tenant compte des limitations objectives auxquell ...[+++]


Dankzij de beslissing die vandaag is genomen, beschikken we over een werkwijze die garandeert dat de economische gevolgen van onze toekomstige wetgeving en besluitvorming grondig op EU-niveau worden beoordeeld".

La décision d'aujourd'hui nous fournira une bonne méthode de travail pour garantir que l'impact économique de nos législations et politiques futures sera évalué de façon approfondie au niveau de l'UE».


- Het wetsvoorstel van de heer Mahoux, waarover we ons vandaag moeten uitspreken, betekent onbetwistbaar een verbetering van de werkwijze van het hof van assisen.

- La proposition de loi de M. Mahoux, sur laquelle nous sommes appelés à nous exprimer aujourd'hui, apporte sans conteste une amélioration au système de fonctionnement de la Cour d'assises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag een werkwijze' ->

Date index: 2022-03-19
w