Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwmodel op ware grootte
Intrinsieke larynx
Proefmodel op ware grootte
Repo
Stemband
Totale bilaterale paralyse van ware stembanden
Van vandaag tot morgen
Ware en oprechte schuldvordering
Waring-blender
Waring-menger

Traduction de «vandaag het ware » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


bouwmodel op ware grootte | proefmodel op ware grootte

maquette grandeur nature




intrinsieke larynx | stemband (ware) NNO

Corde vocale (vraie) SAI Musculature intrinsèque du larynx


totale bilaterale paralyse van ware stembanden

paralysie bilatérale complète des cordes vocales


ware en oprechte schuldvordering

créance sincère et véritable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is voor archivarissen en onderzoekers vandaag een moeilijke opdracht om de ware toedracht te achterhalen van de vernietiging van archieven wanneer de rechtstreeks betrokkenen of verantwoordelijke ambtenaren overleden zijn of zich een en ander niet meer herinneren.

Pour les archivistes et les chercheurs, c'est une tâche bien difficile que d'établir les circonstances de la destruction des archives alors que les personnes directement concernées ou les fonctionnaires responsables sont soit décédés soit n'en ont plus le moindre souvenir.


Het ware wenselijk dat de Belgische regering vanaf vandaag de aandacht van de lidstaten vestigt op de noodzaak om, met het oog op de tussentijdse evaluatie, een analyse uit te voeren naar de doeltreffendheid van de strategie van Lissabon en van een meer afdwingbaar beleid dat eveneens een economische strategie behelst.

Il est souhaitable que le gouvernement belge s'emploie dès maintenant à attirer l'attention des états membres sur la nécessité, en vue de l'examen à mi-parcours, d'une analyse de l'efficacité de la stratégie de Lisbonne et d'une politique plus contraignante qui englobe également une stratégie en matière économique.


Het is voor archivarissen en onderzoekers vandaag een moeilijke opdracht om de ware toedracht te achterhalen van de vernietiging van archieven wanneer de rechtstreeks betrokkenen of verantwoordelijke ambtenaren overleden zijn of zich een en ander niet meer herinneren.

Pour les archivistes et les chercheurs, c'est une tâche bien difficile que d'établir les circonstances de la destruction des archives alors que les personnes directement concernées ou les fonctionnaires responsables sont soit décédés soit n'en ont plus le moindre souvenir.


Willen deze betrekkingen geloofwaardig zijn, dan moeten ze een weerspiegeling vormen van het feit dat het Parlement in de Europese Unie van vandaag een ware medewetgever is.

Si l’on veut que ces relations soient crédibles, elles doivent refléter le fait que, dans l’Union européenne d’aujourd’hui, le Parlement est un co-législateur à part entière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal Italiaanse parlementariërs hebben hier vandaag het ware gezicht van de Italiaanse regering laten zien. Zo hebben we bijvoorbeeld de heren Fiore, Borghezio en La Russa allemaal duidelijk horen zeggen dat “Schengen” moet worden opgeschort, illegale immigratie strafbaar moet worden gesteld en alle Roma moeten worden uitgewezen.

Un certain nombre de députés italiens ont montré aujourd’hui le vrai visage du gouvernement italien, par exemple M. Fiore, M. Borghezio et M. La Russa, qui, comme nous l’avons tous entendu, ont suggéré clairement la suspension des accords de Schengen, la criminalisation de l’immigration illégale et l’expulsion de tous les Roms: ils considèrent en fait tous les Roms comme des criminels.


Bovendien ben ik van mening dat het Handvest van de grondrechten dat wij vandaag hebben ondertekend, voor de ware identiteit van onze beschaving staat en niet het extremisme van diegenen die vandaag gekomen zijn om tegen het Handvest te protesteren en die een betreurenswaardige en gewelddadige houding aan de dag hebben gelegd.

En outre, j’estime que la Charte des droits fondamentaux que nous avons signée aujourd’hui est empreinte de la véritable nature de notre civilisation et non de l’intégrisme qui est venu ici aujourd’hui pour s’y opposer, une attitude regrettable et violente.


Volgens de rapporteurs zijn de ware winnaars de Europese burgers, omdat deze Grondwet de grootste stap vooruit is sinds de Verdragen van Rome van 1957, omdat onze waarden en onze beginselen worden vastgelegd in een aantrekkelijk project voor het samenleven van de Europese volkeren, en omdat de Grondwet het beste middel is om gezamenlijk de uitdagingen van vandaag het hoofd te bieden.

Les rapporteurs estiment que les véritables triomphateurs sont les citoyens parce que cette Constitution représente la plus grande avancée depuis les traités de Rome de 1957, parce qu'elle consolide nos valeurs et nos principes en un projet stimulant de vie en commun, parce qu'elle constitue la meilleure réponse pour affronter ensemble les défis actuels.


F. overwegende dat het juridische instituut van de adoptie, en met name de interlandelijke adoptie, vandaag de dag in verval dreigt te raken; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat wij de ware betekenis ervan gaan herontdekken, namelijk als middel om, over alle grenzen heen, verlaten kinderen weer een gezin te geven; dat een en ander strenger moet worden gecontroleerd, mits deze strengheid de adoptie niet in de praktijk onmogelijk ...[+++]

F. considérant que l'institution juridique que constitue l'adoption court aujourd'hui des risques de dégénérescence, principalement dans le domaine de l'adoption internationale, et qu'il convient dès lors de redécouvrir la signification de cet instrument qui vise à donner un foyer aux enfants abandonnés, par-delà la séparation marquée par des frontières, le contrôle s'opérant par des procédures plus rigoureuses, dans la mesure où une telle rigueur n'empêche pas en pratique l'adoption,


Vele partijen die vandaag voor deze resolutie stemmen, hebben als het ware Khomeini in Europa binnengelaten.

De nombreux partis qui aujourd'hui votent en faveur de cette résolution, ont en quelque sorte laissé entrer Khomeiny en Europe.


Ik bevind mij vandaag dan ook als het ware in een spagaat.

Concilier ces deux aspects est la dure tâche qui m'incombe ici et aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag het ware' ->

Date index: 2021-12-01
w