Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag uw goedkeuring zult hechten » (Néerlandais → Français) :

We kunnen dus in volle overtuiging zeggen dat de overeenkomst waar we vandaag onze goedkeuring aan hechten werkelijk ambitieus is.

Nous pouvons donc affirmer que l’accord adopté aujourd’hui est vraiment ambitieux.


Wij zijn ervan overtuigd dat de in de communautaire strategie 2007-2012 vastgestelde prioriteiten en de prioriteiten van het verslag waaraan u vandaag uw goedkeuring zult hechten, de weg zullen vrijmaken voor veiligere en gezondere werkplekken in de Europese Unie.

Nous sommes confiants dans le fait que les priorités établies par la stratégie communautaire 2007-2012 et celles établies dans le rapport que vous adopterez aujourd’hui ouvriront la voie vers des lieux de travail plus sûrs et plus sains dans l’Union européenne.


Ik hoop dat u zonder voorbehoud uw goedkeuring zult hechten aan dit pakket, evenals aan de uitvoering ervan in de praktijk.

J’espère que vous apporterez tout votre soutien à ce paquet, y compris à sa mise en œuvre pratique.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dit is een bijzonder belangrijke dag voor de Commissie cultuur en onderwijs. Vandaag staan wij op het punt om onze definitieve goedkeuring te hechten aan de verslagen van onze collega’s mevrouw Hieronymi, de heer Graça Moura, mevrouw Gröner, mevrouw Pack en de heer Takkula over de meerjarenprogramma’s voor de audiovisuele sector, cultuur, jeugd, onderwijs en Europees burgerschap.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la journée d’aujourd’hui est à marquer d’une pierre blanche pour la commission de la culture et de l’éducation, mes très honorables collègues Mme Hieronymi, M. Graça Moura, Mme Gröner, Mme Pack et M. Takkula ayant rédigé des rapports sur les programmes pluriannuels destinés au secteur audiovisuel, à la culture, à la jeunesse, à l’enseignement et à la citoyenneté européenne, lesquels seront soumis à l’approbation finale des députés réunis en plénière.


Het belangrijkste punt van de resolutie waaraan wij vandaag onze goedkeuring gaan hechten, is de oproep van het Europees Parlement aan de Raad om te besluiten tot een in het Verdrag van de Europese Unie neergelegd gemeenschappelijk optreden ten aanzien van de Westelijke Sahara.

L'aspect le plus important de la résolution que nous allons approuver ici aujourd'hui est l'appel du Parlement européen au Conseil afin qu'il adopte une action commune, comme le prévoit le Traité sur l'Union européenne, sur le Sahara occidental.


De Europese Commissie heeft de Raad van Ministers vandaag formeel verzocht zijn goedkeuring te hechten aan de overeenkomst met de Verenigde Staten gericht op een gedeeltelijke oplossing voor het transatlantisch geschil betreffende overheidsopdrachten.

La Commission des Communautés européennes a aujourd'hui demandé officiellement au Conseil des ministres d'approuver l'accord élaboré avec les Etats-Unis en vue de résoudre en partie le différend transatlantique sur la passation des marchés publics.


- Steunmaatregel van de Staat N 572/94 - Sector : staal, EKO Stahl GmbH - Duitsland, Eisenhüttenstadt - Goedkeuring Op voorstel van de heer Karel Van Miert heeft de Commissie vandaag besloten de Raad voor te stellen om, op grond van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, met algemene stemmen zijn goedkeuring te hechten aan een steunmaatregel van de Staat ten bedrage van 910 miljoen DM (478,9 miljoen ECU) voor de onderneming EKO Stahl Gmb ...[+++]

- Aide d'état N 572/94 - secteur: acier, EKO Stahl GmbH - Allemagne. Eisenhüttenstadt - Accord Sur proposition de M. Karel Van Miert, la Commission a décidé aujourd'hui de proposer au Conseil des Ministres de donner son accord unanime, au titre de l'article 95 du traité CECA à une aide d'Etat de 910 Mio de DM (478,9MECU) à la firme EKO Stahl GmbH pour accompagner la privatisation (entrée du groupe Cockerill Sambre dans le capital) et la restructuration de cette entreprise.


- Steunmaatregel N 381/95 - Luchtvaartonderzoek en -technologie in Duitsland - Duitsland Vandaag heeft de Commissie besloten haar goedkeuring te hechten aan het Duitse steunprogramma "luchtvaartonderzoek en -technologie".

- Aide d'État N 381/95 - Recherche et technologie dans le domaine de l'aéronautique - Allemagne La Commission a décidé aujourd'hui d'approuver le régime d'aides allemand "Recherche et technologie dans le domaine de l'aéronautique".


- Steunmaatregelen van de Staten nr C 28/92 (ex N 199/92) - Kredietgarantie ten gunste van ESMALTACIONES SAN IGNACIO S.A (ESISA) - Spanje - Beëindiging van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag te beëindigen en haar goedkeuring te hechten aan de door de Baskische regering voorgestelde steun voor de omschakeling van ESMALTACIONES SAN IGNACIO, S.A (ESISA), een fabrikant van geëmailleerd stalen kookgerei, gasflessen en industriële boilers, die in Vitoria (Alava) is gevest ...[+++]

- Aide d'Etat n° C 28/92 (ex N 199/92) - Garantie de crédit en faveur de ESMALTACIONES SAN IGNACIO S.A (ESISA) - Espagne - Fin de la procédure La Commission a décidé aujourd'hui de clore la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE et d'autoriser l'aide envisagée par les autorités basques pour la restructuration de ESMALTACIONES SAN IGNACIO S.A (ESISA), établie à Vitoria (Alava), qui produit des ustensiles de cuisine en acier émaillé, des bouteilles à gaz et des chaudières industrielles.


STAATSSTEUNB N198/93 DUISLAND De Commissie heeft vandaag besloten haar goedkeuring te hechten aan een door de Duitse regering voorgestelde steunregeling om, onder bepaalde voorwaarden, de exploitatiekosten van haar scheepvaartondernemingen te verminderen.

AIDE D'ETAT N198/93 ALLEMAGNE La Commission a approuvé ce jour un programme d'aide proposé par le gouvernement allemand en vue de réduire les coûts d'exploitation de ses compagnies maritimes, moyennant un certain nombre de conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag uw goedkeuring zult hechten' ->

Date index: 2024-12-17
w