Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Methodologische bewaking
Methodologische stroom
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Traduction de «vanwege methodologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


methodologische bewaking (nom féminin)

veille méthodologique


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Teneinde op bevredigende wijze aan de behoeften van de gebruikers van statistische informatie tegemoet te komen zonder de deelnemers aan het economisch verkeer buitensporig te belasten, alsmede om rekening te houden met veranderingen die vanwege methodologische redenen nodig zijn en met de noodzaak een efficiënt systeem op te zetten voor het verzamelen van gegevens en het opstellen van statistieken, moet conform artikel 290 VWEU de bevoegdheid om wetgevingshandelingen vast te stellen aan de Commissie worden gedelegeerd in verband met de vaststelling van andere of bijzondere voorschriften voor bijzondere goederen of bewegingen, de aan ...[+++]

(5) Afin de répondre de manière satisfaisante aux besoins des utilisateurs en matière d'informations statistiques sans pour autant imposer de charges excessives aux opérateurs économiques, et afin de tenir compte des changements nécessaires pour des raisons méthodologiques et de la nécessité de mettre en place un régime efficace pour la collecte de données et l'établissement de statistiques, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'adoption de dispositions différentes ou particulières applicables à des mar ...[+++]


Teneinde op bevredigende wijze aan de behoeften van de gebruikers van statistische informatie tegemoet te komen zonder de deelnemers aan het economisch verkeer buitensporig te belasten, alsmede om rekening te houden met veranderingen die vanwege methodologische redenen nodig zijn en met de noodzaak een efficiënt systeem op te zetten voor het verzamelen van gegevens en het opstellen van statistieken, moet conform artikel 290 VWEU de bevoegdheid om wetgevingshandelingen vast te stellen aan de Commissie worden gedelegeerd in verband met de vaststelling van andere of bijzondere voorschriften voor bijzondere goederen of bewegingen, de aanpass ...[+++]

Afin de répondre de manière satisfaisante aux besoins des utilisateurs en matière d’informations statistiques sans pour autant imposer de charges excessives aux opérateurs économiques, et afin de tenir compte des changements nécessaires pour des raisons méthodologiques et de la nécessité de mettre en place un régime efficace pour la collecte de données et l’établissement de statistiques, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’adoption de dispositions différentes ou particulières applicables à des marchan ...[+++]


De cijfers vanwege de OESO en het IMF, illustreren deze methodologische verschillen.

Les chiffres respectivement issus de l'OCDE et du FMI illustrent très bien ces différences méthodologiques.


Deze zijn nog niet in de conclusies opgenomen, vanwege enkele methodologische problemen.

Ils ne sont pas encore incorporés aux conclusions parce que nous rencontrons des difficultés d’ordre méthodologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege de ontwikkelingen op technisch en methodologisch gebied en de opgedane ervaring, wordt met de voorgestelde maatregelen beoogd:

En raison des modifications de l'environnement technologique et méthodologique, et à la lumière de l'expérience acquise, les objectifs des actions proposées viseront:


Vanwege de ontwikkelingen op technisch en methodologisch gebied en de ervaring die inmiddels is opgedaan, wordt met de voorgestelde maatregelen in deze eerste fase van het programma beoogd:

En raison des modifications de l'environnement technologique et méthodologique et à la lumière de l'expérience acquise, l'objectif des actions proposées durant cette première étape du programme visera:


Zij hebben hun nationale rekeningen overeenkomstig ESR 95 opgesteld, en de bijbehorende ramingen zijn al gepubliceerd. Zij hebben daarvoor niet alleen de nieuwe methodologie in moeten voeren, maar ook de meeste aggregaten nominaal moeten herzien en boekhoudkundige bewerkingen moeten aanpassen; niet alleen vanwege de genoemde methodologische veranderingen, maar ook omdat er betere statistische informatie in de ramingen is verwerkt.

Cela a supposé, outre l’incorporation de la nouvelle méthodologie, la révision nominale de la plupart des agrégats et opérations comptables dues aux changements méthodologiques et à une information statistique plus affinée incorporée aux estimations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege methodologische' ->

Date index: 2021-05-18
w