Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vast te leggen van tweehonderd zevenendertig miljoen » (Néerlandais → Français) :

Op 25 april 2016 besliste de Europese Commissie om 20 miljoen euro vast te leggen op de nucleaireveiligheidsrekening.

La Commission européenne a décidé d'engager le 25 avril 2016, 20 millions d'euros sur le compte "sûreté nucléaire".


2. Volgens de pers werd er voorgesteld om de Belgische bijdrage aan het Green Climate Fund voor de komende vier jaar op 75 miljoen euro vast te leggen.

2. Des informations relayées dans la presse font état d'une proposition visant à fixer la contribution belge au Fonds vert à 75 millions d'euros pour les quatre prochaines années.


Voor de periode 2007-2009 zal de steun 210 miljoen euro (prijzen van 2004) aan vastleggingskredieten belopen, vast te leggen in gelijke bedragen van 70 miljoen euro per jaar (prijzen van 2004).

Pour la période 2007-2009, le montant de l'assistance s'élève à 210 millions d'euros (prix de 2004) en crédits d'engagement, qui seront dégagés en tranches annuelles égales de 70 millions d'euros (prix de 2004).


Voor de periode 2007-2009 zal de steun 210 miljoen euro (prijzen van 2004) aan vastleggingskredieten belopen, vast te leggen in gelijke bedragen van 70 miljoen euro per jaar (prijzen van 2004).

Pour la période 2007-2009, le montant de l'assistance s'élève à 210 millions d'euros (prix de 2004) en crédits d'engagement, qui seront dégagés en tranches annuelles égales de 70 millions d'euros (prix de 2004).


Wist u dat men bij Google, de Amerikaanse zoekmachine, van plan is om ongeveer 15 miljoen vóór 1900 gepubliceerde boeken te digitaliseren en zo voor de toekomst vast te leggen wat van essentieel belang is of geweest is voor onze zo uniform geworden cultuur!

Pensez simplement que Google, ce moteur de recherche américain, envisage de numériser quelques 15 millions de livres, publiés avant 1900 et dès lors de réussir à déterminer pour les générations futures ce qui est, ce qui a été essentiel à notre culture devenue uniforme !


(5) Het is bijgevolg passend om ten laste van de communautaire begroting een bedrag vast te leggen van tweehonderd zevenendertig miljoen euro voor de financiering van de ontmanteling van de kerncentrale Bohunice V1 gedurende de periode 2007 tot en met 2013.

(5) Il convient par conséquent de prévoir à la charge du budget communautaire une somme de deux cent trente sept millions d'euros pour le financement du démantèlement de la centrale nucléaire de Bohunice V1 pendant la période s'étendant de 2007 à 2013.


12. herinnert eraan dat artikel 32 van de verordening bepaalt dat het verslag van de Commissie rekening zal houden met "wetenschappelijk bewijs met betrekking tot de welzijnsnoden van dieren", en indien nodig vergezeld gaat van passende voorstellen betreffende lange transporten; herinnert bovendien aan schriftelijke verklaring 49/2011 die door de meerderheid van de leden van het parlement werd ondertekend, die oproept een maximale reisduur van 8 uur vast te leggen en aan het 8-hours-Initiative, dat door meer dan een miljoen Europese ...[+++]

12. rappelle que l’article 32 du règlement dispose que le rapport de la Commission doit tenir compte des «preuves scientifiques des besoins de bien-être des animaux», et qu’il pourrait être accompagné si nécessaire de propositions législatives appropriées relatives aux longs trajets; rappelle en outre la déclaration écrite 49/2011 signée par la majorité du Parlement européen, qui exige la limitation des transports d’animaux destinés à l’abattage à une durée maximale de 8 heures, ainsi que l’initiative «8 hours», soutenue par plus d’un million de citoyens européens; invite donc la Commission et le Conseil à réviser le règlement (CE) no ...[+++]


Ik wil er even op wijzen dat het belangrijk is om de ondergrens vast te leggen op tweehonderd euro omdat leningen, vooral in de nieuwe lidstaten, meestal de vijfhonderd euro niet overschrijden.

Je voudrais souligner qu’il est important de fixer le seuil plancher à 200 euros, car les crédits ne dépassent pas souvent 500 euros, en particulier dans les nouveaux États membres.


- Amendement 1 op artikel 24 strekt ertoe een minimumbedrag van 600 miljoen euro vast te leggen en de stortingen gelijkmatig te verdelen over een periode van tien jaar zodat een normale financiering van het Zilverfonds kan worden gegarandeerd.

- Notre amendement n° 1 à l'article 24 vise à fixer un montant minimum de 600 millions d'euros et à lisser les versements, sur une période de dix années, de manière à garantir une alimentation normale du fonds de vieillissement.


Wist u dat men bij Google, de Amerikaanse zoekmachine, van plan is om ongeveer 15 miljoen vóór 1900 gepubliceerde boeken te digitaliseren en zo voor de toekomst vast te leggen wat van essentieel belang is of geweest is voor onze zo uniform geworden cultuur!

Pensez simplement que Google, ce moteur de recherche américain, envisage de numériser quelques 15 millions de livres, publiés avant 1900 et dès lors de réussir à déterminer pour les générations futures ce qui est, ce qui a été essentiel à notre culture devenue uniforme !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast te leggen van tweehonderd zevenendertig miljoen' ->

Date index: 2022-12-17
w