Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vast te leggen vanaf aanslagjaar " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge de wijzigingen die aan artikel 145 , WIB 92 zijn aangebracht door de wet van 8 mei 2014 is de delegatie aan de Koning om de toepassingsmodaliteiten van de vermindering vast te leggen vanaf aanslagjaar 2015 opgenomen in het achtste lid van het voormelde artikel, en niet langer in het zesde lid (aanpassing van het opschrift van de afdeling - artikel 3 van het ontwerp van het koninklijk besluit; inwerkingtreding : artikel 8, tweede lid, van het besluit).

Suite aux modifications qui ont été apportées à l'article 145 , CIR 92 par la loi du 8 mai 2014, la délégation au Roi pour déterminer les modalités d'application de la réduction est prévue dans l'alinéa 8 de l'article précité à partir de l'exercice d'imposition 2015 et non plus à l'alinéa 6 (adaptation de l'intitulé de la section - article 3 du projet d'arrêté royal; entrée en vigueur : article 8, alinéa 2, de l'arrêté))


Er dient opgemerkt te worden dat het aan de Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken zal zijn om de datum van inwerkingtreding van punt 2° van deze bepaling vast te leggen, evenals van artikel 12, aangezien deze bepalingen de schorsing van de elektronische functies van de elektronische identiteitskaart gedurende 7 dagen vanaf de aangifte van diefstal, verlies of vernieling, opheft - cf. artikel 24 van dit ontwerp van besluit.

Il est à noter qu'il appartiendra au ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions de déterminer la date de l'entrée en vigueur du point 2° de cette disposition, ainsi que de l'article 12, en ce que ces dispositions suppriment la suspension des fonctions électroniques de la carte d'identité électronique pendant 7 jours à partir de la déclaration de vol, de perte ou de destruction - cf. l'article 24 du présent projet d'arrêté.


Gelet op de wet van 21 juli 2016, artikel 7, eerste en zevende lid en artikel 13, vierde lid; Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid door het feit dat de bepalingen van de wet van 21 juli 2016 tot invoering van een permanent systeem inzake fiscale en sociale regularisatie opnieuw op een blijvende wijze aan aangevers een mogelijkheid bieden om hun fiscale en sociale toestand te regulariseren bij het Contactpunt regularisatie binnen de Federale Overheidsdienst Financiën en dit vanaf 1 augustus 2016 en dat het dus absoluut onontbeerlijk is, teneinde ...[+++]

Vu la loi du 21 juillet 2016, l'article 7, alinéas 1 et 7 et l'article 13, alinéa 4; Vu les lois sur le Conseil d'Etats coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions de la loi du 21 juillet 2016 visant à instaurer un système permanent de régularisation fiscale et sociale introduisent à nouveau de manière permanente une possibilité pour les déclarants de procéder à la régularisation de leur situation fiscale et sociale auprès du Point de contact-régularisations au sein du Service Public Fédéral Finances et ce, à partir du 1 août 2016 et qu'il est, dès lors, indispensable, aux fin ...[+++]


Een van de luchthavens die vast verwachten dergelijke maatregelen op te leggen, verwacht “snel” een volledig verbod op “minus 5”-luchtvaartuigen [10], ter vervanging van een verbod op hushkits, dat dateert van vóór de richtlijn, en één luchthaven (uit de EER) zal op basis van nationale wetgeving van vóór de richtlijn vanaf 2008 een verbod op nachtvluchten met “minus 5"-luchtvaartuigen uitvaardigen.

Sur les aéroports qui comptaient de toute façon introduire de telles mesures, un aéroport prévoyait qu'une interdiction totale des aéronefs "moins 5" allait remplacer "bientôt" l'interdiction des hushkits antérieure à la directive[10] et un aéroport (EEE) appliquera la législation nationale antérieure à la directive pour interdire l'exploitation des aéronefs "moins 5" la nuit à partir de 2008.


Indien de aanvraag tot regularisatie is ingediend na het verstrijken van de termijn van tien jaar vanaf het bekomen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, wordt de regularisatiebijdrage verhoogd; de leden 6 tot 8 leggen de parameters van deze verhoging vast.

Lorsque la demande de régularisation est introduite après l'expiration du délai de dix ans à partir de l'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation est majorée; les alinéas 6 à 8 fixent les paramètres de cette majoration.


Uit ervaring is gebleken dat het soms moeilijk is snel betrouwbare lijsten te krijgen van personen die zich aan boord van een luchtvaartuig bevinden, maar tevens dat het belangrijk is een termijn vast te leggen vanaf welke bij de luchtvaartmaatschappij een lijst kan worden opgevraagd.

L’expérience montre qu’il est parfois difficile d’obtenir rapidement une liste fiable des passagers d’un aéronef mais également qu’il est important de fixer un délai dans lequel la liste des passagers peut être exigée de la compagnie.


Partijen engageren zich om in de loop van 2004 een grondige evaluatie te maken van de evolutie van de kilometervergoedingen, teneinde een definitieve regeling vast te leggen vanaf 2005 of om bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst te verlengen.

Les parties s'engagent à faire au courant de 2004 une évaluation approfondie de l'évolution des indemnités kilométriques, afin de fixer une réglementation définitive à partir de 2005 ou de prolonger la convention collective de travail mentionnée ci-dessus.


Partijen komen overeen om in 2003 een trimestriële evaluatie te maken van de evolutie van de kilometervergoedingen, teneinde een definitieve regeling vast te leggen vanaf 2004 of om deze collectieve arbeidsovereenkomst tijdelijk te verlengen.

Les parties conviennent d'évaluer en 2003 trimestriellement l'évolution des indemnités kilométriques, afin de fixer une réglementation définitive à partir de 2004 ou de prolonger temporairement cette convention collective de travail.


1° de administratieve stand van het personeelslid vast te leggen vanaf de datum van toekenning tot de datum van toekenning van de volgende evaluatie;

1° la situation administrative du membre du personnel depuis la date de son attribution jusqu'à la date d'attribution de l'évaluation suivante;


De lidstaten leggen de praktische en technische modaliteiten vast voor de invoering van de Europese kaart vanaf 1 juni 2004.

Les États membres définissent les modalités pratiques et techniques de l'introduction de la carte européenne à partir du 1er juin 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast te leggen vanaf aanslagjaar' ->

Date index: 2021-07-05
w