Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-vast aantal dagen per week
Vast aantal dagen per week

Vertaling van "vast vorige week " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eind vorige week heeft de voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie een proefballonnetje opgelaten en verklaard dat huiselijk geweld niet langer een prioriteit voor de regering is.

En fin de semaine dernière, on a pu entendre le président de la Commission Permanente de la Police Locale lancer une sorte de ballon d'essai en expliquant que la violence conjugale ne serait plus une priorité pour le gouvernement.


We verwelkomen en steunen het besluit dat de Raad vorige week heeft genomen om onderhandelingsrichtsnoeren voor toekomstige associatieovereenkomsten met de drie landen vast te stellen. Wij geloven dat opwaardering van de contractuele betrekkingen met de drie landen een belangrijke stap is.

Laissez-moi vous dire que nous accueillons et soutenons la décision de la semaine dernière prise par le Conseil d’adopter les directives de négociation concernant les futurs accords d’association avec les trois pays, et nous pensons que l’amélioration des relations contractuelles avec ces trois pays constitue un pas important.


Ik wil zowel de Raad als barones Ashton – die ik het beste wens – oproepen de betrokkenheid van de Unie bij dit proces nieuw leven in te blazen – en niet alleen maar op het Kwartet af te gaan om haar betrokkenheid bij het proces te hernieuwen – en een tijdschema vast te stellen dat samenvalt met het tijdschema van het tweejarenprogramma van de Palestijnse Autoriteit voor de tenuitvoerlegging van de beginselen die we vorige week, naar mijn mening zo moedig, hebben uiteengezet.

Je lance un appel au Conseil et à la baronne Ashton, à qui je souhaite de réussir, pour qu’ils redynamisent l’engagement de l’Union en faveur de ce processus, et ne se contentent pas de regarder du côté du Quartette en attendant que celui-ci redynamise son propre engagement, et pour qu’ils mettent en place un calendrier coïncidant avec le calendrier sur deux ans de l’Autorité palestinienne pour la mise en œuvre des principes que nous avons définis, avec tant de courage, je pense, la semaine dernière.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het tijd is om nieuwe perspectieven vast te stellen en de nieuwe uitdagingen te zien die voor ons liggen, wanneer het Verdrag van Lissabon werkelijkheid is geworden en na de bijeenkomst van de Europese Raad van vorige week en de voordracht van de commissarissen.

– (EN) Monsieur le Président, je crois qu’après le traité de Lisbonne devenu réalité, le Conseil européen la semaine dernière et la désignation des commissaires, le temps est venu de fixer de nouvelles perspectives et d’examiner les nouveaux défis qui nous attendent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is vast geen toeval dat de Britse conservatieven vorige week de steun van Rupert Murdoch hebben verworven en dat zij gisteren tegen het houden van dit debat over de persvrijheid stemden.

– (EN) Madame la Présidente, ce n’est certainement pas un hasard si, la semaine dernière, les conservateurs britanniques ont obtenu le soutien de Rupert Murdoch et si, hier, ils ont voté l’interdiction de ce débat sur la liberté de la presse.


Mijn stelling is - en daar houd ik aan vast, zoals ik dat vorige week in Granada tijdens een bijeenkomst op het partijbureau van mijn partij ook heb gedaan - dat het bewaken van de grenzen en van de buitengrenzen een bevoegdheid is die bij de lidstaten en uitsluitend de lidstaten ligt.

Je soulignerai - comme je l’ai fait dans le cadre du bureau de mon parti, la semaine dernière, à Grenade - que la compétence de la surveillance aux frontières et aux frontières extérieures relève des États membres et uniquement des États membres.


Wat stellen we thans vast? Vorige week verklaarde de heer Vinck, de nieuwe afgevaardigd bestuurder, dat het plan niet zal worden uitgevoerd.

La semaine dernière, M. Vinck, le nouvel administrateur délégué a déclaré que le plan ne sera pas exécuté.


In het Bureau van de Senaat heb ik vorige week, in verband met een vraag van de heer Destexhe over de vaste boekenprijs, nog gezegd dat het ongepast is dat parlementsleden al een standpunt innemen ten opzichte van een ontwerp dat de minister nog moet indienen.

En réunion du bureau du Sénat, la semaine passée, à propos d'une question de M. Destexhe relative au projet de prix unique du livre de M. Picqué, j'avais fait remarquer qu'il était quelque peu incongru, lorsqu'un ministre a l'intention de déposer tel projet de loi, que des parlementaires se positionnent par rapport à ce texte avant même son dépôt.


Daarnaast stel ik vast dat de controle blijkbaar vooral gericht is op de dienstenchequebedrijven, terwijl vorige week in het Radio 1-programma toch duidelijk bleek dat er heel wat misbruiken zijn van werknemers.

Je constate en outre que le contrôle est manifestement axé sur les entreprises de titres-services, alors que, la semaine dernière, de nombreux abus ont été dénoncés dans le chef de travailleurs sur Radio 1.


- Ik stel vast dat er vorige week in de Senaat veel meer belangstelling was voor de Europese problematiek dan vandaag voor de toetreding van Turkije, maar ik neem aan dat wie afwezig is daar goede redenen voor heeft.

- Je constate que la problématique européenne a suscité bien plus d'intérêt la semaine dernière au Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : niet-vast aantal dagen per week     vast aantal dagen per week     vast vorige week     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast vorige week' ->

Date index: 2022-03-05
w