Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde minimale effectief » (Néerlandais → Français) :

Om die informatie-uitwisseling zo correct mogelijk te kunnen organiseren moeten het vastgestelde minimale effectief van en de reële personeelsbezetting in de politiezones echter toereikend zijn.

Toutefois, pour que cet échange d'informations se fasse le plus correctement possible, les zones de police doivent disposer d'un cadre prévu et effectif suffisant.


1. Wat waren op 1 januari 2016 het op grond van de KUL-norm vastgestelde minimale effectief en de effectieve personeelsbezetting per politiezone en per kader (operationeel kader en administratief en logistiek kader)?

1. En ventilant par zone de police et par type de cadre (administratif et policier), quel était le cadre prévu et effectif au 1er janvier 2016 en vertu de la norme KUL?


De reële personeelsbezetting moet minstens overeenstemmen met het vastgestelde minimale effectief, maar dat vereist een adequaat budget.

Le cadre effectif doit au minimum répondre au cadre prévu mais cela nécessite un budget adéquat.


Het minimale effectief is vastgesteld bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2002, waarin de federale norm voor de financiering van de politiezones is neergelegd (de KUL-norm). Die norm werd sinds 2001 niet meer geüpdatet.

Le cadre prévu est déterminé par l'arrêté royal du 2 août 2002 qui établit la norme fédérale de financement des zones de police (norme KUL), norme qui n'a plus été actualisée depuis 2001.


Ik wijs u erop dat de politiehervorming weliswaar moest leiden tot een meer effectieve en efficiënte politie en tot het wegwerken van de in het verleden vastgestelde disfuncties, maar dat daarbij het uitgangspunt steeds de beschikbare personele middelen (op basis van het reële effectief met als ondergrens de minimale norm of de functionele ondergrens) is geweest.

Je signale que la réforme des polices doit aboutir à une police plus efficace et plus efficiente et à la disparition des dysfonctionnements constatés dans le passé, mais que le point de départ a toujours été basé sur les moyens en personnel disponible (sur base des effectifs réels avec comme limite minimale la norme minimale ou le seuil minimal de fonctionnement).


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat vanaf 1999 het begrotingskrediet voor de subsidiëring van brandweermaterieel jaarlijks met 100 miljoen frank wordt verhoogd op voorwaarde dat er zou gestart worden met de vorming van intergemeentelijke brandweerzones om een efficiëntere besteding van de beschikbare financiële middelen te bekomen; dat daartoe een wetgevend initiatief werd genomen dat resulteerde in de wet van 28 februari 1999 tot wijziging van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, goedgekeurd door de Kamer van volksvertegenwoordigers op datum van 28 januari 1999, wet die eerstdaags in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd; dat voor de realisatie van deze wet en vo ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'à partir de 1999 le crédit budgétaire de subsidiation du matériel incendie est augmenté annuellement de 100 millions de francs à condition de mettre en route la formation de zones d'incendie intercommunales afin d'obtenir un usage plus efficace des moyens financiers disponibles; que, à cet effet fut prise une initiative juridique résultant en la loi du 28 février 1999 modifiant la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, approuvée par la Chambre des représentants en date du 28 janvier 1999, loi qui sera publiée prochainement au Moniteur belge; que pour la réalisation de ladite loi et pour la répartition des crédits disponibles pour 1999 par le nouveau système de zones, il est extrêmemen ...[+++]


Het gebrek aan samenhang tussen de minimale organisatie- en werkingsnormen en de normen van het minimaal effectief, is te wijten aan de afwezigheid van een rechtstreeks verband, in het huidige systeem, tussen de operationele en functionele noden ingegeven door de basispolitiezorg en het minimaal effectief vastgesteld door het koninklijk besluit van 5 september 2001.

Le défaut de cohérence entre les normes minimales d'organisation et de fonctionnement et les normes d'effectif minimal doit davantage être envisagé comme une absence de relation immédiate dans le système actuel des nécessités opérationnelles et fonctionnelles dictées par la fonction de police de base et l'effectif minimal déterminé par l'arrêté royal du 5 septembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde minimale effectief' ->

Date index: 2023-12-19
w