Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen vastgestelde grenzen aanpasbare tarieven
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
Projectmanagementmethodologieën begrijpen

Traduction de «vastgestelde thema's binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen vastgestelde grenzen aanpasbare tarieven

tarification par bande


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

gérer un projet TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. De ingediende voorstellen worden beoordeeld op basis van de volgende criteria : 1° de relevantie ten aanzien van de vastgestelde thema's, binnen de contouren van de conceptnota; 2° de kwaliteit van het ingediende transitieproject, voornamelijk voor wat betreft de gebruikte methode, de verwachte output en de disseminatie naar andere initiële lerarenopleidingen toe; 3° de relevantie en de overdraagbaarheid van de resultaten voor andere initiële lerarenopleidingen toe; 4° de duurzaamheid van het project; 5° de partners waarmee samengewerkt wordt ...[+++]

Art. 6. Les propositions introduites sont évaluées sur la base des critères suivants : 1° la pertinence à l'égard des thèmes définis, dans les contours de la note conceptionnelle; 2° la qualité du projet de transition déposé, principalement en ce qui concerne la méthode utilisée, l'output escompté et la diffusion vers les autres formations initiales des enseignants; 3° la pertinence et la transmissibilité des résultats pour les autres formations initiales des enseignants; 4° la durabilité du projet; 5° les partenaires avec lesquels on collabore; 6° la répartition régionale des formations des enseignants concernées.


Prioritaire thema's binnen mensenrechtendialogen zijn: de invoering van internationale mensenrechteninstrumenten; bestrijding van de doodstraffoltering en andere wrede behandeling, en alle vormen van discriminatie.rechten van kinderen (met name in gewapende conflicten).rechten van vrouwen; vrijheid van meningsuiting; de rol van het maatschappelijk middenveld en de bescherming van mensenrechtenactivisten; internationale samenwerking op het gebied van internationaal recht (vooral met het Internationaal Strafhof); de bevordering van democratisering en goed bestuur; en conflictpreventie en de r ...[+++]

Certains sujets doivent être abordés en priorité lors de ces dialogues: la mise en œuvre des instruments internationaux en matière de droits de l’homme; la lutte contre la peine de mort, la torture et autres traitements cruels ainsi que toute forme de discrimination; les droits des enfants (particulièrement dans les conflits armés); les droits des femmes; la liberté d’expression; le rôle de la société civile et la protection des défenseurs des droits de l’homme; la coopération en matière de justice internationale (particulièrement avec la Cour pénale internationale); la promotion de la démocratie et de la bonne gestion des affaire ...[+++]


Art. 38. In afwijking van artikel 29 wordt het definitieve onteigeningsbesluit pas vastgesteld nadat de plannen en besluiten die het voorwerp vormen van de ruimtelijkeplanningsprocedures, vermeld in artikel 31, definitief werden vastgesteld en dit binnen de dertig dagen.

Art. 38. Par dérogation à l'article 29 la décision d'expropriation définitive n'est établie qu'après l'établissement définitif des plans et arrêtés faisant l'objet des procédures de planification spatiale, visées à l'article 31, et ce dans les trente jours.


België heeft ook regelmatig side-events georganiseerd over specifieke thema's binnen de problematiek van geweld tegen vrouwen.

La Belgique a également souvent organisé des événements annexes sur des thèmes spécifiques de la problématique de la violence faite aux femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw vragen betreffen een thema dat binnen de regering al geruime tijd de aandacht trekt.

Vos questions portent sur une problématique qui retient l'attention du gouvernement depuis un certain temps déjà.


5. Wanneer er binnen de bij deze verordening vastgestelde termijnen of binnen de door de Commissie op grond van deze verordening vastgestelde termijnen geen inlichtingen worden verstrekt of wanneer het onderzoek in belangrijke mate hinder ondervindt, kunnen er conclusies worden getrokken op basis van het beschikbare feitenmateriaal.

5. Lorsque les informations demandées par la Commission ne sont pas fournies dans les délais fixés par le présent règlement ou par la Commission en application du présent règlement, ou qu'il est fait obstacle de façon significative à l'enquête, des conclusions peuvent être établies sur la base des données disponibles.


1. De entiteit waaraan de uitvoering is toevertrouwd, selecteert innovatieve acties op basis van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, rekening houdende met de door de diensten van de Commissie op jaarbasis vastgestelde thema's.

1. L'entité chargée de l'exécution sélectionne les actions innovatrices sur la base d'appels de propositions, en tenant compte des thèmes définis par les services de la Commission sur une base annuelle.


De technische handboeken en de gebruiksaanwijzingen van de tachograaf worden aan iedere deelnemer overhandigd; 5° het programma, de inhoud van de opleidingscursussen alsook de evaluatieproeven worden ter goedkeuring voorgelegd aan de administratie; 6° minstens vijftien dagen vóór elke sessie die zij organiseren, bezorgen de opleidingsinstellingen de data, de thema's, de plaatsen en de naam van de lesgevers aan de administratie; 7° iedere kandidaat die met vrucht een opleidingscursus gevolgd heeft, krijgt van de opleidingsinstelling een attest waarvan het model door de administratie wordt vastgesteld ...[+++]

Les manuels techniques et modes d'emploi du tachygraphe sont remis à chaque participant; 5° le programme, le contenu des cours de formation ainsi que les épreuves d'évaluation sont soumis à l'accord de l'administration; 6° les organismes de formation, pour chaque session de cours qu'ils organisent, communiquent à l'administration au moins quinze jours à l'avance les dates, les thèmes, les lieux et les noms des formateurs; 7° pour chaque candidat ayant participé avec succès au cours de formation, lesdits organismes délivrent une attestation dont le modèle est défini par l'administration et dont une copie lui est adressée dans un délai de quinze jours; 8° les organismes de formation tiennent ...[+++]


Art. 13. Elk GSK omvat de volgende elementen : 1° Een gedetailleerde contextanalyse, met focus op de rol en de capaciteiten van de lokale partners van de erkende organisaties, en met aandacht voor de transversale thema's, bedoeld in artikel 11, § 2 van de wet; 2° De presentatie van de strategische doelen van de erkende organisaties in het land of binnen het thema van het GSK, en de verantwoording van hun ontwikkelingsrelevantie; 3° Voor elk weerhouden strategisch doel, de identificatie en de presentatie van de verschillende benader ...[+++]

Art. 13. Chaque CSC contient les éléments suivants : 1° Une analyse de contexte détaillée, focalisée sur le rôle et les capacités des partenaires locaux des organisations accréditées, avec une attention aux thèmes transversaux visés à l'article 11, § 2 de la loi; 2° La présentation des cibles stratégiques visées par les organisations accréditées dans le pays ou dans le thème du CSC et la justification de leur pertinence au développement; 3° Par cible stratégique retenue, l'identification et la présentation des différentes approches des organisations concernées, avec la mise en évidence des différences et des ressemblances de ces approches : théories de changement, approches de mise en oeuvre opérationnelle, de partenariat ou de prise en ...[+++]


14.1 De begunstigde verbindt zich ertoe om in de in artikel 3, lid 1, en lid 2, en artikel 11 van deze bijlage bedoelde gevallen het eventuele gedeelte van het betaalde bedrag dat de werkelijke subsidiabele kosten van de actie overschrijdt aan de Commissie terug te betalen op de door haar vastgestelde wijze en binnen de door haar vastgestelde termijn.

14.1 Dans les cas visés aux articles 3.1, 3.2 et 11 de la présente annexe, le bénéficiaire s'engage à rembourser à la Commission, dans les conditions et dans le délai fixé par celle-ci, les montants qui lui auraient été versés en surplus par rapport aux coûts réels éligibles de l'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vastgestelde thema's binnen ->

Date index: 2022-09-30
w