Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Boekhoudkundige vastlegging
Boekingen
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Definitieve vastlegging
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Terug-naar-nul vastlegging
Terugkeer-naar-nul vastlegging
Vastlegging
Vastlegging van een uitgave
Vastlegging van kredieten
Voorlopige vastlegging

Traduction de «vastlegging de termijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


terugkeer-naar-nul vastlegging | terug-naar-nul vastlegging

enregistrement avec retour à zéro | RZ [Abbr.]


vastlegging | vastlegging van kredieten

engagement de crédits


vastlegging | vastlegging van een uitgave

engagement | engagement des dépenses


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]








doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


boekhoudkundige vastlegging | boekingen

écritures comptables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze wetgeving voorziet geen termijn voor de vastlegging van het statuut van verbruikte splijtstof als afval of als bruikbare bron voor recyclage/opwerking.

Notre législation ne prévoit pas de délai pour la fixation du statut des combustibles usés comme déchets ou comme ressources valorisables à recycler/retraiter.


- In afwachting van de vastlegging van een nationale beleidsmaatregel over het lange termijn beheer van het B- en C-afval, - in afwachting van een keuze van Synatom voor de benedenfase van de bestraalde splijtstoffen van de kerncentrales en - in afwachting van het plan voor het radiumhoudend afval, is NIRAS van mening dat het te vroeg is om studies over de kosten voor het langetermijnbeheer uit te kunnen voeren waarvan de resultaten sluitend zijn.

- En attente d'une fixation d'une politique national en matière de gestion à long terme des déchets B et C, - en l'attente d'un choix de Synatom en matière d'aval du combustible des centrales nucléaires et - en l'attente d'un plan lié aux déchets radifères, l'ONDRAF estime qu'il est prématuré de réaliser des études de coûts de gestion à long terme dont les résultats sont conclusifs.


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-246/3, amendement nr. 48) dat ertoe strekt artikel 3 aan te vullen met de vastlegging van een termijn van een jaar waarbinnen de Koning of de betrokken ministers de normen waarvan sprake is moeten bepalen.

Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-246/3, amendement nº 48), tendant à compléter l'article 3 par la fixation d'un délai d'un an, dans lequel les normes en question doivent être prises par le Roi et les ministres concernés.


De dienst Controle van de vastleggingen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Budget en Beheerscontrole legt zich een termijn van maximum vier dagen op waarbinnen de vastlegging- en ordonnanceringsdossiers moeten behandeld worden.

Le service Contrôle des engagements du Service public fédéral (SPF) Budget et Contrôle de la gestion s'impose un délai de maximum quatre jours pour traiter les dossiers d'engagement et d’ordonnancement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) wanneer de persoonsgegevens niet bij de betrokkene worden verzameld, op het tijdstip van vastlegging of binnen een redelijke termijn na de verzameling, met inachtneming van de specifieke omstandigheden waaronder de gegevens worden verzameld of anderszins verwerkt, of, wanneer verstrekking van de gegevens aan een andere ontvanger wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste verstrekking van de gegevens.

lorsque les données à caractère personnel ne sont pas collectées auprès de la personne concernée, au moment de l'enregistrement ou dans un délai raisonnable après la collecte, eu égard aux circonstances particulières dans lesquelles les données sont collectées ou traitées, ou si la communication à un autre destinataire est envisagée , et au plus tard au moment où les données sont communiquées pour la première fois.


12. kan het besluit van de Raad om de vastleggings- en de betalingskredieten te verlagen niet aanvaarden; herinnert eraan dat de politieke prioriteiten van de EU worden weerspiegeld door de vastleggingen en dat deze moeten worden vastgesteld met het oog op de lange termijn, waarbij rekening wordt gehouden met een tijdstip waarop de economische terugval voorbij kan zijn; is daarom van mening dat de vastleggingen over het algemeen moeten worden hersteld op het niveau van de ontwerpbegroting; is evenwel van plan de vastleggingskrediet ...[+++]

12. ne peut accepter la décision du Conseil de réduire les crédits d'engagement et les crédits de paiement; rappelle que les engagements sont le reflet des priorités politiques de l'Union et qu'ils doivent être fixés en envisageant des perspectives à long terme où la crise économique ne sévira peut-être plus; estime par conséquent que, de manière générale, les chiffres des crédits d'engagement du projet de budget doivent être rétablis; entend néanmoins relever les crédits d'engagement légèrement au-delà des chiffres du projet de budget pour une série de lignes budgétaires ayant trait aux programmes qui apportent des avantages directs ...[+++]


(3) Voor producenten van fonogrammen vangt de periode aan met de vastlegging van het fonogram of de publicatie ervan indien deze binnen een termijn van 50 jaar na de vastlegging plaatsvindt of, bij gebreke van publicatie, met de mededeling van het fonogram aan het publiek mits deze binnen een termijn van 50 jaar na de vastlegging plaatsvindt.

(3) En ce qui concerne les producteurs de phonogrammes, cette période débute lors de la fixation du phonogramme ou de sa publication dans les cinquante ans qui suivent la fixation ou, en l'absence de publication, de sa communication au public dans les cinquante ans qui suivent la fixation.


De vastlegging van een dergelijke termijn dient in elk geval rekening te houden met externe parameters, zoals het zich verzetten tegen elke repatriëringspoging.

La fixation de ce délai doit en tout cas tenir compte de facteurs extérieurs, comme l'opposition à toute tentative de rapatriement.


De betaling zal binnen de normale voorziene termijn worden uitgevoerd, dat wil zeggen ongeveer zes weken na de vastlegging, die in voorkomend geval plaatsvond op 23 mei 2006.

Le paiement interviendra dans le délai normal prévu à cet effet, soit environ six semaines après l'engagement qui a eu lieu, en l'occurrence, ce 23 mai 2006.


Iedereen zal het eens zijn met het vastleggen van de procedure die moet worden gevolgd om een geneesmiddel toe te voegen aan de lijst van terugbetaalbare geneesmiddelen en met de vastlegging van een termijn van 180 dagen binnen dewelke een beslissing moet worden genomen.

Chacun appréciera la détermination de la procédure à suivre pour l'admission dans la liste des médicaments remboursables et la fixation à 180 jours du délai dans lequel une décision doit être prise.


w