Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieagent die de overtreding vaststelt
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Traduction de «vaststelt te verplichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieagent die de overtreding vaststelt

agent verbalisateur


verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production


zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De erkenning van de opleidingsinstelling voor de opleiding tot energiedeskundige type A, type B, type C en type D kan door het Vlaams Energieagentschap worden opgeschort als zonder voorafgaande melding wordt afgeweken van de gegevens uit het aanvraagdossier, of als de opleidingsinstelling de instructies van het Vlaams Energieagentschap voor de opleiding tot energiedeskundige type A, type B, type C en type D niet opvolgt. Om de kwaliteit van de gegeven opleidingen te waarborgen, kan het Vlaams Energieagentschap lesgevers bij wie het Vl ...[+++]

L'agrément de l'établissement de formation pour la formation d'expert en énergie de type A, de type B, de type C et de type D peut être suspendu par la Vlaams Energieagentschap si, sans avertissement préalable, il est dérogé aux données du dossier de demande, ou si les instructions de la Vlaams Energieagentschap ne sont pas suivies pour la formation d'expert en énergie de type A, de type B, de type C et de type D. Pour garantir la qualité des formations données, la Vlaams Energieagentschap est autorisée à obliger les formateurs chez q ...[+++]


Om de kwaliteit van de gegeven opleidingen te waarborgen, kan het Vlaams Energieagentschap lesgevers bij wie het Vlaams Energieagentschap onbekwaamheid of, als ze optreden als energiedeskundige, kennelijke onbekwaamheid of niet-waarheidsgetrouwe rapporteringen vaststelt, verplichten om deel te nemen aan en te slagen voor het centrale examen, vermeld in artikel 8.1.1.

Pour garantir la qualité des formations données, la Vlaams Energieagentschap est autorisée à obliger les formateurs chez qui la Vlaams Energieagentschap constate qu'ils font preuve d'incompétence ou, s'ils agissent en tant qu'experts en énergie, qu'ils font preuve d'incompétence manifeste ou qu'ils rédigent des rapports non conformes à la vérité, de participer à et de réussir l'examen central visé à l'article 8.1.1.


Formele niet-conformiteit Art. 27. Onverminderd artikel 24 verplichten de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld de betrokken marktdeelnemer dat deze een einde maakt aan de betrokken niet-conformiteit wanneer hij een van de volgende feiten vaststelt: a) de stuurwielmarkering is in strijd met artikel 7 of 8 aangebracht; b) de stuurwielmarkering is niet aangebracht; c) er is geen EU-conformiteitsverklaring opgesteld; d) de EU-conformiteitsverklaring is niet correct opgesteld; e) technische documentat ...[+++]

Non-conformité formelle Art. 27. Sans préjudice de l'article 24, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet invitent l'opérateur économique en cause à mettre un terme à la non-conformité lorsqu'ils font l'une des constatations suivantes : a) le marquage « barre à roue » a été apposé en violation de l'article 7 ou 8; b) le marquage « barre à roue » n'a pas été apposé; c) la déclaration UE de conformité n'a pas été établie; d) la déclaration UE de conformité n'a pas été établie correctement; e) la documentation technique n'est pas disponible ou n'est pas complète; f) la déclaration UE de conformité n'a pas é ...[+++]


Indien de NBB vaststelt dat een bank haar verplichtingen in dat kader niet naleeft, dient zij maatregelen te nemen om haar te verplichten een einde aan de tekortkoming te stellen en, desgevallend, om haar te sanctioneren.

Si la BNB constate qu'une banque ne respecte pas ses obligations dans ce cadre, elle doit prendre des mesures pour l'obliger à mettre fin à ce manquement et, le cas échéant, la sanctionner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de commissie, na raadpleging van de netbeheerder, vaststelt dat de investeringen voorzien in het ontwikkelingsplan de netbeheerder niet in de mogelijkheid stellen om op een adequate en doeltreffende wijze aan de capaciteitsbehoeften te voldoen, kan de minister de netbeheerder verplichten om het ontwikkelingsplan aan te passen teneinde aan deze situatie te verhelpen binnen een redelijke termijn.

Si la commission, après consultation du gestionnaire du réseau, constate que les investissements prévus dans le plan de développement ne permettent pas au gestionnaire du réseau de rencontrer les besoins en capacité de manière adéquate et efficace, le ministre peut enjoindre au gestionnaire du réseau d'adapter le plan de développement en vue de remédier à cette situation dans un délai raisonnable.


1.1.1 ervoor te zorgen dat de FOD Economie, directoraat-generaal Controle en Bemiddeling, die overtredingen systematisch vaststelt; juridische vervolging door de rechtbank te garanderen en hierbij in een zwaardere strafmaat te voorzien waarbij overtreders een administratieve geldboete dienen te storten in het Kyotofonds; overtreders daarnaast te verplichten om het arrest gedurende een jaar duidelijk leesbaar te vermelden op al het promotiemateriaal van het automerk waarvoor een overtreding werd vastgesteld; hierbij moet dit arrest ...[+++]

1.1.1 en faisant en sorte que le SPF Économie, direction générale Contrôle et Médiation, constate systématiquement les infractions; en garantissant que ces infractions fassent l'objet de poursuites judiciaires par le tribunal et en prévoyant des peines plus sévères, condamnant les contrevenants au versement d'une amende administrative au Fonds Kyoto; en obligeant également les contrevenants à mentionner l'arrêt rendu, pendant un an et de manière bien visible, sur tout le matériel promotionnel de la marque automobile pour laquelle l'infraction a été constatée; la mention de cet arrêt devra occuper au moins 10 % de l'espace consacré à l ...[+++]


De CBFA kon een bank verplichten meer eigen middelen te hebben (lagere hefboom) dan wat zij krachtens de regels van Bazel II vaststelt (3) .

La CBFA pouvait imposer à une banque un niveau de fonds propres plus élevé (levier moins élevé) que celui qu'elle détermine selon les règles de Bále II (3) .


De CBFA kan een bank verplichten meer eigen middelen te hebben (lagere hefboom) dan wat zij krachtens de regels van Basel II vaststelt (3) .

La CBFA peut imposer à une banque un niveau de fonds propres plus élevé (levier moins élevé) que celui qu'elle détermine selon les règles de Bâle II (3) .


De heer Monfils dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/2) om de Koning te verplichten overleg te plegen met de vertegenwoordigingsorganen van de verschillende categorieën van wapengebruikers wanneer Hij de wettige redenen vaststelt om een wapen te verwerven.

M. Monfils dépose l'amendement nº 5 (doc. Sénat, nº 2-1158/2) afin d'obliger le Roi à se concerter avec les organes représentatifs des différentes catégories d'utilisateurs d'armes lorsqu'Il définit les motifs légitimes qui justifient l'acquisition d'une arme.


5. is ingenomen met de follow-up die de Commissie gegeven heeft aan het verzoek van het Parlement om meer transparantie met betrekking tot financiële instrumenten, met name door de lidstaten te verplichten verslag uit te brengen over de financiële en uitvoeringsaspecten in de betrokken wetgeving , en merkt op dat syntheseverslag over de geboekte vooruitgang ten aanzien van de financiering en uitvoering van financiële instrumenten, dat de Commissie heeft aangekondigd in haar verslag over de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2010 (COM(2012)0585), tijdig naar het Parlement is verzonden; merkt voorts op dat het laatste versl ...[+++]

5. se félicite de ce que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement d'améliorer la transparence des instruments d'ingénierie financière, en particulier en rendant obligatoires les rapports présentés par les États membres sur les questions financières et les questions de mise en œuvre de la législation pertinente , et note que le rapport de synthèse sur les progrès accomplis dans le financement et la mise en œuvre des instruments d'ingénierie financière, annoncé par la Commission dans son rapport sur le suivi de la décharge pour l'exercice 2010 (COM(2012)0585), a été transmis en temps utile au Parlement; note, en outre, que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelt te verplichten' ->

Date index: 2021-11-26
w