Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veehouders worden recentelijk geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Onze Franse buren werden recentelijk geconfronteerd met een op zijn zachtst gezegd verontrustend fenomeen, waarbij verscheidene nucleaire sites werden overvlogen door drones.

Nos voisins français ont été récemment confrontés à un phénomène pour le moins inquiétant: des drones ont survolé plusieurs sites nucléaires.


Zoals u kan lezen, werden alle maatregelen genomen om zo snel mogelijk de levering te waarborgen van extra dosissen, en aldus zeer concreet te antwoorden op de ongerustheid en de moeilijkheden van sommige veehouders die geconfronteerd werden met de onmogelijkheid om herhalingen van de primovaccinatie uit te voeren.

Comme vous pouvez le constater, toutes les mesures ont été prises pour garantir la livraison de doses supplémentaires au plus vite, et répondre ainsi très concrètement à l'inquiétude et aux difficultés de certains éleveurs face à l'impossibilité de réaliser les rappels de primovaccination.


– (RO) Europese veehouders worden recentelijk geconfronteerd met steeds grotere problemen.

– (RO) Les éleveurs européens sont depuis peu confrontés à des difficultés croissantes.


Zoals u kan lezen, werden alle maatregelen genomen om zo snel mogelijk de levering te waarborgen van extra dosissen, en aldus zeer concreet te antwoorden op de ongerustheid en de moeilijkheden van sommige veehouders die geconfronteerd werden met de vrees dat zij herhalingen van de primovaccinatie niet zouden kunnen uitvoeren.

Comme vous le lisez, toutes les mesures ont été prises pour garantir la livraison de doses supplémentaires au plus vite, et répondre ainsi très concrètement à l'inquiétude et aux difficultés de certains éleveurs face à la crainte de ne pouvoir réaliser les rappels de primovaccination.


De melkmarkt wordt geconfronteerd met een aanbod dat hoger is dan de vraag, wat momenteel beïnvloed wordt door de afschaffing van de quota (op 1 april 2015), de aanzienlijke investeringen van sommige veehouders, de verstoring van de wereldvraag door het economische embargo van Rusland, maar ook de aanzienlijke melkvoorraden in China en dus de vertraging van de vraag.

Le marché laitier fait face à une offre supérieure à la demande, qui est actuellement influencée par la suppression des quotas (1er avril 2015), aux investissements conséquents de certains éleveurs, à la perturbation de la demande mondiale dû à l'embargo économique de la Russie mais aussi aux stocks importants de lait en Chine et donc au ralentissement de la demande.


Enkele lidstaten ondersteunden dit initiatief, waarin maatregelen werden voorgesteld waarbij lering wordt getrokken uit de moeilijkheden waarmee de sector recentelijk is geconfronteerd en waarbij het reactievermogen van de EU wordt vergroot, zoals

Certains États membres ont soutenu cette initiative, qui prévoyait une série de mesures s'appuyant sur les enseignements tirés des difficultés rencontrées récemment par le secteur et permettant d'accroître la capacité de réaction de l'UE, à savoir:


N. overwegende dat de meeste veehouders worden geconfronteerd met aanzienlijke prijsstijgingen van de productiemiddelen, met name veevoeder en meststoffen,

N. considérant que la majorité des éleveurs sont désormais confrontés à des augmentations substantielles des prix de leurs intrants, en particulier des aliments pour les animaux et des engrais,


Ik heb eerder al vele malen gezegd dat ik sterk van mening ben dat de goedkeuringsprocedure voor de invoer van nieuwe soorten ggo-graan veel te lang duurt en dat de invoer van veevoer gemaakt van soja snel moet worden opgevoerd. Als dat niet gebeurt, zullen veehouders overal in de Europese Unie nog lang worden geconfronteerd met stijgende prijzen, volatiliteit en onzekerheid.

Si cela ne se fait pas, les éleveurs de l’Union européenne devront faire face encore longtemps à l’augmentation des cours, de la volatilité et de l’incertitude.


Aan de ene kant hebben veehouders met lagere consumentenprijzen te maken, terwijl zij aan de andere kant met sterke schommelingen van de voederprijzen worden geconfronteerd.

D’une part, les agriculteurs doivent accepter des prix à la consommation en baisse; d’autre part, ils sont confrontés à de fortes fluctuations des prix des aliments pour animaux.


Bij het welzijn van dieren tijdens het transport zijn andere beroepsgroepen betrokken dan de veehouders. Toch worden ook deze laatsten dikwijls met de gevolgen ervan geconfronteerd, bijvoorbeeld wanneer zij nieuwe dieren in hun veestapel opnemen, maar ook omdat het vervoer de nodige gevolgen heeft voor de kwaliteit en dus de winstgevendheid van het product.

Le bien-être animal au cours du transport implique plus directement d’autres opérateurs que les éleveurs, bien que ces derniers en supportent souvent les conséquences à la fois en amont, lorsqu’il s’agit de recevoir les animaux et de les incorporer dans leurs cheptels, et en aval, à cause des effets que le transport peut produire sur la qualité et, partant, sur le revenu que les éleveurs tirent de leurs produits.


w