F. overwegende dat de EU herhaaldelijk haar steun heeft bevestigd voor de tweestatenoplossing waarbij d
e staat Israël, met veilige en erkende grenzen, en een onafhankelijke, democratische, aan
grenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid, en
heeft verklaard dat geen andere wijzigingen van de
grenzen van vóór 1967 zullen worden
erkend dan deze die door de partijen zijn overeengekomen, ook niet m
...[+++]et betrekking tot Jeruzalem als hoofdstad van beide staten;
F. considérant que l'Union a maintes fois réaffirmé son soutien à la solution des deux États, qui verrait coexister côte à côte, dans la paix et la sécurité, l'État d'Israël, entouré de frontières sûres et reconnues, et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable; que l'Union a déclaré qu'aucune modification des frontières d'avant 1967, autre que celles convenues par les parties, y compris pour ce qui est de Jérusalem capitale des deux États, ne serait reconnue;