Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Traduction de «veiliger moeten maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

infrastructures de désenclavement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg moet een nieuw gemeenschappelijk ontwerp worden vastgesteld met modernere veiligheidskenmerken, die de visumzelfklever veiliger moeten maken en vervalsing moeten voorkomen.

Par conséquent, un nouveau modèle commun muni d'éléments de sécurité plus modernes devrait être créé afin de rendre la vignette visa plus sûre et de la préserver des falsifications.


De urgente taak voor de EU is overeenstemming te bereiken over de instrumenten die deze noodzakelijke bijsturing mogelijk moeten maken en Europa de kans te bieden uit de huidige recessie te komen via een meer concurrerend, veilig en duurzaam traject.

Il est urgent pour l’UE de se mettre d’accord sur les outils qui rendront la nécessaire évolution possible et donc de faire en sorte que l’Europe puisse sortir de la récession en adoptant une voie plus compétitive, sûre et durable.


Ten gevolge van de problemen gerezen door de tot nog toe onverklaarbare crash van de Air France-vlucht 447 Rio-Parijs van 1 juni 2009, is een consensus tot stand gekomen tussen de experts belast met de wereldwijde veiligheid van de luchtvaart, met het oog op het versterken van de maatregelen die het luchtruim nog veiliger moeten maken.

À la suite des problèmes soulevés par l'accident du vol Air France 447 Rio-Paris du 1er juin 2009 qui reste inexpliqué, un consensus s'est créé parmi les experts en charge de la sécurité aérienne dans le monde pour renforcer les mesures en vue de protéger davantage le ciel aérien.


Omwille van de wereldwijde uitdagingen waarmee het energiesysteem van de Europese Unie (EU) wordt geconfronteerd, moeten EU-landen zich verenigen en samenwerken om energie veilig, betaalbaar en duurzaam voor iedereen te maken.

Les défis mondiaux auxquels le système énergétique de l’Union européenne (UE) est confronté appellent les pays de l’UE à s’unir et à travailler de concert afin que les consommateurs puissent disposer d’une énergie sûre et soutenable à des prix raisonnables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De asielaanvraag van de personen die duidelijk geen kans maken om internationale bescherming te bekomen, bijvoorbeeld de onderdanen van veilige landen, zou snel moeten worden behandeld aan de buitengrens. Indien mogelijk zou dit gepaard moeten gaan met een terugkeerprocedure.

La demande d'asile des personnes qui de toute évidence n'ont pas de chance d'obtenir la protection internationale, par exemple les ressortissants des pays sûrs, devrait être rapidement traité à la frontière extérieure, si possible accompagnée d'une procédure de retour.


Omwille van de wereldwijde uitdagingen waarmee het energiesysteem van de Europese Unie (EU) wordt geconfronteerd, moeten EU-landen zich verenigen en samenwerken om energie veilig, betaalbaar en duurzaam voor iedereen te maken.

Les défis mondiaux auxquels le système énergétique de l’Union européenne (UE) est confronté appellent les pays de l’UE à s’unir et à travailler de concert afin que les consommateurs puissent disposer d’une énergie sûre et soutenable à des prix raisonnables.


Bovendien moeten de verplichtingen van het Verdrag op gebied van etikettering en het meedelen van informatie over het gevaar voor de gezondheid en het milieu het mogelijk maken de ingevoerde chemicaliën op een zo veilig mogelijke manier te gebruiken.

Les obligations énoncées dans la Convention en matière d'étiquetage et de communication d'informations sur les risques pour la santé et l'environnement permettront en outre d'utiliser les produits chimiques importés dans de meilleures conditions de sécurité.


Bovendien moeten de verplichtingen van het Verdrag op gebied van etikettering en het meedelen van informatie over het gevaar voor de gezondheid en het milieu het mogelijk maken de ingevoerde chemicaliën op een zo veilig mogelijke manier te gebruiken.

Les obligations énoncées dans la Convention en matière d'étiquetage et de communication d'informations sur les risques pour la santé et l'environnement permettront en outre d'utiliser les produits chimiques importés dans de meilleures conditions de sécurité.


Deze regels en normen moeten het technisch mogelijk en veilig maken dat deze gassen worden ingevoerd in en getransporteerd via het aardgasnet, en moeten ook rekening houden met de chemische kenmerken van deze gassen.

Ces règles et normes devraient garantir qu’il est techniquement possible d’injecter ces gaz et de les transporter en toute sécurité dans le réseau de gaz naturel et devraient également prendre en considération leurs caractéristiques chimiques.


Ze hebben allemaal betrekking op een veilig internet en zouden onder meer moeten garanderen dat de abonnee gratis gebruik kan maken van de veiligheidsdiensten die ongewenste elektronische communicatie verhinderen.

Ils visent tous à sécuriser l'internet et devraient notamment garantir l'usage gratuit des systèmes de sécurité empêchant toute communication électronique indésirable.




D'autres ont cherché : veiliger moeten maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiliger moeten maken' ->

Date index: 2023-09-25
w