Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele lidstaten zullen dalen " (Nederlands → Frans) :

Vele lidstaten zullen ook steun ontvangen om de hervorming van de gezondheidszorg en de sociale zekerheid aan te pakken.

De nombreux États membres bénéficieront également d'une aide pour réformer leurs systèmes de santé et de protection sociale.


Hoewel het voor vele lidstaten een uitdaging blijft de uitvalpercentages te doen dalen en de slaagpercentages te doen stijgen, vooral bij kansarme groepen, moet er toch prioritair voor worden gezorgd dat alle vormen van hoger onderwijs de studenten relevante hoogwaardige kennis, vaardigheden en competenties bijbrengen die hen voorbereiden op hun toekomstige loopbaan.

Si beaucoup d'États membres doivent encore réduire les taux de décrochage scolaire et augmenter le nombre de diplômés, surtout dans les groupes défavorisés, il faut, en priorité, faire en sorte que toutes les formes d'enseignement supérieur donnent aux étudiants les connaissances, qualifications et compétences de haut niveau qui les préparent à leur future carrière.


Andere technische aanpassingen: De vele lidstaten die vrijwillige gekoppelde steun verlenen aan de zuivelsector (vaak per koe), zullen de mogelijkheid krijgen om af te wijken van de verplichting om de omvang van het melkveebestand te handhaven in 2017.

Autres ajustements techniques: les nombreux États membres qui accordent un soutien couplé facultatif au secteur laitier (souvent par vache) se verront octroyer la possibilité de déroger à l’obligation de maintenir la taille du troupeau en 2017.


Bij de vraagstukken die speciale gevolgen hebben voor vele lidstaten zullen wij de standpunten van de Europese Unie verdedigen, en naast de nationale initiatieven zal de Europese Unie ook landenresoluties indienen.

Nous défendrons les positions de l'Union européenne sur des questions ayant des implications spéciales pour de nombreux États membres et, outre les initiatives nationales, l'Union européenne présentera des résolutions par pays.


België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het afsluiten van een akkoord over de nationale lastenverdeling zal moeten vastgelegd worden, met maatregelen ...[+++]

La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du plan national climat, une fois l'accord sur le burden sharing conclu, avec des mesures concernant le secteur du transport.


Daarenboven zullen vele kandidaat-lidstaten het zeer moeilijk hebben om de verantwoordelijkheden van een dergelijk voorzitterschap op zich te nemen.

En outre, de nombreux candidats à l'adhésion auront de grandes difficultés à assumer les responsabilités inhérentes à pareille présidence.


Hoewel het waar is dat de bevolkingscijfers volgens de voorspellingen in de komende decennia in vele lidstaten zullen dalen, is het van belang erop te wijzen dat dit niet het gevolg is van een stijging van de zuigelingen- en moedersterfte.

S’il est vrai que les taux de population devraient selon toute prévision baisser dans de nombreux États membres les prochaines décennies, force est de noter que cette baisse n’est pas due à une hausse du taux de mortalité infantile ou maternelle.


Bovendien blijkt uit de in het kader van de effectbeoordeling verrichte prognoses en uit de ervaringen van de lidstaten die reeds van een dergelijke rapportagemethode zijn afgestapt, dat de maatschappelijke kosten van de rapportage scherp zullen dalen wanneer op andere methoden voor de vergaring van statistische gegevens wordt overgeschakeld.

De plus, sur la base des projections de l’analyse d’impact et de l’expérience des États membres ayant déjà renoncé à cette méthode de collecte, les coûts des déclarations pour la société diminueront sensiblement après l’introduction de nouvelles méthodes de collecte des statistiques.


Alle lidstaten zullen door deze crisis worden getroffen, zij het op uiteenlopende wijze en in verschillende mate, en het is waarschijnlijk dat de werkloosheid zal toenemen, de vraag zal dalen, en de begrotingssituatie zal verslechteren.

Tous les États membres seront touchés par cette crise, de manière différente et à des degrés divers, et il est probable que le chômage augmentera, que la demande chutera et que la situation budgétaire des États se détériorera.


Hoeveel precies de uitgaven van de afzonderlijke lidstaten zullen dalen hangt echter ook af van de bijgestelde raming van de eigen middelen inclusief het bijgestelde bedrag van de korting voor het Verenigd Koninkrijk en de opneming van het saldo van het garantiefonds voor externe leningen in de begroting.

Néanmoins, cette diminution globale pour les États membres sera aussi influencée par la mise à jour des prévisions pour les ressources propres, y compris celle du montant de la compensation britannique et la budgétisation de l'excédent du fonds de garantie pour les prêts extérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele lidstaten zullen dalen' ->

Date index: 2025-01-27
w