Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele ontwikkelingslanden en drempellanden heeft miljoenen " (Nederlands → Frans) :

Zich bewust van de betekenis van de koffiesector voor de bestaanszekerheid van miljoenen mensen, met name in de ontwikkelingslanden, en in het besef dat de productie in vele van die landen op kleinschalige familiebedrijven plaatsvindt.

Reconnaissant l’importance du secteur du café comme source de revenus pour des millions de personnes, surtout dans les pays en développement, et compte tenu du fait que, dans nombre de ces pays, la production relève de petites exploitations familiales.


Armoede is een andere versterkende factor: de economische teruggang in vele ontwikkelingslanden en drempellanden heeft miljoenen mensen onder de armoedegrens terecht doen komen, waardoor kinderen en hun families een makkelijke prooi worden van uitbuiters.

La pauvreté constitue un facteur supplémentaire qui y contribue : le déclin économique dans de nombreux pays en développement et en transition a fait basculer des millions de personnes sous le seuil de pauvreté, rendant les enfants et leur famille plus vulnérables à l'exploitation.


Handel is voor vele landen een krachtige groeimotor en heeft honderden miljoenen mensen uit de armoede getild.

Le commerce s’est révélé être un puissant moteur de croissance pour de nombreux pays en sortant de la pauvreté des centaines de millions de personnes.


overwegende dat de Europese sport een onvervreemdbaar onderdeel is van de Europese identiteit, de Europese cultuur en het Europees burgerschap en overwegende dat de Europese sport wordt gedragen door de inzet en het enthousiasme van miljoenen sporters, vrijwilligers en supporters die actief zijn in een groot aantal sportclubs en -federaties, een brede beweging waaruit vele uitstekende sporters en sportploegen zijn voortgekomen en die sport tot een hooggewaardeerd onderdeel van onze samenleving ...[+++]

considérant que le sport européen constitue une part inaliénable de l'identité, de la culture et de la citoyenneté européennes et que le sport européen se fonde sur l'engagement et l'enthousiasme de millions d'athlètes, de volontaires et de supporters, actifs dans de nombreuses fédérations et de nombreux clubs sportifs, un vaste mouvement qui a permis à bon nombre de sportifs et sportives et d'équipes de sport de sortir du lot et qui a fait du sport un aspect très prisé de notre société, où les événements sportifs sont extrêmement populaires,


K. overwegende dat armoede en ongeletterdheid daarbij een grote rol spelen en dat in vele ontwikkelingslanden en drempellanden miljoenen mensen door de economische en sociale teruggang onder de armoedegrens zijn terechtgekomen, waardoor kinderen en hun families nog makkelijker ten prooi vallen aan exploitatie; overwegende dat de bevolkingsexplosie de situatie nog heeft verergerd, doordat de toch al slinkende natuurlijke en economische hulpbronnen nog ...[+++]

K. considérant que la pauvreté et l'analphabétisme représentent des facteurs décisifs dans ce contexte, rappelant que le déclin économique et social dans de nombreux pays en développement et pays à l'économie en transition a fait basculer des millions de personnes sous le seuil de pauvreté, rendant les enfants et leurs familles plus vulnérables à l'exploitation, et estimant que l'explosion démographique a encore exacerbé la situation, par une consommation accentuée de ressources économiques et naturelles décroissantes,


K. overwegende dat armoede en ongeletterdheid daarbij een grote rol spelen en dat in vele ontwikkelingslanden en drempellanden miljoenen mensen door de economische en sociale teruggang onder de armoedegrens zijn terechtgekomen, waardoor kinderen en hun families nog makkelijker ten prooi vallen aan exploitatie; overwegende dat de bevolkingsexplosie de situatie nog heeft verergerd, doordat de toch al slinkende natuurlijke en economische hulpbronnen nog ...[+++]

K. considérant que la pauvreté et l'analphabétisme représentent des facteurs décisifs dans ce contexte, rappelant que le déclin économique et social dans de nombreux pays en développement et pays à l'économie en transition a fait basculer des millions de personnes sous le seuil de pauvreté, rendant les enfants et leurs familles plus vulnérables à l'exploitation, et estimant que l'explosion démographique a encore exacerbé la situation, par une consommation accentuée de ressources économiques et naturelles décroissantes,


A. overwegende dat de internationale handel in de landen die er werkelijk van hebben geprofiteerd in sterke mate heeft bijgedragen tot de schepping van werkgelegenheid en welvaart, maar dat dit niet overal in gelijke mate is gebeurd, dat het aandeel van de minst ontwikkelde landen is teruggelopen en dat vele ontwikkelingslanden te kampen hebben met hoge invoerrechten op hun uitvoerproducten, leveringsproblemen en beperkte capaciteit op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie; constaterend dat de toename van het aande ...[+++]

A. considérant que le commerce international a fortement contribué dans les pays qui en ont bénéficié à la création de richesses et d'emplois, mais que cette évolution n'a pas été uniforme, la part des pays les moins avancés régressant, de nombreux pays en développement subissant des droits de douane élevés à l'encontre de leurs exportations, des difficultés d'approvisionnement et ne disposant que de moyens limités dans les domaines de l'information et de la communication; constate que les parts de commerce mondial gagnées par les pays en développement se sont essentiellement concentrées dans quelques pays,


H. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de Uruguay-overeenkomsten geleid heeft tot grote teleurstelling in de ontwikkelingslanden vanwege de respectieve voorwaarden voor toepassing van de overeenkomsten door de geïndustrialiseerde landen en de ontwikkelingslanden, de kosten van de toepassing van bepaalde overeenkomsten en de niet-deelname van vele ontwikkelingslanden aan de uitwerking van de besluiten in de WTO,

H. considérant que la mise en œuvre des accords de l’Uruguay a suscité de vives déceptions dans les pays en développement en raison des conditions respectives d’application des accords par les pays industrialisés et les PED, des coûts d’application de certains accords, et de la non participation de nombreux PED à l’élaboration des décisions dans l’OMC,


Het 6e Kaderprogramma bijvoorbeeld heeft vele activiteitsterreinen opengesteld voor ontwikkelingslanden en moet het voor deze landen gemakkelijker maken om mee te werken aan de ontwikkeling van passende technologieën die op hun eigen behoeften zijn afgestemd.

Par exemple, dans cadre du 6PC, plusieurs domaines d'activité sont ouverts à la participation des pays en développement et il devrait être plus facile pour ces derniers de collaborer à la mise au point de technologies adaptées à leurs besoins.


Het 6e Kaderprogramma bijvoorbeeld heeft vele activiteitsterreinen opengesteld voor ontwikkelingslanden en moet het voor deze landen gemakkelijker maken om mee te werken aan de ontwikkeling van passende technologieën die op hun eigen behoeften zijn afgestemd.

Par exemple, dans cadre du 6PC, plusieurs domaines d'activité sont ouverts à la participation des pays en développement et il devrait être plus facile pour ces derniers de collaborer à la mise au point de technologies adaptées à leurs besoins.


w