Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele problemen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze integratiebereidheid wordt allerminst vooruitgeholpen door de snel-Belgwet die tot gevolg heeft dat er zeer vele mensen Belg zijn geworden die maatschappelijk nog voor vele problemen zullen zorgen.

La loi sur les naturalisations ne favorise pas cette volonté de s'intégrer, car elle a offert la nationalité belge à une masse de personnes qui ne manqueront pas d'être à la base de bien des problèmes sociaux.


Deze integratiebereidheid wordt allerminst vooruitgeholpen door de snel-Belgwet die tot gevolg heeft dat er zeer vele mensen Belg zijn geworden die maatschappelijk nog voor vele problemen zullen zorgen.

La loi sur les naturalisations ne favorise pas cette volonté de s'intégrer, car elle a offert la nationalité belge à une masse de personnes qui ne manqueront pas d'être à la base de bien des problèmes sociaux.


Het is de persoonlijke overtuiging van spreker dar er anders vele problemen zullen rijzen met de onderwerping aan de BTW-plicht, die serieus werd onderschat.

En l'absence de plus grandes études, l'intervenant est convaincu que de nombreux problèmes apparaîtront en raison de l'assujettissement à la TVA, qui a été sérieusement sous-estimé.


De heer Kelchtermans is dan ook zeer sceptisch over het afgesloten akkoord en is ervan overtuigd dat vele zones op het einde van het jaar ernstige problemen zullen ondervinden voor de betaling van al deze nieuwe verplichtingen.

M. Kelchtermans est donc très sceptique au sujet de l'accord conclu et il est persuadé qu'à la fin de l'année, de nombreuses zones éprouveront de graves difficultés à financer toutes ces nouvelles obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door hun eigen nationale economische herstelplannen ten uitvoer te leggen, hebben lidstaten het werk van deze Europese groepen verstoord; daardoor hebben we nu te kampen met vele problemen, en die problemen zullen alleen maar toenemen als we niet in staat blijken te zijn om het economisch beleid op Europees niveau weer te coördineren.

En mettant en œuvre leurs propres plans de relance économique nationaux, les États membres ont entravé les activités de ces groupes européens. C’est pourquoi nous sommes confrontés à de nombreux problèmes, qui s’aggraveront encore si nous ne sommes pas en mesure de rétablir la coordination de la politique économique au sein de l’Union européenne.


S. overwegende dat in het vierde IPCC-rapport voor het eerst gedocumenteerd aangetoonde, verstrekkende gevolgen van de veranderingen in het huidige klimaat voor Europa zijn bijeen gebracht en vergeleken, zoals terugtrekkende gletsjers, langere groeiseizoenen, verschuiving van verspreidingsgebieden van soorten, en de gevolgen voor de gezondheid van een hittegolf zonder weerga; overwegende dat de waargenomen veranderingen overeenkomen met de veranderingen die voor de toekomstige klimaatverandering waren voorspeld; overwegende dat bijna alle regio's in het algemeen in Europa negatief zullen worden beïnvloed door bepaalde toekomstige gevo ...[+++]

S. considérant que le 4 rapport d'évaluation du GIEC a, pour la première fois, réuni les documents relatifs aux conséquences très étendues découlant des changements qui affectent déjà le climat actuel dans le cas de l'Europe, tels que la fonte des glaciers, l'allongement des saisons, les changements dans les habitats des espèces ainsi que l'impact sanitaire d'une vague de chaleur d'une intensité exceptionnelle; considérant que les changements observés correspondent aux projections effectuées concernant les futurs changements climatiques; considérant que, dans le cadre de l'équilibre global en Europe, une vaste majorité des régions ser ...[+++]


R. overwegende dat in het vierde IPCC-rapport voor het eerst bestaande, gedocumenteerde omvangrijke gevolgen van de veranderingen in het huidige klimaat voor Europa zijn vergeleken, zoals terugtrekkende gletsjers, langere groeiseizoenen, verschuiving van verspreidingsgebieden van soorten, en de gevolgen voor de gezondheid door temperatuurstijging zonder weerga; overwegende dat de waargenomen veranderingen overeenkomen met de veranderingen die voor de toekomstige klimaatverandering waren voorspeld; overwegende dat bijna alle Europese regio's negatief zullen worden beïnvloed door bepaalde toekomstige gevolgen van de klimaatveranderi ...[+++]

R. considérant que le 4 rapport d'évaluation du GIEC a, pour la première fois, réuni les documents relatifs aux conséquences très étendues découlant des changements qui affectent déjà le climat actuel dans le cas de l'Europe, tels que la fonte des glaciers, l'allongement des saisons, les changements dans les habitats des espèces ainsi que l'impact sanitaire d'une vague de chaleur d'une intensité exceptionnelle; considérant que les changements observés correspondent aux projections effectuées concernant les futurs changements climatiques; considérant que, dans le cadre de l'équilibre global en Europe, une vaste majorité des régions sero ...[+++]


S. overwegende dat in het vierde IPCC-rapport voor het eerst gedocumenteerd aangetoonde, verstrekkende gevolgen van de veranderingen in het huidige klimaat voor Europa zijn bijeen gebracht en vergeleken, zoals terugtrekkende gletsjers, langere groeiseizoenen, verschuiving van verspreidingsgebieden van soorten, en de gevolgen voor de gezondheid van een hittegolf zonder weerga; overwegende dat de waargenomen veranderingen overeenkomen met de veranderingen die voor de toekomstige klimaatverandering waren voorspeld; overwegende dat bijna alle regio's in het algemeen in Europa negatief zullen worden beïnvloed door bepaalde toekomstige gevo ...[+++]

S. considérant que le 4 rapport d'évaluation du GIEC a, pour la première fois, réuni les documents relatifs aux conséquences très étendues découlant des changements qui affectent déjà le climat actuel dans le cas de l'Europe, tels que la fonte des glaciers, l'allongement des saisons, les changements dans les habitats des espèces ainsi que l'impact sanitaire d'une vague de chaleur d'une intensité exceptionnelle; considérant que les changements observés correspondent aux projections effectuées concernant les futurs changements climatiques; considérant que, dans le cadre de l'équilibre global en Europe, une vaste majorité des régions ser ...[+++]


Gezien de vele problemen of frequente impasses bij de internationale gerechtelijke coördinatie valt te vrezen dat zich dezelfde problemen zullen voordoen in het kader van de in artikel 16 beoogde grensoverschrijdende administratieve samenwerking. Daarom verdient het de voorkeur dat bij de richtlijn een arbitragebevoegdheid wordt toegekend aan een reeds bestaand orgaan voor het geval een bevoegde autoriteit weigert mee te werken.

Eu égard aux nombres problèmes ou obstacles auxquels peuvent se heurter les efforts tendant à mobiliser la coordination judiciaire internationale, il est à espérer que de telles questions relèveront de la coopération administrative transfrontalière visée à l'article 16. C'est la raison pour laquelle il serait préférable que la directive mise sur une instance existante, dotée d'une compétence d'arbitrage, pour le cas où l'autorité compétente refuse de coopérer.


Dit is maar één voorbeeld. Voor vele andere beroepscategorieën zullen soortgelijke praktische problemen rijzen.

Des problèmes similaires se poseront pour bien d'autres catégories professionnelles.




D'autres ont cherché : vele problemen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele problemen zullen' ->

Date index: 2024-10-26
w