Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele vage bepalingen ervan zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Het tewerkstellingseffect van dit pact zal vooral voelbaar zijn in de sociale secretariaten en de advocatenkantoren, die de vele vage bepalingen ervan zullen moeten toelichten.

L'effet sur l'emploi du pacte sera surtout sensible au niveau des secrétariats sociaux et des cabinets d'avocats qui devront expliquer les nombreuses dispositions vagues qu'il contient.


Het tewerkstellingseffect van dit pact zal vooral voelbaar zijn in de sociale secretariaten en de advocatenkantoren, die de vele vage bepalingen ervan zullen moeten toelichten.

L'effet sur l'emploi du pacte sera surtout sensible au niveau des secrétariats sociaux et des cabinets d'avocats qui devront expliquer les nombreuses dispositions vagues qu'il contient.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de i ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considé ...[+++]


De indiensters van dit wetsvoorstel zijn zich ervan bewust dat zulks, bovenop deze bepalingen, ook vereist dat de Vlaamse, de Franse en de Duitstalige Gemeenschap dergelijke verenigingen zullen moeten oprichten en erkennen.

Les auteurs de la présente proposition de loi sont conscients que cela implique, complémentairement à ces dispositifs, que les Communautés flamande, française et germanophone devront créer et agréer des associations de ce type.


De Raad van State wijst er terecht op dat een aantal bepalingen van het voorstel niet in overeenstemming zijn met het Biogeneeskunde-verdrag van de Raad van Europa, en dat terzake voorbehouden zullen moeten geformuleerd worden bij de ondertekening ervan.

Le Conseil d'État souligne à juste titre qu'un certain nombre de dispositions de la proposition ne sont pas en conformité avec la Convention du Conseil de l'Europe sur la biomédecine, et qu'il faudra, en la matière, formuler des réserves lors de la signature de cette convention.


De indiensters van dit wetsvoorstel zijn zich ervan bewust dat zulks, bovenop deze bepalingen, ook vereist dat de Vlaamse, de Franse en de Duitstalige Gemeenschap dergelijke verenigingen zullen moeten oprichten en erkennen.

Les auteurs de la présente proposition de loi sont conscients que cela implique, complémentairement à ces dispositifs, que les Communautés flamande, française et germanophone devront créer et agréer des associations de ce type.


Overwegende dat de eigenschappen van de voornaamste inrichtingen van het toekomstige bedrijfspark eerst bepaald zullen worden via de inlichtingen gevoegd bij het dossier dat de operator zal opstellen voor de toepassing van de bepalingen van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de opvanginfrastructuren voor de economische bedrijvigheid; dat de bezwaarindieners dan de maatregelen zullen moeten beoordelen, die concreet voorgeste ...[+++]

Considérant que les caractéristiques des principaux aménagements du futur parc d'activités économiques seront d'abord précisées à travers les renseignements qui seront joints au dossier que l'opérateur établira en vue de faire application du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques; qu'il appartiendra alors aux réclamants d'évaluer les mesures qui seront concrètement proposées pour éviter, réduire ou compenser les effets négatifs qu'ils dénoncent, notamment en termes de localisation des accès aux nouvelles zones d'activité économique, de gabarit des bâtiments autorisés ou de constitution des ...[+++]


Wanneer de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument alsook de besluiten genomen ter uitvoering van deze wet op de door de vastgoedmakelaar afgesloten overeenkomsten van toepassing zijn, zullen deze overeenkomsten de bepalingen ervan moeten eerbiedigen.

Les contrats conclus par l'agent immobilier doivent respecter la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, ainsi que les arrêtés pris en exécution de cette loi, lorsque cette réglementation est applicable.


Overwegende dat artikel 12 van voormeld decreet van 3 maart 1993 wel degelijk een rechtsgrond oplevert voor huidig besluit; dat de ontworpen overgangsmaatregel enerzijds geen betrekking heeft op de stedenbouwkundige voorschriften in de zin van vrijstelling van planologische conformiteit voor de desbetreffende terreinen en anderzijds niet tot bedoeling heeft om af te wijken van de bindende en verordenende kracht van planologische voorschriften; dat deze voorschriften ook de overheid binden die een vergunning verleent voor de exploitatie van een terrein voor openluchtrecreatieve verblijven; dat dit aspect echter slechts aan bod komt op ...[+++]

Considérant que l'article 12 du décret précité du 3 mars 1993 offre bel et bien une base juridique pour le présent arrêté; que le régime transitoire envisagé n'a pas trait aux prescriptions urbanistiques dans le sens d'une exemption de la conformité planologique des terrains en question d'une part et qu'il ne vise en aucun cas une dérogation au caractère obligatoire et réglementaire des prescriptions planologiques de l'autre; que ces prescriptions engagent également les ...[+++]


[18] Deze richtlijn is de belangrijkste uitdaging op milieugebied waarvoor het bedrijfsleven in de kandidaat-lidstaten zich geplaatst ziet, aangezien meer dan 6.000 industriële inrichtingen zich tussen nu en 2007 belangrijke investeringen zullen moeten getroosten om aan de bepalingen ervan te voldoen.

[18] Cette directive est le principal défi auquel le secteur est confronté sur le plan de l'environnement dans les pays candidats puisque plus de 6000 établissements industriels auront besoin d'importants investissements pour être conformes à cette législation d'ici 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele vage bepalingen ervan zullen moeten' ->

Date index: 2021-02-02
w