Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele vrouwen gesteld " (Nederlands → Frans) :

Ongetwijfeld omdat vele vrouwen gesteld zijn op privacy, maar misschien ook omdat velen een hospitalisatieverzekering hebben die de opleg volledig betaalt.

Cette préférence est sans aucun doute liée à l'attachement de nombreuses femmes au respect de la vie privée, mais peut-être également à la circonstance que nombre d'entre elles disposent d'une assurance hospitalisation qui paie la totalité du supplément.


Vele onderzoeken tonen aan dat het slecht gesteld is met het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de bestuursorganen in de financiële sector.

De nombreuses enquêtes mettent en évidence le déséquilibre qui existe entre les femmes et les hommes dans le secteur financier, au sein des organes directeurs.


Vele onderzoeken tonen aan dat het slecht gesteld is met het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de bestuursorganen in de financiële sector.

De nombreuses enquêtes mettent en évidence le déséquilibre qui existe entre les femmes et les hommes dans le secteur financier, au sein des organes directeurs.


Vele onderzoeken tonen aan dat het slecht gesteld is met het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de bestuursorganen in de financiële sector.

De nombreuses enquêtes mettent en évidence le déséquilibre qui existe entre les femmes et les hommes dans le secteur financier, au sein des organes directeurs.


4. maakt zich ongerust over het feit dat de Commissie, drie jaren vóór de termijn van 2010 die gesteld is voor de realisatie van de doelstellingen van de Strategie van Lissabon, de vrouwen vaak blijft behandelen als outsiders op de arbeidsmarkt; wijst er evenwel op dat vastgestelde ontwikkelingen op de arbeidsmarkt in Europa, en vooral de de-industrialisering van de Europese economie en, parallel daaraan, de groei van de dienstensector, in principe gunstig zijn voor de vrouwen, die in vele ...[+++]

4. fait part de la préoccupation que lui inspire le fait que, trois ans avant l'échéance de 2010 pour la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, la Commission continue à voir dans les femmes souvent des exclues sur le marché du travail; fait toutefois remarquer que les évolutions observées sur le marché du travail en Europe, en général, et la désindustrialisation de l'économie européenne, accompagnée de l'expansion du secteur des services, en particulier, sont en principe propices aux femmes, dont le taux d'emploi est, dans de nombreux États membres, plus élevé que celui des hommes dans des emplois de haute spécialisation; invite par voie de conséq ...[+++]


– gezien de door het European Roma Rights Centre en partnerorganisaties samengestelde en aan het VN-Comité voor de uitbanning van alle vormen van discriminatie jegens vrouwen (UN CEDAW) ter beschikking gestelde documentatie inzake de lidstaten en de toetredingslanden en kandidaat-lidstaten, en gezien de aanbevelingen van UN CEDAW met betrekking tot de situatie van de Roma-vrouwen en de noodzaak om met spoed maatregelen te treffen om de vele problemen op de los ...[+++]

— vu la documentation concernant les États membres, les pays adhérents et les pays candidats, réunie par le Centre européen pour les droits des Roms avec l'aide d'organisations partenaires et présentée au comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), et les recommandations formulées par le CEDAW sur la situation des femmes roms et la nécessité de prendre des mesures urgentes pour faire face aux problèmes multiples rencontrés par les femmes roms en Europe,


– gezien de door het European Roma Rights Centre en partnerorganisaties samengestelde en aan het VN-Comité voor de uitbanning van alle vormen van discriminatie jegens vrouwen (UN CEDAW) ter beschikking gestelde documentatie inzake de lidstaten en de toetredingslanden en kandidaat-lidstaten, en gezien de aanbevelingen van UN CEDAW met betrekking tot de situatie van de Roma-vrouwen en de noodzaak om met spoed maatregelen te treffen om de vele problemen op de los ...[+++]

— vu la documentation concernant les États membres, les pays adhérents et les pays candidats, réunie par le Centre européen pour les droits des Roms avec l'aide d'organisations partenaires et présentée au comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), et les recommandations formulées par le CEDAW sur la situation des femmes roms et la nécessité de prendre des mesures urgentes pour faire face aux problèmes multiples rencontrés par les femmes roms en Europe,


– gezien de door het European Roma Rights Centre (ECCR) en partnerorganisaties samengestelde en aan het VN-Comité voor de uitbanning van alle vormen van discriminatie (UN CEDAW) ter beschikking gestelde documentatie inzake de lidstaten en de toetredings- en kandidaatlanden, en gezien de aanbevelingen van UN CEDAW met betrekking tot de situatie van de Roma-vrouwen en de noodzaak om met spoed maatregelen te treffen om de vele problemen op de los ...[+++]

– vu la documentation concernant les États membres, les pays en voie d'adhésion et les pays candidats, réunie par le Centre européen pour les droits des Roms (CEDR) avec l'aide d'organisations partenaires et présentée au comité de l'ONU pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), et les recommandations formulées par le CEDAW sur la situation des femmes roms et la nécessité de prendre des mesures urgentes pour faire face aux problèmes multiples rencontrés par les femmes roms en Europe,


Uit de vele vragen die de auteur over beide thema's aan de diverse ministers heeft gesteld, blijkt dat het beleid wel degelijk inspanningen doet om de rechten van kinderen en vrouwen te verbeteren.

Il ressort des nombreuses questions sur les deux thèmes posées par l'auteur aux différents ministres, que le pouvoir politique fait bel et bien des efforts pour améliorer les droits des enfants et des femmes.


Vele onderzoeken tonen immers aan dat het slecht gesteld is met het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de bestuursorganen in de financiële sector.

De nombreuses études montrent en effet que l'équilibre entre les femmes et les hommes dans les organes administratifs n'est pas atteint dans le secteur financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele vrouwen gesteld' ->

Date index: 2021-04-06
w