Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "velerlei gebied zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964 et par le protocole du 16 novembre 1982


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn ontegensprekelijk emotionele voordelen, zoals de exploratiedrang van de mensheid, de Europese integratie op velerlei gebied en dus ook op ruimtevaartvlak, het samenhorigheidsgevoel en het natiegevoel van een regio of land, enz.

Il y a des avantages émotionnels incontestables, tels que la soif d'exploration de l'humanité, l'intégration européenne dans de nombreux domaines, y compris donc celui de la navigation spatiale, le sentiment de cohésion et d'appartenance nationale d'une région ou d'un pays, etc.


G. overwegende dat de situatie in de MOL’s verder is verslechterd door de mondiale crisis van de laatste tijd op velerlei gebied zoals de klimaatverandering, de financiële crisis, de voedsel- en de energiecrisis, naast de al bestaande structurele problemen, zoals schulden, gebonden hulp en onbillijke handelsregels,

G. considérant que la situation dans les PMA a encore empiré suite à la récente crise mondiale affectant de multiples secteurs, comme l'environnement, le système financier, l'alimentation et l'énergie, en plus des problèmes structurels actuels que sont notamment le montant de la dette, l'aide liée et les règles commerciales inéquitables,


De overeenkomst omvat de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone over een periode van maximaal twaalf jaar en tegelijkertijd meer verreikende en substantiële bepalingen op velerlei gebied, zoals handelsbepalingen die niet onder andere Euro-mediterrane associatieovereenkomsten vallen.

Il établit la création progressive d’une zone de libre-échange dans un délai maximal de 12 ans et, simultanément, contient plus de mesures étendues et substantielles dans un grand nombre de domaines, telles que des mesures liées au commerce non couvertes par d’autres accords d’association euro-méditerranéens.


Armoede heeft vele dimensies, zoals het afgesneden zijn van een sociaal toereikende levensstandaard, en leidt tot ontberingen op velerlei gebied (economisch, politiek, cultureel, enzovoort) die in het ontwikkelingsbeleid moeten worden aangepakt.

La pauvreté est pluridimensionnelle, elle décrit l'exclusion de personnes des normes de vie jugées appropriées par la société et elle comprend une série de carences (économiques, politiques, culturelles, etc.) auxquelles les politiques de développement doivent tenter de remédier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben namelijk van mening dat grensoverschrijdende overplaatsing van een bedrijf niet moet worden beschouwd als een van de cruciale elementen voor de voltooiing van de interne markt, maar - zoals vaak het geval is - als een manier om de nationale wetgevingen van de lidstaten op velerlei gebied (niet in het minst op belastinggebied) te omzeilen.

En fait, je pense qu’il ne faut pas considérer le déménagement transfrontalier des sociétés comme un élément essentiel dans l’achèvement du marché intérieur mais plutôt, comme c’est souvent le cas, comme une façon de contourner les lois nationales dans de nombreux domaines (et notamment en matière fiscale).


Hoewel de Europese Unie de schending van het internationaal recht in velerlei opzicht aan de kaak heeft gesteld, zoals u zojuist al zei, bieden we zonder garantie en zonder tegenprestatie een reeks positieve stimulansen – u noemt ze positieve stimulansen – op het gebied van landbouw, visserij, het milieu, rechtshandhaving, justitiële samenwerking, vervoer en samenwerking in de ruimte, intensievere wetenschappelijke samenwerking, en in een ACCA-overeenkomst.

Alors que l’Union européenne a dénoncé la violation du droit international à maints égards, vous venez de le rappeler, nous accordons sans contrepartie et sans garantie une série d’incitants positifs – vous appelez cela des incitants positifs – dans les secteurs de l’agriculture, de la pêche, de l’environnement, de la police, dans les domaines de la coopération judiciaire, du transport et de la coopération spatiale, pour l’augmentation de la coopération scientifique, ainsi que dans un accord ACCA, sans contrepartie.




Anderen hebben gezocht naar : velerlei gebied zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velerlei gebied zoals' ->

Date index: 2023-01-25
w