Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Bedrijfsvorm
Bedrijfswaarden handhaven
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Commanditaire vennootschap
Commanditaire vennootschap op aandelen
De partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd
Eenvoudige commanditaire vennootschap
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
PVBA
Personen die om politieke redenen vervolgd worden
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Vennootschap bij wijze van geldschieting
Vennootschap en commandite
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vervolgd worden
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Vertaling van "vennootschap worden vervolgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]

société en commandite [ société en commandite par actions | société en commandite simple ]


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd

la partie contre laquelle l'exécution est poursuivie




personen die om politieke redenen vervolgd worden

personne persecutee pour des motifs politiques


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

société privée à responsabilité limitée


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

société privée à responsabilité limitée unipersonnelle


coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid

société coopérative à responsabilité illimitée


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zou de bestuurder van verschillende vennootschappen de goederen van een van deze vennootschappen kunnen gebruiken om te voorzien in de behoeften van een andere vennootschap waarin hij belangen heeft, zonder dat hij vervolgd kan worden aangezien zijn persoonlijk belang slechts duidelijk kan worden in de tweede vennootschap, hetgeen zeer moeilijk te achterhalen is.

Ainsi, l'administrateur de plusieurs sociétés utiliserait les biens d'une de ces sociétés afin de satisfaire les besoins d'une autre société dans laquelle il est intéressé, sans tomber dans le champ de la répression puisque son intérêt personnel ne se manifestera qu'au travers de la seconde société et sera très difficile à déceler.


Indien de gefailleerde of de bestuurders en zaakvoerders van de gefailleerde vennootschap vervolgd worden wegens een strafbaar feit bepaald in de artikelen 489, 489bis of 489ter van het Strafwetboek, of indien er tegen hen een bevel tot medebrenging of tot aanhouding werd verleend, geeft de procureur des Konings daarvan dadelijk kennis aan de rechter-commissaris en aan de curators.

Si le failli ou les gérants et administrateurs de la société faillie sont poursuivis du chef d'une infraction prévue aux articles 489, 489bis ou 489ter du Code pénal ou si un mandat d'amener ou d'arrêt a été décerné contre eux, le procureur du Roi en donne connaissance sans délai au juge-commissaire et aux curateurs.


Voorbereidende handelingen als het opstellen door een consulent van de statuten van een vennootschap die tot doel heeft geld wit te wassen, kunnen vervolgd worden.

Les actes préparatoires tels que la rédaction, par un conseiller, des statuts d'une société destinée à blanchir de l'argent, peuvent être poursuivis.


Voorbereidende handelingen als het opstellen door een consulent van de statuten van een vennootschap die tot doel heeft geld wit te wassen, kunnen vervolgd worden.

Les actes préparatoires tels que la rédaction, par un conseiller, des statuts d'une société destinée à blanchir de l'argent, peuvent être poursuivis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de daders gekend zijn en worden vervolgd, stelt de betrokken schadelijdende vennootschap zich burgerlijke partij, behalve indien de schade reeds is vergoed.

Lorsque les auteurs sont connus et poursuivis, la société préjudiciée concernée se constitue partie civile, sauf si le dommage a déjà fait l'objet d'une indemnisation.


Een dergelijke vennootschap kan nog worden vervolgd indien de ontbinding zonder vereffening tot doel had te ontsnappen aan de vervolging, of indien de vennootschap overeenkomstig artikel 61bis door de onderzoeksrechter in verdenking is gesteld vóór het verlies van haar rechtspersoonlijkheid (artikel 20, tweede lid, van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering).

Une telle société peut encore être poursuivie si la dissolution sans liquidation a eu pour but d'échapper aux poursuites, ou si la société a été inculpée par le juge d'instruction conformément à l'article 61bis avant la perte de sa personnalité juridique (article 20, alinéa 2, du titre préliminaire du Code de procédure pénale).


« Art. 61. Indien de gefailleerde of de bestuurders en zaakvoerders van de gefailleerde vennootschap worden vervolgd wegens een strafbaar feit als bepaald in de artikelen 489, 489bis , 489ter , 490bis of 492bis van het Strafwetboek, of indien er tegen hen een bevel tot medebrenging of aanhouding werd verleend of, indien zij op de voormelde gronden werden opgeroepen voor de raadkamer of gedagvaard voor de correctionele rechtbank geeft de procureur des Konings daarvan dadelijk kennis aan de rechter-commissaris en de curator».

« Art. 61. Si le failli ou les gérants et administrateurs de la société faillie sont poursuivis du chef d'une infraction prévue aux articles 489, 489bis , 489ter , 490bis ou 492bis du Code pénal, ou si un mandat d'amener ou d'arrêt a été décerné contre eux, ou s'ils ont été convoqués par la chambre du conseil ou cités devant le tribunal correctionnel pour les motifs précités, le procureur du Roi en donne connaissance sans délai au juge-commissaire et au curateur».


De « principal executive officer » en de « principal financial officer » van een vennootschap kunnen luidens deze wet strafrechtelijk worden vervolgd wanneer zij instemmen met de openbaarmaking van financiële informatie over de vennootschap waarvan zij weten dat deze niet overeenstemt met de werkelijkheid.

Ce texte légal permet de poursuivre pénalement le « principal executive officer » et le « principal financial officer » d'une société lorsqu'ils approuvent la publication d'informations financières relatives à la société dont ils savent que celles-ci ne correspondent pas à la réalité.


De beklaagde wordt voor de Correctionele Rechtbank vervolgd onder andere voor het uitoefenen van de functie van feitelijk bestuurder van een coöperatieve vennootschap, met overtreding van de artikelen 1, 1bis, 3 en 4 van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934.

Le prévenu est poursuivi devant le Tribunal correctionnel notamment pour avoir exercé des fonctions de gestion de fait d'une société coopérative, en infraction aux articles 1, 1bis, 3 et 4 de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934.


Art. 61. Indien de gefailleerde of de bestuurders en zaakvoerders van de gefailleerde vennootschap vervolgd worden wegens een strafbaar feit bepaald in de artikelen 489, 489bis of 489ter van het Strafwetboek, of indien er tegen hen een bevel tot medebrenging of tot aanhouding werd verleend, geeft de procureur des Konings daarvan dadelijk kennis aan de rechter-commissaris en aan de curators.

Art. 61. Si le failli ou les gérants et administrateurs, de la société faillie sont poursuivis du chef d'une infraction prévue aux articles 489, 489bis ou 489ter du Code pénal ou si un mandat d'amener ou d'arrêt a été décerné contre eux, le procureur du Roi en donne connaissance sans délai au juge-commissaire et aux curateurs.


w