Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Een grafisch element vastzetten
Een grafisch element verankeren
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Schepen in de haven verankeren
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Steun verankeren
Verankeren van vliegtuigen
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «verankeren zal europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


een grafisch element vastzetten | een grafisch element verankeren

créer une fenêtre graphique de type page | fixer un graphique


verankeren van vliegtuigen

amarrage | amarrage d'un aéronef | saisie | saisie d'aéronef




schepen in de haven verankeren

ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij moeten de ondernemingen controle houden over de belangrijke onderdelen van de waardeketen zoals innovatie en op maat gemaakte producten, soms door middel van clusters die het innovatievermogen in Europa verankeren.

Ce faisant, les entreprises doivent contrôler les parties importantes de la chaîne de valeur, telles que l'innovation et les produits personnalisés, parfois par des clusters qui permettent d'enraciner la capacité d'innovation en Europe.


De EOR zal kennis grondig verankeren in de maatschappij en ruimte bieden aan alle dimensies van de potentieel aanwezige kennis in Europa: mensen, infrastructuren, organisaties, financiering, uitwisseling van kennis en mondiale samenwerking | Om een kader te kunnen bieden voor discussies, inspanningen te coördineren en de geboekte voortgang te kunnen evalueren, is het belangrijk om de hoofdkenmerken van een volwaardige EOR op een rijtje te zetten.

L’EER enracinera profondément la connaissance dans la société et libérera le potentiel de connaissance de l’Europe dans toutes ses dimensions : personnes, infrastructures, organisations, financement, circulation des connaissances et coopération mondiale | Afin d’établir un cadre de discussion, d’harmoniser les efforts et d’évaluer les progrès réalisés, il est important de déterminer quelles seraient les principales caractéristiques d’un EER totalement abouti.


Om onze economische lotsverbondenheid met de VS echt te verankeren zal Europa ook op het vlak van veiligheid zijn deel moeten blijven doen (6) .

L'Europe devra continuer à faire sa part du travail dans le domaine de la sécurité si elle souhaite vraiment lier sa destinée économique à celle des États-Unis (6) .


Om onze economische lotsverbondenheid met de VS echt te verankeren zal Europa ook op het vlak van veiligheid zijn deel moeten blijven doen (6) .

L'Europe devra continuer à faire sa part du travail dans le domaine de la sécurité si elle souhaite vraiment lier sa destinée économique à celle des États-Unis (6) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Persoonlijk is de minister er ten stelligste van overtuigd dat de Regering een beleid heeft gevoerd dat ons vandaag met enkele bijkomende inspanningen in staat zal stellen België in Europa te verankeren.

Personnellement, le ministre est intimement convaincu que le Gouvernement a conduit une politique qui aujourd'hui nous permet, avec quelques efforts additionnels, d'ancrer la Belgique dans l'Europe.


veilige Europese samenlevingen bevorderen in een context van transformaties zonder weerga en toenemende mondiale onderlinge afhankelijkheden en dreigingen, en de Europese cultuur van vrijheid en recht steviger verankeren ("Veilige samenlevingen - de vrijheid en veiligheid van Europa en zijn burgers beschermen").

promouvoir des sociétés européennes sûres dans un contexte de transformations sans précédent et d'interdépendances et de menaces croissantes au plan mondial, tout en renforçant la culture européenne de liberté et de justice ("Des sociétés sûres - protéger la liberté et la sécurité de l'Europe et de ses citoyens").


Wij hebben de afgelopen maanden allebei hard gewerkt om de vrijheid van reizen in heel Europa zoals die in het Akkoord van Schengen is vastgelegd, nog steviger te verankeren.

Ces derniers mois, nous nous sommes engagés tous les deux en faveur du renforcement de la liberté de voyager en Europe, consacrée dans l’accord de Schengen.


Daartoe moeten we wat de lidstaten op nationaal niveau kunnen doen, combineren met actie op EU-niveau, en deze inspanningen verankeren in de Europa 2020-strategie en in onze nieuwe governancestructuren.

Pour ce faire, il convient d'allier les mesures qui peuvent être prises par les États membres au niveau national et l'action qui peut être menée à l'échelon de l'UE, en ancrant ces efforts dans la stratégie Europe 2020 ainsi que dans nos nouvelles structures de gouvernance.


De Commissie beklemtoont het blijvende belang van het voorstel dat zij in Nice deed met het oog op de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en roept de Conventie over de toekomst van Europa op dit in overweging te nemen en de structuur ervan stevig te verankeren in het toekomstige Europese Verdrag.

La Commission insiste sur le fait que la proposition qu'elle a présentée à Nice en vue de la protection pénale des intérêts financiers de l'Union européenne reste d'actualité et elle invite la Convention sur l'avenir de l'Europe à en tenir compte afin de conférer à sa structure une base solide dans le futur traité européen.


Turkije moet de mogelijkheid krijgen om aan te tonen dat het ooit in staat zal zijn om dat democratische beschavingsproject met Europa te delen en zich zodoende verankeren in het kamp van de democratie, de economische ontwikkeling, de sociale markteconomie en de mensenrechten.

Il faut donner à la Turquie la possibilité de prouver qu'elle sera un jour capable de partager avec nous ce projet de démocratie et de civilisation qu'est le projet européen et, ainsi, s'ancrer dans le camp de la démocratie, du développement économique, de l'économie sociale de marché et des droits de l'homme.


w