Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbare beoordeling
Betrouwbare derde
Betrouwbare derde partij
Betrouwbare raming
Betrouwbare schatting
Opdrachtpartner
Provinciaal verantwoordelijke
Sanitair verantwoordelijke
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
Verantwoordelijk partner
Verantwoordelijke voor de brandstof
Voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

Traduction de «verantwoordelijke en betrouwbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbare beoordeling | betrouwbare raming | betrouwbare schatting

bon degré de confiance


betrouwbare derde partij (nom féminin)

tiers de confiance




sanitair verantwoordelijke

expert en hygiène hospitalière


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


opdrachtpartner | verantwoordelijk partner | voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

associé responsable de la mission de contrôle légal


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

infirmier responsable des soins généraux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om aan werknemers en werkgevers betrouwbare en geactualiseerde informatie over de verschillende aspecten van arbeidsmobiliteit en sociale bescherming binnen de Unie te kunnen verstrekken dient het EURES-netwerk samen te werken met andere organen, diensten en EU-netwerken die de mobiliteit bevorderen en burgers van de Unie over hun rechten uit hoofde van de EU-wetgeving informeren, zoals het Europees netwerk van organen voor de bevordering van gelijke behandeling (Equinet), de portaalsite „Uw Europa”, de Europese Jongeren Site en Solvit, organisaties die ijveren voor grensoverschrijdende samenwerking en de organisaties die ...[+++]

Afin de communiquer aux travailleurs et aux employeurs des informations fiables et à jour sur les divers aspects de la mobilité de la main-d'œuvre et de la protection sociale à l'intérieur de l'Union, il convient que le réseau EURES coopère avec d'autres organismes, services et réseaux de l'Union qui facilitent la mobilité et informent les citoyens de l'Union des droits que leur confère le droit de l'Union, tels que le réseau européen des organismes nationaux de promotion de l'égalité (Equinet), le portail «L'Europe est à vous», le portail européen de la jeunesse et Solvit, ainsi qu'avec les organismes intervenant dans la coopération transfrontalière et les organism ...[+++]


Zolang de voor het leefmilieu kritieke situatie duurt, is deze de verantwoordelijke voor de activiteit gehouden aan een totale en betrouwbare informatieplicht ten aanzien van de minister.

La personne responsable de l'activité reste tenue durant toute la durée de la situation critique pour l'environnement d'un devoir d'information complète et fiable à l'égard du ministre.


Diezelfde wedkantoren lijden bovendien onder een verstikkende belastinglast, terwijl vele landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Ierland, ..) aangetoond hebben dat de invoering van een billijke en lagere belastingvoet op de weddenschappen op korte termijn leidt tot bijkomende inkomsten voor de schatkist en de winstmarge verhoogt van de verantwoordelijke en betrouwbare operatoren. Het zet eveneens de « border line » operatoren aan om de belastingheffing te respecteren en zodoende positief bij te dragen tot de morele en financiële noden van de gemeenschap.

De plus, ces mêmes agences de paris souffrent d'une taxation asphyxiante, alors que de nombreux États (France, Grande-Bretagne, Irlande ..) ont démontré que l'instauration d'une taxation équitable et moindre sur les paris engendrait, à court terme, des revenus supplémentaires pour le Trésor et permettait de dégager de meilleures marges pour les opérateurs responsables et fiables.Elle encouragerait également les opérateurs « borderline » de se conformer aux impositions et de contribuer ainsi positivement aux besoins moraux et financiers de la collectivité.


Diezelfde wedkantoren lijden bovendien onder een verstikkende belastinglast, terwijl vele landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Ierland, ..) aangetoond hebben dat de invoering van een billijke en lagere belastingvoet op de weddenschappen op korte termijn leidt tot bijkomende inkomsten voor de schatkist en de winstmarge verhoogt van de verantwoordelijke en betrouwbare operatoren. Het zet eveneens de « border line » operatoren aan om de belastingheffing te respecteren en zodoende positief bij te dragen tot de morele en financiële noden van de gemeenschap.

De plus, ces mêmes agences de paris souffrent d'une taxation asphyxiante, alors que de nombreux États (France, Grande-Bretagne, Irlande ..) ont démontré que l'instauration d'une taxation équitable et moindre sur les paris engendrait, à court terme, des revenus supplémentaires pour le Trésor et permettait de dégager de meilleures marges pour les opérateurs responsables et fiables.Elle encouragerait également les opérateurs « borderline » de se conformer aux impositions et de contribuer ainsi positivement aux besoins moraux et financiers de la collectivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege de problemen die tijdens de financiële crisis aan het licht zijn gekomen en teneinde een efficiënte en concurrerende interne markt zeker te stellen, die de financiële stabiliteit ten goede komt, heeft de Commissie in haar mededeling van 4 maart 2009 getiteld „Op weg naar Europees herstel” maatregelen voorgesteld betreffende kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die onder meer voorzien in een betrouwbaar kader voor kredietbemiddeling, met het oog op het tot stand brengen van verantwoordelijke en betrouwbare markten voor de toekomst en het herstellen van het consumentenvertrouwen.

Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière, la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L’Europe, moteur de la relance», des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l’activité des intermédiaires de crédit, dans l’objectif de garantir à l’avenir des marchés fiables et responsables et de restaurer la confiance chez les consommateurs.


Vanwege de problemen die tijdens de financiële crisis aan het licht zijn gekomen en teneinde een efficiënte en concurrerende interne markt zeker te stellen, die de financiële stabiliteit ten goede komt, heeft de Commissie in haar mededeling van 4 maart 2009 getiteld „Op weg naar Europees herstel” maatregelen voorgesteld betreffende kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die onder meer voorzien in een betrouwbaar kader voor kredietbemiddeling, met het oog op het tot stand brengen van verantwoordelijke en betrouwbare markten voor de toekomst en het herstellen van het consumentenvertrouwen.

Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière, la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L’Europe, moteur de la relance», des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l’activité des intermédiaires de crédit, dans l’objectif de garantir à l’avenir des marchés fiables et responsables et de restaurer la confiance chez les consommateurs.


Het verzoek wordt ⎪ gemotiveerd en als het verzoek bedoeld is om het bestaan na te gaan van een criterium op grond waarvan de om informatie verzochte lidstaat als verantwoordelijke lidstaat kan worden aangewezen, wordt in het verzoek aangegeven op welke indicatie, waaronder betrokken informatie uit betrouwbare bronnen over de wijze waarop asielzoekers het grondgebied van de lidstaten binnenkomen, of op welke gedetailleerde en verifieerbare gegevens in de verklaringen van de asielzoeker het verzoek is gebaseerd.

Elle ⎪ est motivée et, lorsqu'elle a pour objet de vérifier l'existence d'un critère de nature à entraîner la responsabilité de l'État membre requis, elle indique sur quel indice, y compris les renseignements pertinents provenant de sources fiables en ce qui concerne les modalités d'entrée des demandeurs d'asile sur le territoire des États membres, ou sur quel élément circonstancié et vérifiable des déclarations du demandeur elle se fonde.


Om verantwoordelijke en betrouwbare financiële markten voor de toekomst te creëren, zal de Commissie een ambitieus nieuw hervormingsprogramma voorstellen, met vijf hoofddoelstellingen: de EU voorzien van een toezichtssysteem dat in een vroeg stadium potentiële risico's ontdekt, deze aanpakt voordat zij gevaar opleveren, en dat is toegerust voor complexe, internationale financiële markten.

Pour permettre l'instauration de marchés financiers responsables et fiables, la Commission proposera un nouveau programme de réformes ambitieux, axé sur cinq objectifs clés: doter l'Union européenne d'un cadre prudentiel permettant de détecter à un stade précoce les risques potentiels, de les gérer avec efficacité avant qu'ils aient des effets et de relever les défis posés par la complexité des marchés financiers internationaux.


4. Elk verzoek om informatie wordt gemotiveerd en als het verzoek bedoeld is om het bestaan na te gaan van een criterium op grond waarvan de om informatie verzochte lidstaat als verantwoordelijke lidstaat kan worden aangewezen, wordt in het verzoek aangegeven op welke indicatie, waaronder betrokken informatie uit betrouwbare bronnen over de wijze waarop asielzoekers het grondgebied van de lidstaten binnenkomen, of op welke gedetailleerde en verifieerbare gegevens in de verklaringen van de asielzoeker het verzoek is gebaseerd.

4. Toute demande d'information est motivée et, lorsqu'elle a pour objet de vérifier l'existence d'un critère de nature à entraîner la responsabilité de l'État membre requis, elle indique sur quel indice, y compris les renseignements pertinents provenant de sources fiables en ce qui concerne les modalités d'entrée des demandeurs d'asile sur le territoire des États membres, ou sur quel élément circonstancié et vérifiable des déclarations du demandeur elle se fonde.


Vorig jaar heb ik, samen met de verantwoordelijke van de federale politie, in de kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken duidelijk beklemtoond dat, aangezien de geïntegreerde inzameling pas enkele jaren loopt, we tot 2006, 2007 zullen moeten wachten om betrouwbare vergelijkingen te kunnen maken.

L'an dernier, j'ai expliqué en commission de l'Intérieur de la Chambre qu'il faudrait patienter jusqu'à 2006-2007 pour pouvoir procéder à des comparaisons fiables étant donné que la collecte intégrée ne date que d'il y a quelques années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijke en betrouwbare' ->

Date index: 2023-06-15
w