Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Astheen
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Cultuurschok
Draagt
Ecologische verantwoordelijkheid
Gaan
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Hier hand in hand
Hospitalisme bij kinderen
Inadequaat
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Na
Neventerm
Ook de verantwoordelijkheid voor de juiste aankoop
Passief
Regeringsverantwoordelijkheid
Rouwreactie
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Te
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur
Zelfkwellend

Vertaling van "verantwoordelijkheid gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de informatie waarover we beschikken zou het om een gedeelde verantwoordelijkheid gaan, met belangrijke steun van de EU. De Europese Commissie zou reeds 8,74 miljoen euro ter beschikking hebben gesteld voor humanitaire hulp.

D'après nos informations, il s'agirait d'une responsabilité partagée, avec un soutien important de l'UE. La Commission européenne aurait déjà mobilisé 8,74 millions d'euros d'aide humanitaire.


Het Comité I heeft daarom beslist een onderzoek in te stellen, om na te gaan wat de echte verantwoordelijkheid van onze inlichtingendiensten is, en welke gebreken en disfuncties er onze diensten al of niet ten laste kunnen worden gelegd.

A cet effet, le Comité R a décidé d'ouvrir une enquête afin de déterminer la responsabilité réelle de nos services de renseignements et d'établir quels éventuels manquements et dysfonctionnements seraient imputables ou non à nos services.


Eens te meer heb ik er begrip voor dat het heterogeen karakter van PC 337 de uitwerking van sectorale cao's bemoeilijkt, maar ik ben ervan overtuigd dat hun zin voor verantwoordelijkheid de sociale partners er eerstdaags zal toe aanzetten om de uitdaging aan te gaan, initiatief dat ik van bijzonder nabij zal opvolgen.

Une fois encore, si je peux comprendre que le caractère hétérogène de la CP 337 constitue une difficulté pour l'élaboration de CCT sectorielle, je veux croire que le sens des responsabilités conduira prochainement les partenaires sociaux à relever le défi et y serai particulièrement attentif.


We gaan er dan ook van uit dat elke lidstaat zijn verantwoordelijkheid opneemt. Ook België heeft de laatste maanden op zeer korte termijn bijkomende opvangplaatsen moeten voorzien.

Nous osons croire que chaque état-membre va prendre ses responsabilités. durant les derniers mois, endéans des délais très courts, La Belgique a dû, créer des places d'accueil supplémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zouden wel hun verantwoordelijkheid kunnen opnemen wanneer een aantal van hun klanten melding zouden maken van fraude met eenzelfde IBAN-nummer, en geen enkele maatregel werd genomen om na te gaan of er sprake was van fraude.

Ils pourraient toutefois engager leur responsabilité si un certain nombre de leurs clients leur faisaient part de fraude envers un même numéro IBAN et qu'aucune mesure n'était prise afin de s'assurer qu'il n'y a pas fraude.


Het partnerschap zou de belangen van beide zijden moeten dienen; de EU en China dienen samen te werken naarmate zij op internationaal gebied actiever en met meer verantwoordelijkheid gaan optreden en een krachtig en goedwerkend multilateraal systeem ondersteunen en hun bijdrage daaraan leveren.

Le partenariat doit satisfaire aux intérêts des deux parties et l'UE et la Chine ont besoin de travailler ensemble à mesure qu'elles assument des rôles internationaux plus actifs et responsables, soutenant et contribuant à un système multilatéral plus fort et plus efficace.


3° budgettaire verantwoordelijkheid : de bevoegdheid om in hoofde van de organisatie een juridische verbintenis aan te gaan en/of de verantwoordelijkheid in de ontwikkeling van financiële dossiers;

3° responsabilité budgétaire : l'habilitation d'engagement juridique de l'organisation et/ou la responsabilité dans la conception de dossiers financiers;


Er staat ook « dat in de onderneming dient vastgesteld te worden wie voor welke taken verantwoordelijkheid draagt en bevoegdheden krijgt », met dien verstande dat « bevoegdheden en verantwoordelijkheden [.] hier hand in hand [gaan] » en dat « hij die bevoegdheid heeft om de aankopen te doen, [.] ook de verantwoordelijkheid voor de juiste aankoop [draagt] » (Parl. St., Kamer, 1995, nr. 71/1, p. 11).

Il s'agit aussi de « l'obligation d'établir dans l'entreprise quelles personnes sont responsables et compétentes pour quelles tâches », étant entendu que « compétences et responsabilités vont, ici, de pair » et que « celui qui est compétent pour faire les achats est aussi responsable du bon achat » (Doc. parl., Chambre, 1995, n° 71/1, p. 11).


ervoor zorgen, dat veiligheidsbeheersfuncties worden vastgesteld die gepaard gaan met verantwoordelijkheid, binnen de organisatie, voor de ontwikkeling en het onderhoud van het veiligheidsbeheerssysteem; ervoor zorgen, dat dit aspect van de verantwoordelijkheid onafhankelijk is van het lijnmanagement en hiervoor rechtstreeks aan het hoogste organisatieniveau verantwoording wordt afgelegd.

veille à identifier une fonction au sein de l'organisation, portant spécifiquement sur le développement et le maintien du système de management de la sécurité; il veille à ce que cette fonction soit indépendante de l’encadrement opérationnel et dépende directement de l’échelon le plus élevé de l’organisation.


Het enige doel van de bepaling bestaat erin te vermijden dat de rechtspersoon en de natuurlijke persoon systematisch samen zouden worden veroordeeld (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/6, p. 38), de rechter ertoe aan te zetten « een afweging te maken tussen, enerzijds, het aspect fout in hoofde van een natuurlijke persoon, en anderzijds, de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5, p. 15) en hem de mogelijkheid te bieden « geval per geval [.] na [te] gaan of de verantwoordelijkheid van ...[+++]

Elle a pour seul objectif d'éviter la condamnation systématique de la personne morale et de la personne physique (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/6, p. 38), d'inciter le juge « à mettre en balance la faute dans le chef d'une personne physique, d'une part, et la responsabilité de la personne morale, d'autre part » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2093/5, p. 15) et de lui permettre de « vérifier au cas par cas laquelle de la responsabilité de la personne morale ou de la personne physique est déterminante » (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/1, p. 6).


w