Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband graag concrete " (Nederlands → Frans) :

Daarom graag mijn concrete vragen in verband met het seponeringsbeleid van processen-verbaal.

C'est pourquoi je souhaite vous soumettre les questions d'ordre pratique suivantes concernant la politique en matière de classements sans suite de procès-verbaux: 1.


(HU) Graag plaats ik enkele algemene en enkele concrete opmerkingen in verband met het plan.

– (HU) Je voudrais faire quelques remarques générales et quelques remarques spécifiques sur le plan d’action présenté.


Degenen die ons thuis volgen, vragen zich waarschijnlijk af hoe deze uitkomst hen zal beïnvloeden. Ik wil graag enkele concrete voorbeelden geven van hoe deze uitslag deze burgers zal beïnvloeden, voorbeelden die verband houden met mijn werkterrein, namelijk justitie en binnenlandse zaken.

Nos concitoyens à la maison penseront probablement: «en quoi ce résultat me concernera-t-il»? Je souhaite donner quelques exemples concrets illustrant la manière dont ce résultat les concernera, en citant quelques cas dans mon domaine, celui de la justice et des affaires intérieures.


Ik zou graag willen weten welke concrete maatregelen er zijn genomen, welke concrete maatregelen voor de komende jaren zijn gepland en welke rol hernieuwbare energiebronnen in dit verband spelen.

J’aimerais savoir quelles mesures spécifiques ont été prises, quelles mesures spécifiques sont prévues pour les années à venir et quel rôle joueront les énergies renouvelables.


In dat verband wil ik antwoord geven op een concrete vraag die mij gesteld is door de heer Daul – die ik overigens graag wil gelukwensen als voorzitter van de commissie van 33, evenals alle rapporteurs dankzij wie een brede consensus kon worden bereikt over uw resolutie.

Dans ce contexte, je réponds à une question concrète qui m’a été posée par M. Daul - que je tiens à féliciter, en tant que président de la Commission des trente-trois, de même que tous les rapporteurs qui ont rendu possible un large consensus sur votre résolution.


Daarom zou ik graag willen weten of de Raad, naast de maatregelen die hij in verband met het akkoord met Mexico zal treffen, na kan gaan welke concrete actie Mexico heeft ondernomen om deze gebeurtenissen te onderzoeken. Het gaat hier immers niet om een algemene schending van de rechten van de mens, maar om een heel concrete schending van de mensenrechten die bestaat uit de verdwijning en de dood van veel vrouwen in met name Ciudad ...[+++]

Outre les mesures qu’entend prendre le Conseil à l’égard du Mexique par rapport à cet accord, je souhaiterais que le Conseil examine les actions spécifiques qui ont été prises par le Mexique pour vérifier ces faits - et nous ne parlons pas ici d’une violation des droits de l’homme en général, mais bien d’un cas très précis de disparitions et de morts de nombreuses femmes et jeunes filles, en particulier à Ciudad Juárez - et, d’autre part, je souhaiterais savoir s’il serait possible - et si le Conseil le permettra - d’examiner le type d’aide que demandent les autorités de ce pays afin que la communauté internationale puisse contribuer à clarifier ces fai ...[+++]


De commissaris zei dat hij open staat voor suggesties over de noodzaak vanmeer wetgeving op het gebied van gelijke kansen en dat hij in dit verband graag concrete voorstellen van de commissie "Vrouwenrechten" zou ontvangen".

Le commissaire s'est déclaré ouvert à toute suggestion concernant la nécessité d'adopter d'autres textes législatifs dans le domaine de l'égalité des chances et disposé à examiner toute proposition concrète présentée par la commission des droits des femmes".


Ik kan me moeilijk uitspreken over de concrete stand van zaken, en verwijs u in dat verband graag door naar mijn collega die bevoegd is voor telecom, minister Van Quickenborne.

Pour obtenir davantage d'informations à ce sujet, je vous suggère donc de vous adresser à mon collègue compétent pour les télécommunications, le ministre Van Quickenborne.


Ik had graag «concrete» antwoorden ontvangen in verband met volgende vragen betreffende de aanwerving van een directeur bij De Post. 1. Wat was het honorarium dat het consultancy-bureau heeft ontvangen voor haar tussenkomst bij de aanwerving van de vorige directeur van De Post, de heer Frans Rombouts alsmede voor de nieuwe gedelegeerd bestuurder, de heer Thijs?

Je souhaiterais obtenir des réponses «concrètes» aux questions suivantes, relatives au recrutement d'un directeur à La Poste. 1. Quels honoraires le bureau de consultants a-t-il perçus pour son intervention lors du recrutement du précédent directeur de La Poste, M. Frans Rombouts, ainsi que pour le nouvel administrateur délégué, M. Thijs?


In verband met deze variante had ik u graag volgende concrete vragen willen voorleggen : 1.

J'aimerais vous soumettre les questions suivantes à propos de cette variante : 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband graag concrete' ->

Date index: 2023-09-25
w