Tot besluit: de consultas van de DGT en de resoluties van het TEAC bevestigen dat op het ogenblik van het eerste en tweede besluit, en zelfs
na de vaststelling ervan (tot maart 2012) de consistente administratieve praktijk van de Spaanse autoriteiten erin bestond om de betrokken fiscale regeling uitsluitend toe t
e passen op directe verwervingen van deelnemingen in buiten Spanje gevestigde werkmaatschappijen, terwijl alle belasting
verminderingen voor indirecte ...[+++] verwervingen van deelnemingen die het gevolg waren van een directe verwerving van deelnemingen in een houdstermaatschappij stelselmatig werden geweigerd.En conclusion, les avis de la DGT et les décisions du TEAC
confirment que, au moment de l'adoption des première et seconde décisions et même après (jusqu'en mars 2012), la pratique administrative constante des autorités espagnoles a consisté à appliquer le régime fiscal en cause uniquement aux prises de part
icipations directes dans des entreprises opérationnelles étrangères, tandis que les déductions fiscales concernant les prise
s de participations indirectes résultant ...[+++] d'une prise de participations directes dans une holding ont été systématiquement refusées.