Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Bedrag van uitstaande verbintenissen
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
OVF
Restitutie bij uitvoer
Tenietgaan van verbintenissen
UFS
Vaststelling van de restitutie
Verbintenissen nakomen
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "verbintenissen een bedrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrag van uitstaande verbintenissen

encours des engagements


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles




Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]




aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

respecter ses engagements | tenir ses promesses


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er onmiskenbaar inspanningen werden geleverd voor die financiering, moet men toch vaststellen dat de hoogte van de bij de donoren opgetekende verbintenissen (een bedrag van 1,5 miljard dollar) niet beantwoordt aan de gewenste doelstelling (een bedrag van 2,5 miljard dollar) en ook onder het verwachte absolute minimum ligt (een bedrag van 1,8 miljard dollar).

Malgré une certaine mobilisation en faveur de ce financement, force est de constater que la hauteur des engagements enregistrés (soit la somme de 1,5 milliard de dollars) auprès des donateurs n'atteint pas l'objectif souhaité (soit la somme de 2,5 milliards de dollars) et également moins que le minimum absolu attendu (soit la somme de 1,8 milliard de dollars).


HOOFDSTUK V. - Verbintenissen en bedrag van de steun

CHAPITRE V. - Engagements et montant de l'aide


Vóór de tiende van iedere maand legt de controleur van de vastleggingen aan het Rekenhof, ter informatie, een in drievoud opgemaakte lijst met de verantwoordingsstukken voor, die enerzijds het bedrag vermeldt van de aangegane verbintenissen die tijdens de afgelopen maand ingeschreven werden, en anderzijds het bedrag aangeeft van de verbintenissen die ingeschreven werden sinds het begin van het jaar.

Avant le dix de chaque mois, le contrôleur des engagements transmet à la Cour des comptes, pour information, un relevé établi en trois exemplaires, accompagné des documents justificatifs, où figurent à la fois le montant des engagements inscrits au cours du mois écoulé et le montant des engagements inscrits depuis le début de l'année.


Tussen 2002 en 2008 heeft België in Afghanistan gemiddeld 6 miljoen euro besteed aan burgerlijke initiatieven, overeenkomstig de verbintenissen die de Belgische regering is aangegaan tijdens de Conferentie van Tokyo (30 miljoen euro in vijf jaar) en de hernieuwde verbintenissen voor hetzelfde bedrag in 2006, tijdens de Conferentie van Londen.

Entre 2002 et 2008, la moyenne des engagements civils de la Belgique en Afghanistan s'est élevée à 6 millions d'euros par an, conformément aux engagements pris par le gouvernement belge lors de la Conférence de Tokyo (30 millions d'euro sur cinq ans) et les engagements renouvelés pour la même somme en 2006, lors de la Conférence de Londres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen 2002 en 2008 heeft België in Afghanistan gemiddeld 6 miljoen euro besteed aan burgerlijke initiatieven, overeenkomstig de verbintenissen die de Belgische regering is aangegaan tijdens de Conferentie van Tokyo (30 miljoen euro in vijf jaar) en de hernieuwde verbintenissen voor hetzelfde bedrag in 2006, tijdens de Conferentie van Londen.

Entre 2002 et 2008, la moyenne des engagements civils de la Belgique en Afghanistan s'est élevée à 6 millions d'euros par an, conformément aux engagements pris par le gouvernement belge lors de la Conférence de Tokyo (30 millions d'euro sur cinq ans) et les engagements renouvelés pour la même somme en 2006, lors de la Conférence de Londres.


De in het eerste lid bedoelde verzekeringsondernemingen delen aan het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito’s en levensverzekeringen het bedrag van de te beschermen verbintenissen ten overstaan van de verzekeringsnemers en begunstigden mee, alsook het bedrag en de samenstelling van de erop betrekking hebbende dekkingswaarden.

Les entreprises d’assurances visées а l’alinéa 1er communiquent au Fonds spécial de protection des dépôts et des assurances sur la vie, le montant des engagements а protéger vis-а-vis des preneurs d’assurance et des bénéficiaires, ainsi que le montant et la composition des valeurs représentatives y afférentes.


Zo werd in 2010 een overeenkomst gesloten met UNIFEM in Burundi voor een bedrag van 5.108 miljoen dollar dat bestemd is voor het nationale programma " Burundi ondersteunen om zijn verbintenissen op het gebied van gendergelijkheid, vrouwenrechten en empowerment in daden om te zetten”.

Ainsi en 2010, un tel accord a été conclu avec ONU Femmes au Burundi pour un montant de 5,108 Mio $ visant à appuyer son programme national intitulé : “Soutenir le Burundi à traduire dans les faits les engagements qu’il a pris en matière d’égalité de genre, des droits humains des femmes et de leur autonomisation”.


haar verbintenissen die met haar joint ventures verband houden; deze verbintenissen moeten afzonderlijk van het bedrag van andere verbintenissen worden vermeld zoals gespecificeerd in de alinea's B18, B19 en B20;

ses engagements à l’égard de ses coentreprises séparément du montant de ses autres engagements, selon les dispositions des paragraphes B18 à B20;


Art. 121. De raad kan de volgende categorieën van verrichtingen niet uitsluiten van de visumverplichting : 1° de aanstelling van statutaire personeelsleden; 2° de aanstelling van contractuele personeelsleden voor onbepaalde duur; 3° de aanstelling van contractuele personeelsleden voor een periode van één jaar of meer; 4° de verbintenissen waarvan het bedrag hoger is dan het bedrag, bepaald door de minister; 5° de verbintenissen die een contractuele looptijd hebben van meer dan één j ...[+++]

Art. 121. Le conseil ne peut pas exempter les catégories suivantes de l'obligation de visa : 1° la nomination de membres du personnel statutaire; 2° la nomination de membres du personnel contractuel pour une durée illimitée; 3° la nomination de membres du personnel contractuel pour une période d'un an ou plus; 4° les engagements dont le montant est supérieur au montant fixé par le ministre; 5° les engagements ayant une durée contractuelle de plus d'un an et dont le montant annuel est supérieur au montant fixé par le ministre; 6° les subventions d'investissement.


Vóór de tiende van iedere maand legt de controleur van de vastleggingen aan het Rekenhof, ter informatie, een in drievoud opgemaakte lijst met de verantwoordingsstukken voor, die enerzijds het bedrag vermeldt van de aangegane verbintenissen die tijdens de afgelopen maand ingeschreven werden, en anderzijds het bedrag aangeeft van de verbintenissen die ingeschreven werden sinds het begin van het jaar.

Avant le dix de chaque mois, le contrôleur des engagements transmet à la Cour des comptes, pour information, un relevé établi en trois exemplaires, accompagné des documents justificatifs, où figurent à la fois le montant des engagements inscrits au cours du mois écoulé et le montant des engagements inscrits depuis le début de l'année.


w