Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
Beslissing tot aanvaarding van verbintenissen
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
OVF
Proces van Barcelona
Tenietgaan van verbintenissen
UFS
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Verbintenissen nakomen
Verbintenissen verstrekken

Vertaling van "verbintenissen van barcelona " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]


Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles






aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

respecter ses engagements | tenir ses promesses


Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


beslissing tot aanvaarding van verbintenissen

décision portant acceptation d'engagements


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker beperkt zich hier tot Europa daar hij van mening is dat België vooral op dat niveau moet handelen om de verbintenissen van Barcelona na te komen en de uitvoering te verkrijgen van doelstelling 8 van de millenniumdoelstellingen, zonder welke de zeven andere vrome wensen zullen blijven.

L'intervenant va ici se centrer sur l'Europe car il lui semble que c'est avant tout dans ce cadre que la Belgique devrait agir pour joindre les engagements pris à Barcelone et la mise en œuvre de l'objectif 8 des ODM, dans laquelle les sept autres resteront des vœux pieux.


Dat waren nochtans centrale aandachtspunten in de verbintenissen van Barcelona en vereisten om de millenniumdoelstellingen te halen.

Il s'agissait pourtant de points au centre des engagements de Barcelone et de conditions indispensables pour atteindre les ODM.


— in mei dient de Europese Commissie haar verslag in over de uitvoering van de verbintenissen van Barcelona;

— en mai, la Commission européenne déposera son rapport sur la mise en œuvre des engagements de Barcelone;


Zij komen ook overeen snel, doeltreffend en met bekwame spoed uitvoerig te geven aan de financiële bijstand, hoofdzakelijk via de MEDA-fondsen en de leningen van de EIB, alsmede de bilaterale steun van de lidstaten van de Europese Unie aan de mediterrane partners overeenkomstig de verbintenissen die in Barcelona aangegaan zijn.

Ils conviennent également de mettre en oeuvre rapidement et de façon efficace et diligente l'assistance financière, principalement via les fonds MEDA et les prêts de la BEI, ainsi que l'assistance bilatérale apportée par les États membres de l'Union européenne aux partenaires méditerranéens, conformément aux engagements pris à Barcelone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord van Barcelona is een stap achteruit vergeleken met andere internationale verbintenissen.

L'accord de Barcelone représente un pas en arrière par comparaison avec d'autres engagements internationaux.


Verbintenissen van Barcelona: "Uit hoofde van de verbintenis om de middelen en het tijdschema te onderzoeken waarmee iedere lidstaat de VN-doelstelling van 0,7% ODA/BNI zal kunnen bereiken, doen de lidstaten die de 0,7%-doelstelling nog niet hebben bereikt, - als eerste belangrijke stap - individueel de toezegging dat zij in het kader van hun respectieve begrotingsprocedures hun ODA in de komende vier jaar zullen verhogen, terwijl de andere lidstaten voortgaan met hun inspanningen om op of boven het streefcijfer van 0,7% ODA te blijven, zodat in 2006 collectief een EU-gemiddelde van 0,39% zal worden bereikt.

Engagements de Barcelone: "En vertu de l'engagement qui a été pris d'examiner les moyens et les délais nécessaires à chaque État membre pour porter son APD à 0,7 % de son RNB, conformément à l'objectif fixé par l'ONU, les États membres qui n'ont pas encore atteint l'objectif de 0,7 % s'engagent, et c'est là un premier pas important, à augmenter individuellement le volume de leur APD dans les quatre années à venir dans le cadre de leurs processus respectifs de dotation budgétaire, les autres États membres renouvelant leurs efforts pour ...[+++]


8. HERBEVESTIGEN dat de EU zich blijft inzetten voor het operationeel maken van de verbintenissen van Barcelona, de EU-verbintenissen van mei 2005 en de Consensus van Monterrey om vooruitgang te boeken wat betreft kwantiteit en kwaliteit van de ontwikkelingsfinanciering en benadrukken dat de beloofde verhoging van de EU-steun en de doeltreffendheid van de steun nauw verbonden zijn.

8. RÉAFFIRMENT que l'UE reste déterminée à concrétiser les" engagements de Barcelone", les engagements qu'elle a pris en mai 2005, ainsi que le consensus de Monterrey en vue de réaliser des progrès quantitatifs et qualitatifs en matière de financement du développement, et SOULIGNENT qu'il existe des liens étroits entre l'augmentation promise de l'aide fournie par l'UE et l'efficacité de l'aide.


2. HERINNEREN AAN de Consensus van Monterrey van 2002 over ontwikkelingsfinanciering en de in maart 2002 aangenomen verbintenissen van Barcelona en de nieuwe, in mei 2005 aangenomen verbintenissen van de EU .

2. RAPPELANT le consensus de Monterrey de 2002 sur le financement du développement et les engagements pris par l'UE à Barcelone en mars 2002 , ainsi que les nouveaux engagements pris par l'UE en mai 2005 ,


Van zijn kant zal de Raad Algemene Zaken coördinerend blijven optreden teneinde te garanderen dat alle verbintenissen worden nageleefd binnen het overeengekomen tijdsbestek en dat de bijeenkomst van de Europese Raad in het volgende voorjaar in Barcelona onder de best mogelijke omstandigheden en voortbouwend op de ervaring van Stockholm zal worden voorbereid.

Pour sa part, le Conseil "Affaires générales" continuera de jouer son rôle de coordination pour faire en sorte que tous les engagements soient respectés dans les délais impartis et que le prochain Conseil européen de printemps à Barcelone soit préparé dans les meilleures conditions possibles, en faisant fond sur l'expérience acquise à Stockholm.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie: "Omzetting van de Consensus van Monterrey in de praktijk: bijdrage van de Europese Unie", het tweede jaarlijks toetsingsverslag waarin de voortgang van de EU bij de uitvoering van de 8 verbintenissen van Barcelona wordt getoetst en geanalyseerd, en dat voor het eerst de bijdragen van de toetredende staten bevat;

1. Salue la communication de la Commission intitulée "Traduire le consensus de Monterrey dans la pratique: la contribution de l'Union européenne", qui constitue le deuxième rapport annuel de suivi et d'analyse des progrès accomplis dans la mise en œuvre par l'UE des huit engagements pris à Barcelone et qui, pour la première fois, intègre la contribution des pays adhérents;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen van barcelona' ->

Date index: 2023-06-25
w