Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van verbintenissen
Beslissing tot aanvaarding van verbintenissen

Vertaling van "verbintenissen waren aanvaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing tot aanvaarding van verbintenissen

décision portant acceptation d'engagements


aanvaarding van verbintenissen

acceptation d'engagements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Uitvoeringsbesluit 2014/109/EU (10) heeft de Commissie de aanvaarding van de verbintenissen ingetrokken, omdat de omstandigheden op basis waarvan de verbintenissen waren aanvaard, gewijzigd waren.

Par la décision d'exécution 2014/109/UE (10), la Commission a retiré l'acceptation de ces engagements, les circonstances dans lesquelles ceux-ci avaient été acceptés ayant changé.


Hij voerde ten eerste aan dat de aanbiedingsvormen in aantal beperkt waren en duidelijk konden worden aangegeven aan de hand van Taric-codes en dat bepaalde aanbiedingsvormen in voorkomend geval konden worden gegroepeerd, ten tweede dat de grote prijsverschillen tussen de verschillende aanbiedingsvormen de uitvoerbaarheid van de verbintenissen niet in het gedrang zouden brengen omdat verschillende minimuminvoerprijzen konden worden vastgesteld voor verschillende aanbiedingsvormen en ten slotte dat vergelijkbare verbintenissen eer ...[+++]

Tout d'abord, elle a affirmé que les présentations étaient limitées en nombre, qu'elles étaient clairement identifiables grâce à leur code TARIC et que certaines d'entre elles pouvaient être regroupées si nécessaire. Elle a avancé ensuite que l'existence de grandes différences de prix entre les différentes présentations n'entraverait pas l'exécution des engagements, puisqu'il était possible d'établir des prix minimaux à l'importation différents pour les différentes présentations. Enfin, elle a fait valoir que, par le passé, des engagements similaires avaient été acceptés à l'égard d'autres produits à base de poisson (saumon) (13).


Deze verbintenissen, die bij Verordening (EG) nr. 992/2004 waren aanvaard, waren overgangsmaatregelen die waren vastgesteld in afwachting van de stijging van de prijzen van kaliumchloride in de EU10 tot het niveau waarop zij in de Europese Unie waren onmiddellijk voorafgaande aan de uitbreiding („EU15”).

Il y a lieu de rappeler à ce sujet qu’en vertu du règlement (CE) no 992/2004, ces engagements, de nature transitoire, étaient des mesures provisoires visant à permettre aux prix d’achat du chlorure de potassium dans l’UE-10 de rattraper le niveau des prix prévalant dans la Communauté dans sa composition immédiatement antérieure à l'élargissement (UE-15).


Bij Verordening (EG) nr. 584/96 werden antidumpingmaatregelen ingesteld op de invoer van bepaalde hulpstukken voor buisleidingen, van ijzer of van staal, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, Kroatië of Thailand, behalve op de invoer van sommige Thaise en Kroatische producenten, waaronder de indiener van dit verzoek van wie bij Besluit 96/252/EG verbintenissen waren aanvaard.

Le règlement (CE) n° 584/96 a institué des mesures antidumping sur les importations de certains accessoires de tuyauterie, en fer ou en acier, originaires de la République populaire de Chine, de Croatie et de Thaïlande, à l'exception de ceux exportés par certains producteurs thaïlandais et croates, parmi lesquels le demandeur à la présente procédure, dont les engagements ont été acceptés par la décision 95/252/CE de la Commission .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2592/1999 van de Commissie van 8 december 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1826/1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 929/1999 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht en een voorlopig compenserend recht op de invoer van gekweekte Atlantische zalm van oorsprong uit Noorwegen, tot wijziging van Besluit 97/634/EG tot aanvaarding van verbintenissen die in het kader van de antidumping- en antisubsidieprocedures betreffende deze zalm waren aangeboden en tot wijziging van Ver ...[+++]

* Rectificatif au règlement (CE) n° 2592/1999 de la Commission du 8 décembre 1999 modifiant le règlement (CE) n° 1826/1999 modifiant le règlement (CE) n° 929/1999 instituant des droits antidumping et compensateurs provisoires sur les importations de saumons atlantiques d'élevage originaires de Norvège en ce qui concerne certains exportateurs, instituant des droits antidumping et compensateurs provisoires sur ces importations en ce qui concerne certains exportateurs, modifiant la décision 97/634/CE portant acceptation des engagements offerts dans le cadre des procédures antidumping et antisubventions concernant ces importations et modifia ...[+++]


* Verordening (EG) nr. 2592/1999 van de Commissie van 8 december 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1826/1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 929/1999 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht en een voorlopig compenserend recht op de invoer van gekweekte Atlantische zalm van oorsprong uit Noorwegen, tot wijziging van Besluit 97/634/EG tot aanvaarding van verbintenissen die in het kader van de antidumping- en antisubsidieprocedures betreffende deze zalm waren aangeboden en tot wijziging van Verordening (EG) nr. ...[+++]

* Règlement (CE) n° 2592/1999 de la Commission, du 8 décembre 1999, modifiant le règlement (CE) n° 1826/1999 modifiant le règlement (CE) n° 929/1999 instituant des droits antidumping et compensateurs provisoires sur les importations de saumons atlantiques d'élevage originaires de Norvège en ce qui concerne certains exportateurs, instituant des droits antidumping et compensateurs provisoires sur ces importations en ce qui concerne certains exportateurs, modifiant la décision 97/634/CE portant acceptation des engagements offerts dans le cadre des procédures antidumping et antisubventions concernant ces importations et modifiant le règlemen ...[+++]


De eerste verordening behelst een wijziging van de lijst van ondernemingen waarvan de verbintenissen door de Commissie zijn aanvaard en die dus waren vrijgesteld van het door de verordeningen uit 1997 ingestelde antidumpingrecht, c.q. compenserend recht; daarbij wordt tegemoetgekomen aan het feit dat 21 van die ondernemingen hun verbintenissen in de tussentijd vrijwillig hebben ingetrokken.

Le premier règlement modifie la liste des entreprises dont les engagements avaient été acceptés par la Commission et qui avaient par conséquent été exemptées des droits antidumping et compensateurs institués par les règlements de 1997, afin de tenir compte du fait que 21 de ces entreprises ont entre-temps volontairement retiré leurs engagements.


Met de nieuwe verordening worden drie ondernemingen (Icelandic Freezing Plants, Incofood en Ma-vo Norge) geschrapt van de lijst van ondernemingen waarvan de verbintenissen waren aanvaard en die derhalve waren vrijgesteld van de antidumping- en compenserende rechten.

Le nouveau règlement retire trois entreprises (Icelandic Freezing Plants, Incofood et Ma-vo Norge) de la liste de celles dont les engagements ont été acceptés et qui étaient de ce fait exemptées des droits antidumping et compensateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen waren aanvaard' ->

Date index: 2024-06-21
w