Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Beperking van commercialisering
Doorverkoop bij openbare veiling van werken
Gematigd verbod
Non-refoulementverplichting
OVCW
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Stichting van een partij
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot commercialisering
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Verbod tot verblijf
Verbod van een partij
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Traduction de «verbod op doorverkoop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

interdiction de revente à perte


doorverkoop bij openbare veiling van werken

revente publique d'oeuvres


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement








oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]


Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij e-commerce geldt het principe van het land van oorsprong, zodat het zeer moeilijk is het Belgische verbod op doorverkoop af te dwingen voor ondernemingen die opereren vanuit het buitenland.

Pour le commerce en ligne le principe du pays d'origine est d'application. Ainsi, il est très difficile d'imposer l'interdiction belge de revente aux entreprises qui opèrent depuis l'étranger.


Het onderzoek van prof. P-G Méon (ULB) stelt in zijn conclusies ondubbelzinnig dat « het verbod op doorverkoop met winst het vraagoverschot niet doet afnemen en het voorkomt evenmin dat sommigen bereid zijn meer te betalen dan de officiële ticketprijs om een manifestatie te kunnen bijwonen» (stuk Kamer, nr. 53-656/5, blz. 33).

L'étude du professeur P-G Méon (ULB) conclut sans équivoque que « l'interdiction de revente avec plus-value ne réduit pas la demande excédentaire, et n'évite pas que certains usagers soient prêts à dépenser plus que le prix officiel d'un billet pour pouvoir assister à un événement » (do c. Chambre, nº 53-656/5, p. 33).


Het onderzoek van prof. P-G Méon (ULB) stelt in zijn conclusies ondubbelzinnig dat « het verbod op doorverkoop met winst het vraagoverschot niet doet afnemen en het voorkomt evenmin dat sommigen bereid zijn meer te betalen dan de officiële ticketprijs om een manifestatie te kunnen bijwonen» (stuk Kamer, nr. 53-656/5, blz. 33).

L'étude du professeur P-G Méon (ULB) conclut sans équivoque que « l'interdiction de revente avec plus-value ne réduit pas la demande excédentaire, et n'évite pas que certains usagers soient prêts à dépenser plus que le prix officiel d'un billet pour pouvoir assister à un événement » (do c. Chambre, nº 53-656/5, p. 33).


3. Zijn er voorwaarden aan deze schenkingen aan musea verbonden, zoals het verbod op doorverkoop aan particulieren?

3. Ces dons d'armes sont-ils soumis à certaines conditions, telles qu'une interdiction de revente à des particuliers ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de in B.6.1 vooropgestelde richtlijnconforme interpretatie, is het redelijk verantwoord, teneinde de doeltreffendheid van de bestreden bepalingen niet in het gedrang te brengen, dat het in het geding zijnde verbod niet enkel slaat op de eigenlijke doorverkoop van toegangsbewijzen maar ook op de verstrekking van middelen die voor die doorverkoop worden aangewend.

Compte tenu de l'interprétation conforme à la directive, retenue en B.6.1, il est raisonnablement justifié, afin de ne pas compromettre l'efficacité des dispositions attaquées, que l'interdiction en cause s'applique non seulement à la revente proprement dite de titres d'accès mais également au fait de fournir les moyens qui sont utilisés pour cette revente.


het wapenembargo, de beperkingen inzake doorverkoop en overdracht van wapentuig, of het in artikel 1 genoemde verbod op het verlenen van bijstand hebben geschonden;

ayant agi en violation de l’embargo sur les armes, des restrictions en matière de revente ou de transfert d’armes ou de l’interdiction de fournir une aide y afférente visés à l’article 1er,


betrokken bij schendingen van het wapenembargo of het verbod op het verlenen van bijstand ofde beperkingen inzake doorverkoop en overdracht van wapens, als bedoeld in punt 34 van UNSCR 2093 (2013);

ayant agi en violation de l'embargo sur les armes, de l'interdiction de fournir une assistance y afférente ou des restrictions en matière de revente ou de transfert d'armes ainsi que le prévoit le paragraphe 34 de la résolution 2093 (2013) du Conseil de sécurité des Nations unies;


Ten aanzien van overeenkomsten voor doorverkoop moet het verbod op vooruitbetalingen gelden totdat de eigenlijke verkoop heeft plaatsgevonden of de doorverkoopovereenkomst is beëindigd, maar het moet de lidstaten vrij staan om de mogelijkheid tot en de nadere bepalingen betreffende de definitieve betaling aan tussenpersonen in geval van beëindiging van de doorverkoopovereenkomst aan voorschriften te binden.

En ce qui concerne les contrats de revente, l’interdiction du paiement d’avances devrait s’appliquer jusqu’à ce que la vente ait effectivement lieu ou jusqu’à ce qu’il soit mis fin au contrat de revente, mais les États membres devraient rester libres de réglementer la possibilité de paiements définitifs à des intermédiaires dans les cas où il a été mis fin au contrat de revente et d’en fixer les modalités.


Stond in de verkoopovereenkomst van de mijnenjagers enige clausule die een verbod inhield op doorverkoop aan regimes met een betwijfelbaar democratisch gehalte ?

Le contrat de vente des chasseurs de mines contenait-il une quelconque clause prévoyant une interdiction de revendre ces navires à des régimes dont on peut mettre en doute le caractère démocratique ?


De nationale regelgevende instantie stelt de Commissie in kennis van de gegevens betreffende alle gevallen - en de daarin getroffen maatregelen, met inbegrip van de redenen - waarin de toegang tot of het gebruik van huurlijnen, met name wegens vermeende schending van bijzondere of exclusieve rechten, is beperkt of waarin een verbod op de gewone doorverkoop van capaciteit is ingesteld, en verstrekt haar die gegevens op verzoek.

L'autorité réglementaire nationale tient à la disposition de la Commission et lui communique à sa demande les données concernant les cas où l'accès aux lignes louées et leur utilisation ont été limités, en particulier en raison d'infractions présumées aux droits exclusifs ou spéciaux ou d'interdiction de la simple revente de capacité, ainsi que les mesures prises, y compris leur justification.


w