Kunnen aldus wellicht als een « discriminerende uitlating » beschouwd worden : de stelling van een overtuigd katholiek dat priesters best uits
luitend mannen zijn (verboden criterium : geslacht), dat gelet op het opvoedingsproje
ct best enkel heteroseksuelen les geven in een katholieke school (verboden
criterium : seksuele geaardheid), de politieke stelling dat jongeren onder de 18 jaar best geen stemrecht hebben (verboden
criterium : leeftijd), dat personen boven de 100 jaa
...[+++]r beter geen rijbewijs meer krijgen (verboden criterium : leeftijd), enz.Ainsi, il se pourrait sans doute que l'on considère comme discriminatoires la position d'un catholique convaincu qui estime préférable que seuls les hommes puissent être prêtres (critère interdit : le sexe), qu'eu égard au projet pédagogique, il serait préférable que seuls les hétérosexuels enseignent dans les écoles catholiques (critère inter
dit : l'orientation sexuelle); l'opinion politique selon laquelle il serait préférable que les jeunes de moins de 18 ans n'aient pas le droit de vote (critère interdit : l'âge); qu'il serait préférable de ne plus délivrer de permis de conduire aux personnes âgées de plus de 100 ans (critère interd
...[+++]it : l'âge), etc.