Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Conversiehysterie
Conversiereactie
Door wettelijke bepalingen in zaken verbonden
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Hysterie
Hysterische psychose
Invasief
Van rechtswege in zaken verbonden
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verwant bedrijf
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "verbonden zijn waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één e ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


door wettelijke bepalingen in zaken verbonden | van rechtswege in zaken verbonden

(personnes) qui ont juridiquement la qualité d'associés


gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

entreprise affiliée | entreprise liée | société apparentée | société liée


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig i ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassifi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 5º de exploitatie (exploratie, winning en verwerking) van mineralen in mijnen, groeven of door middel van boringen, met uitzondering van chemische en thermische verwerkingsactiviteiten en de met die activiteiten verbonden opslag waarbij gevaarlijke stoffen als gedefinieerd in bijlage I zijn betrokken; »;

« 5º l'exploitation (prospection, extraction et traitement) des matières minérales dans les mines, les carrières ou au moyen de forages, à l'exception des opérations de traitement chimique et thermique et du stockage lié à ces opérations qui entraînent une présence de substances dangereuses telles que définies à l'annexe I; »;


« 5º de exploitatie (exploratie, winning en verwerking) van mineralen in mijnen, groeven of door middel van boringen, met uitzondering van chemische en thermische verwerkingsactiviteiten en de met die activiteiten verbonden opslag waarbij gevaarlijke stoffen als gedefinieerd in bijlage I zijn betrokken; »;

« 5º l'exploitation (prospection, extraction et traitement) des matières minérales dans les mines, les carrières ou au moyen de forages, à l'exception des opérations de traitement chimique et thermique et du stockage lié à ces opérations qui entraînent une présence de substances dangereuses telles que définies à l'annexe I; »;


50. neemt kennis van de verklaring van de voorzitter van de Eurogroep dat de Eurogroep de Commissie een mandaat geeft om namens de Eurogroep te onderhandelen over de aan de verleende bijstand verbonden voorwaarden, waarbij rekening moet worden gehouden met de opvattingen van de lidstaten omtrent de voornaamste elementen van de gestelde voorwaarden en – met het oog op hun eigen financiële beperkingen – omtrent de omvang van de financiële bijstand; merkt op dat de bovengenoemde procedure waarbij de Eurogroep een mandaat verleent aan de ...[+++]

50. prend note de la déclaration du président de l'Eurogroupe selon laquelle l'Eurogroupe donne mandat à la Commission pour négocier en son nom les conditions précises du bénéfice de l'assistance, tout en tenant compte des avis des États membres sur les éléments essentiels de la conditionnalité et, eu égard aux contraintes financières qui leur sont propres, sur le volume de l'assistance financière; observe que la procédure susmentionnée, par laquelle l'Eurogroupe délivre un mandat à la Commission, n'est pas prévue dans le droit de l'Union car l'Eurogroupe n'est pas une institution officielle de l'Union européenne; souligne que, bien que la Commission a ...[+++]


Op het einde van de overgangsperiode, zal samen met het referendum over Zuid-Soedan, een raadpleging worden georganiseerd waarbij de inwoners kunnen kiezen of de regio een bijzonder statuut behoudt en verbonden blijft met het Noorden dan wel of ze voortaan deel uitmaakt van Bahr el Ghazal, met andere woorden, met het Zuiden verbonden blijft.

À la fin de l'intérim, simultanément au référendum concernant le Sud-Soudan, une consultation sera organisée qui offrira le choix aux habitants d'opter pour que la région garde un statut particulier en étant rattachée au Nord ou soit désormais partie du Bahr el Ghazal, en d'autres termes, rattachée au Sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast dit type kosten, worden ook deze bedoeld die verbonden zijn aan de procedures waarbij het parket ambtshalve optreedt, maar ook die verbonden met de wet van 17 mei 2006 inzake de strafuitvoeringsrechtbanken.

Outre ce type de frais, sont également visés, les frais engendrés par les procédures dans lesquelles le parquet agit d'office mais aussi ceux liés à la loi du 17 mai 2006 qui concerne le tribunal de l'application des peines.


Naast dit type kosten, worden ook deze bedoeld die verbonden zijn aan de procedures waarbij het parket ambtshalve optreedt, maar ook die verbonden met de wet van 17 mei 2006 inzake de strafuitvoeringsrechtbanken.

Outre ce type de frais, sont également visés, les frais engendrés par les procédures dans lesquelles le parquet agit d'office mais aussi ceux liés à la loi du 17 mai 2006 qui concerne le tribunal de l'application des peines.


de exploitatie (exploratie, winning en verwerking) van mineralen in mijnen, groeven, of door middel van boringen, met uitzondering van verwerkingsactiviteiten en de met die activiteiten verbonden opslag waarbij gevaarlijke stoffen als gedefinieerd in bijlage I bij deze richtlijn zijn betrokken;

l'exploitation (prospection, extraction et traitement) des matières minérales dans les mines, les carrières ou au moyen de forages, à l'exception des opérations de traitement et du stockage lié à ces opérations qui entraînent une présence de substances dangereuses telles que définies à l'annexe I;


deexploitatie (exploratie, winningen verwerking) van mineralen in mijnen en groeven, met uitzondering van verwerkingsactiviteiten en de daarmee verbonden opslag waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, als gedefinieerd in bijlage I bij deze richtlijn;

l"exploitation (prospection, extraction et traitement) des matières minérales dans les mines et les carrières à l'exception des opérations de préparation et du stockage lié à ces opérations qui entraînent une présence de substances dangereuses telles que définies à l"annexe I de la présente directive ;


(e) de exploitatie (exploratie, winning en verwerking) van mineralen in mijnen en groeven, met uitzondering van chemische en thermische verwerkingsactiviteiten en de daarmee verbonden opslag waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, als gedefinieerd in bijlage I bij deze richtlijn; gevaren bij de offshore‑exploratie en winning van mineralen; "

(e) l’exploitation (prospection, extraction et traitement) des matières minérales dans les mines et les carrières à l'exception des opérations de traitement chimique et thermique et du stockage liés à ces opérations qui entraînent une présence de substances dangereuses telles que définies à l’annexe I de la présente directive; dangers liés aux activités de prospection et d'exploitation offshore de matières minérales;


(e) de exploitatie (exploratie, winning en verwerking) van mineralen in mijnen en groeven, met uitzondering van verwerkingsactiviteiten en de daarmee verbonden opslag waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, als gedefinieerd in bijlage I bij deze richtlijn; "

(e) l’exploitation (prospection, extraction et traitement) des matières minérales dans les mines et les carrières à l'exception des opérations de préparation et du stockage lié à ces opérations qui entraînent une présence de substances dangereuses telles que définies à l’annexe I de la présente directive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden zijn waarbij' ->

Date index: 2024-10-13
w