Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Gelijkmatig verdeelde huisvesting
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Ongelijk verdeeld verblijf
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtspraak
Rechtspraak in sociale aangelegenheden
Sociale rechtspraak
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Verdeeld
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Vredegerecht
Vrijwillige rechtspraak

Vertaling van "verdeelde rechtspraak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]




bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


sociale rechtspraak [ rechtspraak in sociale aangelegenheden ]

juridiction sociale [ juridiction de sécurité sociale ]


oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

juridiction gracieuse


stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

vote à la majorité simple répartie


gelijkmatig verdeelde huisvesting

hébergement égalitaire




ongelijk verdeeld verblijf

hébergement non-égalitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door verdeelde rechtspraak verliest men tijd.

Une divergence de jurisprudence fait perdre du temps.


Dat zal noodzakelijkerwijze tot een verdeelde rechtspraak leiden, waarbij partijen hogerop naar het Hof van Justitie in Luxemburg of naar het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg zullen moeten trekken om de eenheid in de rechtspraak te herstellen.

Cette manière de fonctionner engendrera immanquablement une divergence de jurisprudence, ce qui forcera les parties à saisir une juridiction supérieure, la Cour de justice de Luxembourg ou la Cour européenne des Droits de l'Homme de Strasbourg, pour rétablir l'unité de jurisprudence.


Dat zal noodzakelijkerwijze tot een verdeelde rechtspraak leiden, waarbij partijen hogerop naar het Hof van Justitie in Luxemburg of naar het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg zullen moeten trekken om de eenheid in de rechtspraak te herstellen.

Cette manière de fonctionner engendrera immanquablement une divergence de jurisprudence, ce qui forcera les parties à saisir une juridiction supérieure, la Cour de justice de Luxembourg ou la Cour européenne des Droits de l'Homme de Strasbourg, pour rétablir l'unité de jurisprudence.


Indien de algemene praktijk, wat volgens de heer Vandenberghe niet de bedoeling is van de andere rechtscolleges, zou ontstaan dat ieder verzoek om een prejudiciële vraag te stellen, over de interpretatie van de Grondwet zonder voorwerp wordt verklaard op grond van de niet-strijdigheid van de internrechtelijke norm met de ingeroepen internationaalrechtelijke norm, zou er een verdeelde rechtspraak kunnen ontstaan.

Il pourrait y avoir divergence de jurisprudence si l'on devait en arriver à une pratique courante — ce qui n'est pas l'intention des autres juridictions selon M. Vandenberghe — de déclarer sans objet toute demande de poser une question préjudicielle sur l'interprétation de la Constitution au motif que la norme de droit interne n'est pas contraire à la norme de droit international invoquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker wil verhinderen dat men een wet stemt waarna bij de toepassing ervan onmiddellijk prejudiciële geschillen worden gesteld, door de verdeelde rechtspraak over het begrip administratieve sancties en boetes.

Il déclare vouloir éviter que l'on ne vote une loi dont l'application conduira d'emblée à des litiges préjudiciels en raison de la jurisprudence divisée sur la notion de sanctions et d'amendes administratives.


De rechtspraak is verdeeld over deze kwestie [...] » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1966/1, p. 37).

La jurisprudence est partagée sur cette question [...] » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 1966/1, p. 37).


Het is dan ook zo dat de Belgische rechtspraak omtrent dit onderwerp verdeeld is.

Il est aussi vrai que la jurisprudence belge à ce sujet est divisée.


Bovendien is het vaste rechtspraak (67) dat middelen die afkomstig zijn uit krachtens de wetgeving van een lidstaat verplichte bijdragen en die worden beheerd en verdeeld overeenkomstig deze wetgeving, worden beschouwd als staatsmiddelen in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag, zelfs indien zij worden beheerd door instellingen die losstaan van de overheid.

En outre, il est de jurisprudence constante (67) que des fonds alimentés par des contributions obligatoires imposées par la législation de l'État membre, gérés et répartis conformément à cette législation, peuvent être considérés comme des ressources d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du traité, même s'ils sont gérés par des entités distinctes de l'autorité publique.


De rechtspraak was verdeeld over de vraag of bij werknemers met verminderde arbeidsduur moest worden uitgegaan van een fictief jaarloon dan wel van het reële jaarloon in overeenstemming met de verminderde prestaties.

La jurisprudence était divisée sur le point de savoir si, pour les travailleurs effectuant des prestations de travail réduites, il fallait se fonder sur une rémunération annuelle fictive ou sur la rémunération annuelle réelle correspondant aux prestations réduites.


De wetten van 22 maart 1940 en 21 maart 1969 hebben aanleiding gegeven tot soortgelijke vragen als die welke uit deze wet voortvloeit; terwijl de rechtsleer en de rechtspraak het er vroeger unaniem over eens waren dat de wettiging door adoptie door de stiefouder geen gevolgen had voor de band van afstamming tussen de geadopteerde en zijn oorspronkelijke ouder, echtgenoot van de adoptant, zijn zij thans verdeeld over de vraag van het behoud van die band van afstamming en over het nut van een volle adoptie door de oorspronkelijke ouder ...[+++]

Les lois des 22 mars 1940 et 21 mars 1969 ont fait apparaître des questions semblables à celle qui résulte de la loi actuelle; alors que la doctrine et la jurisprudence étaient auparavant unanimes à considérer que la légitimation par adoption par le beau-parent était sans effet sur le lien de filiation entre l'adopté et son parent d'origine, époux de l'adoptant, elles sont aujourd'hui partagées sur la question du maintien dudit lien de filiation et sur l'utilité d'une adoption plénière par le parent d'origine.


w