Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
F-verdeling
Fisher-verdeling
Log-normale verdeling
Logaritmisch normale verdeling
Lognormale verdeling
Normaal-logaritmische verdeling
Omslag
Schuldig bevinden
Verdeler van microchips
Verdeling
Verdeling naar geslacht
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Z-verdeling van Fisher
Zich in een baan bevinden

Vertaling van "verdeling bevinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
homogene verdeling van vaste deeltjes,die zich in zwevende toestand in een gas bevinden

fluidisation homogène


logaritmisch normale verdeling | lognormale verdeling | log-normale verdeling | normaal-logaritmische verdeling

distribution logarithmico-normale | distribution logarithmique normale | distribution lognormale | distribution log-normale | loi log-laplacienne | loi log-normale | répartition log-normale








verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


fisher-verdeling | f-verdeling | z-verdeling van Fisher

distribution de Fisher






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 1 ...[+++]


- De verdeling wat betreft leeftijdscategorie in deze functies is op 31 december 2015 de volgende: 8.70 % van de medewerkers die deze functies uitoefenen bevinden zich in de leeftijdscategorie 30 - 39 jaar, 26.09 % in de leeftijdscategorie 40 - 49 jaar, 43.48 % in de leeftijdscategorie 50 - 59 jaar en 21.74 % zijn tussen 60 en 70 jaar.

- La répartition concernant la répartition des âges dans ces fonctions au 31 décembre 2015 est la suivante: 8,70 % des collaborateurs assurant ces fonctions se situent dans la tranche d'âge 30 -39 ans, 26,09 % dans la tranche d'âge 40 - 49 ans, 43,48 % dans la tranche d'âge 50- 59 ans et 21,74 % ont entre 60 et 70 ans.


Voor 2014 zag de verdeling er als volgt uit: 9.09 % van de medewerkers die deze functies uitoefenen bevinden zich tussen 30 en 39 jaar, 22.73 % tussen 40 en 49 jaar, 40.91 % tussen 50 en 59 jaar en 27.27 % tussen 60 en 70 jaar.

Pour 2014, la répartition éait la suivante: 9.09 % des collaborateurs exerçant cette fonction se situaient entre 30 et 39 ans, 22.73 % entre 40 et 49 ans, 40.91 % entre 50 et 59 ans et 27.27 % entre 60 et 70 ans.


In 2013 zag de verdeling er als volgt uit: 4.55 % van de medewerkers die deze functies uitoefenen bevinden zich tussen 30 en 39 jaar, 31.82 % tussen 40 en 49 jaar, 36.36 % tussen 50 en 59 jaar en 27.27 % tussen 60 en 70 jaar.

En 2013 la partition était la suivante: 4.55 % des collaborateurs exerçant ces fonctions avaient entre 30 et 39 ans, 31.82 % entre 40 et 49 ans, 36.36 % entre 50 et 59 ans et 27.27 % entre 60 et 70 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wijs er ten slotte op dat wanneer de verdeling goederen behelst die zich in Frankrijk bevinden, er een eenvoudige oplossing bestaat om ervoor te zorgen dat ze efficiënt verloopt : men kan een Franse notaris opdragen om in Frankrijk de formaliteiten inzake « publicité foncière » te vervullen na een verdeling die in België plaatsvond en waarbij goederen in Frankrijk betrokken waren.

Enfin, je note que si le partage concerne des biens situés en France, il existe une solution simple pour lui assurer efficacité: un notaire français peut être requis de procéder en France aux formalités de publicité foncière suite à un partage intervenu en Belgique et qui comprend des biens situés en France.


De modaliteiten van de verdeling worden bepaald door het recht van de plaats waar de goederen zich bevinden, maar de mogelijkheid om een dading te treffen, hangt af van het recht toepasselijk op het huwelijksvermogen.

Les modalités du partage dépendent du droit du lieu de situation des biens, mais la faculté de transiger dépend du droit applicable au régime.


Wat betreft de personen die in aanmerking komen voor de verdeling van de producten door het BIRB worden de cijfers berekend op basis van wat de Europese reglementering (Verordening nr. 807/2010) mogelijk maakt. Deze laatste stelt als definitie van “meest behoeftigen” natuurlijke personen, individuen en gezinnen of uit dergelijke personen samengestelde groepen, die zich in een situatie van sociale en financiële afhankelijkheid bevinden die is vastgesteld of erkend op basis van voor de identificatie van de begunstigden bestemde criteria ...[+++]

Concernant les personnes pouvant bénéficier de la distribution de produits par le BIRB, les chiffres sont calculés sur base de ce que permet la réglementation européenne (règlement n° 807/2010) qui définit comme « personnes les plus démunies » les personnes physiques, individus ou familles ou groupements composés de ces personnes, dont la situation de dépendance sociale et financière est constatée ou reconnue sur la base de critères d’éligibilité adoptés par les autorités compétentes, ou est jugée par rapport aux critères utilisés par les organisations caritatives et approuvés par les autorités compétentes.


Het gebeurt dat de verdeling van bepaalde onverdeeldheden helemaal niet of niet binnen een redelijke termijn kan worden afgewikkeld, ingevolge de moeilijkheden (van praktische of juridische aard) die kunnen ontstaan wanneer bepaalde goederen die van de onverdeeldheid afhangen zich in het buitenland bevinden.

En effet, il arrive que le partage de certaines indivisions soit entièrement paralysé ou ne puisse être opéré dans un délai raisonnable à la suite de difficultés (pratiques ou juridiques) qui peuvent surgir lorsque certains biens dépendant de l'indivision se situent à l'étranger.


Dit moet met name het geval zijn wanneer de curator door een toezegging waardoor de boedel gebonden wordt, ermee instemt om de plaatselijke schuldeisers te behandelen alsof een secundaire procedure was ingeleid en om bij de verdeling van de goederen die zich in die lidstaat bevinden, de regels inzake rangorde toe te passen van de lidstaat waar om de opening van de secundaire procedure is verzocht.

Il devrait en être ainsi notamment dans le cas où le syndic , par un engagement contraignant grevant le patrimoine, accepte de traiter les créanciers locaux comme si une procédure secondaire avait été ouverte et d'appliquer les règles de classement de l'État membre dans lequel l'ouverture de la procédure secondaire a été demandée lors de la répartition des actifs situés dans cet État membre.


Wat de verdeling betreft van deze bedienaars van de eredienst per gewest, zou dit niets verduidelijken, aangezien meerdere parochies en lokale gemeenschappen van de erkende erediensten zich op het grondgebied van twee of drie gewesten bevinden.

En ce qui concerne la répartition de ces ministres du culte par région, cela n'apporterait aucun éclaircissement étant donné que plusieurs paroisses et communautés locales des cultes reconnus se trouvent sur le territoire de deux ou trois régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeling bevinden' ->

Date index: 2023-09-17
w