Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdeling vloeit voort » (Néerlandais → Français) :

Die verdeling vloeit voort uit de akkoorden die in het overlegcomité met de verschillende regeringen zijn bereikt, alsook uit de decreten en de ordonnanties die na het bereiken van die akkoorden door het Waalse Gewest en het Brusselse Gewest zijn goedgekeurd.

Cette répartition découle des accords qui ont été pris en comité de concertation avec les différents gouvernements, et des décrets et ordonnances qui ont été votés consécutivement à ces accords par les Régions wallonne et bruxelloise.


Die verdeling vloeit voort uit de akkoorden die in het overlegcomité met de verschillende regeringen zijn bereikt, alsook uit de decreten en de ordonnanties die na het bereiken van die akkoorden door het Waalse Gewest en het Brusselse Gewest zijn goedgekeurd.

Cette répartition découle des accords qui ont été pris en comité de concertation avec les différents gouvernements, et des décrets et ordonnances qui ont été votés consécutivement à ces accords par les Régions wallonne et bruxelloise.


Uit het voorgaande vloeit voort dat artikel 43 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, artikel 73 van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State en de artikelen 43 en 49 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken niet voorzien in een « strikt paritaire verdeling » van alle openbare betrekkingen die in die bepalingen worden beoogd en die toegankelijk zijn via een benoeming in een hogere graad, tusse ...[+++]

Il résulte de ce qui précède que l'article 43 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, l'article 73 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, et les articles 43 et 49 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative le 18 juillet 1966 ne prévoient pas une « répartition strictement paritaire » de tous les emplois publics que visent ces dispositions et qui sont accessibles par une nomination dans un grade supérieur, entre des personnes inscrites sur un rôle linguistique néerlandais et des personnes inscrites sur un rôle linguistique français.


Uit de lezing van het voormelde koninklijk besluit van 7 april 1959 vloeit voort dat de in het geding zijnde woorden in artikel 41, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958 niet ertoe strekken de Koning ertoe te machtigen in een verdeling van de benoemingen in een graad van hoofdofficier tussen de kandidaten van het Franse taalstelsel en die van het Nederlandse taalstelsel te voorzien.

Il résulte de la lecture de l'arrêté royal du 7 avril 1959 précité que les mots en cause dans l'article 41, alinéa 1, de la loi du 1 mars 1958 n'ont pas pour objet d'habiliter le Roi à prévoir une répartition des nominations à un grade d'officier supérieur entre les candidats du régime linguistique français et ceux du régime linguistique néerlandais.


Uit de artikelen 6 en 10, §§ 1 en 4, van het Akkoord vloeit voort dat deze protocollen inzonderheid betrekking kunnen hebben op verschillende aspecten betreffende het gemeenschappelijke bestand waarin door artikel 4 wordt voorzien en betreffende de verdeling van de kosten die voortkomen uit de uitwerking van het Akkoord en die door elke overeenkomstsluitende partij moeten worden gedragen.

Il résulte des articles 6 et 10, §§ 1 et 4, de l'Accord que ces protocoles peuvent porter notamment sur divers aspects concernant le fichier commun prévu par l'article 4 et sur la ventilation des coûts générés par la mise en œuvre de l'Accord à supporter par chaque Partie contractante.


Uit de artikelen 6 en 10, §§ 1 en 4, van het Akkoord vloeit voort dat deze protocollen inzonderheid betrekking kunnen hebben op verschillende aspecten betreffende het gemeenschappelijke bestand waarin door artikel 4 wordt voorzien en betreffende de verdeling van de kosten die voortkomen uit de uitwerking van het Akkoord en die door elke overeenkomstsluitende partij moeten worden gedragen.

Il résulte des articles 6 et 10, §§ 1 et 4, de l'Accord que ces protocoles peuvent porter notamment sur divers aspects concernant le fichier commun prévu par l'article 4 et sur la ventilation des coûts générés par la mise en œuvre de l'Accord à supporter par chaque Partie contractante.


Uit de overgangscorrectie vloeit voort dat elk van de gemeenschappen voor de begrotingsjaren 1989, 1990 en 1991 het bedrag is blijven ontvangen dat haar, uitgaande van de verdeling gehanteerd in de begroting 1989, toekwam.

Il résulte de la correction de transition que, pour les années budgétaires 1989, 1990 et 1991, chacune des communautés a continué à percevoir le montant qui lui revenait sur la base de la répartition appliquée dans le budget 1989.


De ongelijke verdeling over de vier jaar vloeit voort uit het feit dat de eerste en grootste verlaging van de tarieven in 2010 zal plaatsvinden, en met terugwerkende kracht zal worden toegepast vanaf december 2009 (een verlaging van 45% van de totale tarieven zal reeds in 2010 worden toegepast).

Les écarts observés entre les quatre années considérées tiennent au fait que la première réduction tarifaire, qui est aussi la plus importante, interviendra en 2010 avec effet rétroactif à compter de décembre 2009 (une diminution équivalant à 45 % de la réduction totale des droits de douane s'appliquera dès 2010).


Amendement 1 vloeit voort uit de besluiten over de individuele begrotingslijnen die werden genomen in de loop van de begrotingsprocedure 2004: deze besluiten betekenen een kleine wijziging van de verdeling van de totale meerjarenbegroting over de verschillende acties van het programma en de bijlage moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

L'amendement 1 découle des décisions prises pendant la procédure budgétaire de 2004 à propos des différentes lignes: elles modifient légèrement la ventilation du budget pluriannuel global entre les différentes actions qui constituent le programme et il convient de modifier l'annexe en conséquence.


De noodzaak om overheidsbegrotingen te analyseren en op te bouwen uit het oogpunt van gender - met het doel de gelijkheid tussen mannen en vrouwen concreet te verwezenlijken - vloeit voort uit het gegeven dat de begroting geen neutraal instrument is, maar de bestaande verdeling van macht in de samenleving weerspiegelt.

La nécessité d'analyser et de confectionner les budgets publics dans une perspective de genre – dans le but ultime de réaliser concrètement l'égalité entre hommes et femmes – procède du fait que le budget n'est pas un instrument neutre mais reflète le partage de pouvoir existant dans la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeling vloeit voort' ->

Date index: 2021-07-08
w