Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag de unie verbiedt iets " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verbiedt discriminatie op grond van nationaliteit.

Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne interdit la discrimination fondée sur la nationalité.


12. herinnert eraan dat artikel 153, lid 3, van het Verdrag de Unie verbiedt iets te ondernemen op het gebied van loonmatiging, waaronder de herziening van indexeringsclausules bij loononderhandelingen;

12. rappelle que l'article 153, paragraphe 5, du traité FUE interdit à l'Union européenne de se saisir de la question de la modération salariale, et notamment de la révision des clauses d'indexation dans les systèmes de négociation salariale;


Artikel 101, lid 1, van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (VWEU) (oud Artikel 81, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap [VEG]) verbiedt alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de med ...[+++]

L’article 101, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) (article 81, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne (traité CE)), interdit tous les accords entre entreprises, toutes les décisions d’associations d’entreprises et toutes les pratiques concertées susceptibles d’affecter le commerce entre pays de l’Union européenne (UE) et ayant pour objet ou pour effet d’empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence.


Het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) verbiedt staatssteun tenzij redenen van algemene economische ontwikkeling dit rechtvaardigen.

Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne interdit toute aide d’État à moins qu’elle ne se justifie par des raisons de développement économique général.


Geen bepaling van het Verdrag van Lissabon verandert, op welke wijze en voor welke lidstaat ook, iets aan de reikwijdte of werking van de bevoegdheden van de Europese Unie met betrekking tot belastingen.

Aucune des dispositions du traité de Lisbonne ne modifie de quelque manière que ce soit, pour aucun État membre, l’étendue ou la mise en œuvre de la compétence de l’Union européenne dans le domaine fiscal.


Allereerst moeten we kijken welke mogelijkheden het Verdrag biedt, zoals permanente, gestructureerde samenwerking en artikel 44, dat de mogelijkheid biedt de uitvoering van een missie te delegeren aan bepaalde lidstaten, maar binnen een procedureel kader van de Europese Unie, wat iets anders is dan renationalisering.

Nous devons avant tout évaluer les possibilités offertes par le traité: en vertu de la coopération permanente structurée et de l’article 44, qui permet de déléguer à certains États membres la tâche de réaliser une mission, mais dans un cadre procédural communautaire, ce qui n’est pas la même chose que la renationalisation.


Het Verdrag van Lissabon en het Verdrag van Maastricht bevatten zelfs een artikel dat de Europese Unie verbiedt Griekenland te hulp te komen.

Il y a même un article dans le traité de Lisbonne et le traité de Maastricht qui a interdit à l’Union européenne de porter secours à la Grèce.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, met de ratificatie van het Verdrag van Lissabon gaat iets zeer eenvoudigs gebeuren voor ons Europees Parlement: we krijgen achttien afgevaardigden meer uit twaalf lidstaten van de Europese Unie.

- Monsieur le Président, il va se passer une chose très simple pour notre Parlement européen, avec la ratification du traité de Lisbonne, c’est que nous allons avoir dix-huit députés européens en plus, issus de douze États de l’Union européenne.


Artikel 101, lid 1, van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (VWEU) (oud Artikel 81, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)) verbiedt overeenkomsten die de handel tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en die de mededinging verhinderen, beperken of vervalsen.

L’article 101, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) (ancien article 81, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne) interdit les accords qui peuvent affecter le commerce entre les pays de l’Union européenne (UE) et qui empêchent, restreignent ou faussent la concurrence.


– gelet op artikel 13 van het EG-Verdrag en artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie over de bestrijding van discriminatie, ook discriminatie die stoelt op verschillende vormen en soorten van handicaps, en gelet op artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 14 van het Europees Verdrag over de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat alle vormen van disc ...[+++]

— vu l'article 13 du traité CE et l'article 21 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne sur la lutte contre la discrimination, y compris celle qui tire son origine des différentes formes et des différents types de handicap, l'article 6 du traité sur l'Union européenne et l'article 14 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, qui interdit toute forme de discrimination,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag de unie verbiedt iets' ->

Date index: 2023-03-07
w