Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon meer gewicht » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het de bedoeling is de bijdrage van het beleid inzake sociale bescherming tot de strategie van Lissabon meer gewicht te geven en zichtbaarder te maken, is dit duidelijk een welkome ontwikkeling.

Il est clair que la volonté de conférer plus de poids et de visibilité à la contribution des politiques de protection sociale à la stratégie de Lisbonne est une évolution souhaitable.


Om de agenda van Lissabon meer gewicht te geven en deze uit te voeren moeten de concurrentiekracht en cohesie worden aangepakt, twee aspecten die elkaar wederzijds versterken.

La consolidation et la concrétisation de cet agenda exigent de traiter les aspects de la compétitivité et de la cohésion qui se renforcent mutuellement.


Ten slotte is het Verdrag van Lissabon meer in het algemeen een grote stap vooruit, nu de medebeslissingsprocedure uitgebreid is, de vroegere pijlerstructuur afgeschaft is, het Hof van Justitie een algemene bevoegdheid op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht gekregen heeft en de mensenrechten in het externe optreden van de Unie verankerd zijn.

Enfin, de manière plus générale, le Traité de Lisbonne représente un progrès majeur en ayant étendu la procédure de co-décision, supprimé la structure en pilier du traité antérieur, donné à la Cour de justice une compétence générale dans le domaine de l'espace de liberté, de sécurité et de justice et en ayant consolidé la place des droits de l’homme au coeur de l’action extérieure de l’Union.


Teneinde het Parlement bij het toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-begroting optimaal te kunnen bijstaan, is het zaak in overeenstemming met het bepaalde in het Verdrag van Lissabon meer gewicht toe te kennen aan een constructieve dialoog en gedachtewisseling tussen de Europese Rekenkamer en het Parlement, respectievelijk de Commissie begrotingscontrole.

Afin de soutenir au mieux le Parlement dans le contrôle de l'exécution du budget de l'Union, il conviendrait de placer davantage l'accent sur un dialogue et un échange de vues constructifs entre la Cour des comptes européenne et le Parlement et/ou sa commission du contrôle budgétaire sur la base du traité de Lisbonne.


Met onderhavig voorstel heeft de Commissie de procedure in gang gezet om verordening (EG) 247/2006 van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie in een nieuw jasje te steken om meer duidelijkheid te scheppen en de verordening te stroomlijnen met het Verdrag van Lissabon, meer in het bijzonder met betrekking tot gedelegeerde en uitvoeringshandelingen uit h ...[+++]

Par le biais de la proposition à l'examen, la Commission a engagé la procédure de refonte du règlement (CE) n° 247/2006 du Conseil du 30 janvier 2006 portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union, dans un souci de clarté et d'harmonisation avec le traité de Lisbonne, notamment en ce qui concerne les actes délégués et d'exécution au titre des articles 290 et 291 du traité FUE.


E. gezien de raadpleging van het Europees Parlement door de Europese Raad op grond van artikel 48, lid 3, eerste alinea, van het EU-Verdrag, over de herziening van protocol nr. 36, gehecht aan het Verdrag van Lissabon, meer in het bijzonder het gedeelte dat de overgangsbepalingen over de samenstelling van het Europees Parlement bevat,

E. considérant la consultation, en vertu de l'article 48, paragraphe 3, premier alinéa, du traité UE, du Parlement européen par le Conseil européen sur la révision de la partie du protocole n° 36, annexé au traité de Lisbonne, qui porte sur les dispositions transitoires concernant la composition du Parlement européen,


E. gezien de raadpleging van het Europees Parlement door de Europese Raad op grond van artikel 48, lid 3, eerste alinea, van het EU-Verdrag, over de herziening van protocol nr. 36 bij het Verdrag van Lissabon, meer in het bijzonder het gedeelte dat de overgangsbepalingen over de samenstelling van het Europees Parlement bevat,

E. considérant la consultation, en vertu de l'article 48, paragraphe 3, premier alinéa, du traité UE, du Parlement européen par le Conseil européen sur la révision de la partie du protocole n° 36, annexé au traité de Lisbonne, qui porte sur les dispositions transitoires concernant la composition du Parlement européen,


Het Europees Parlement heeft laten zien in staat te zijn om operationele besluiten te nemen en daarom is het terecht dat het Verdrag van Lissabon meer macht toekent aan de gekozen vertegenwoordigers van de Europese burgers.

Le Parlement européen a montré qu’il était capable de prendre des décisions opérationnelles. Il est donc juste que le traité de Lisbonne accorde davantage de pouvoirs à ce Parlement, c’est-à-dire aux représentants élus des citoyens européens.


In die resolutie pleit het Europees Parlement er onder meer voor dat de Commissie – los van haar verplichting uit hoofde van artikel 22 van het EG-Verdrag om de drie jaar verslag uit te brengen over het burgerschap van de Unie – de Raad onverwijld voorstelt gezamenlijke concepten en dwingende richtlijnen vast te stellen om tot gemeenschappelijke normen op het gebied van consulaire bescherming te komen. Voorts verzoekt het Parlement ...[+++]

Dans cette résolution, le Parlement suggère entre autres à la Commission «de proposer sans délai au Conseil - en dehors de son obligation de rapport triennal sur la citoyenneté de l'Union conformément à l'article 22 du traité CE - l'adoption de concepts communs et de lignes directrices contraignantes permettant l'élaboration de normes communes en matière de protection consulaire; demande à la Commission d'intensifier son effort en matière de communication et d'information, notamment par le biais de la mise en place d'un numéro de téléphone d'urgence européen unique, figurant dans le passeport des citoyens de l'Union à côté de l'article 20 du traité CE, et permettant à tout cito ...[+++]


OVERWEGENDE dat door deze overgangsmaatregelen de lidstaten die meer leden van het Europees Parlement zouden hebben gehad indien het Verdrag van Lissabon op het ogenblik van de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2009 van toepassing was geweest, over dat extra aantal zetels moeten kunnen beschikken en die zetels moeten kunnen toewijzen,

CONSIDÉRANT que ces mesures transitoires ont pour objet de permettre à ceux des États membres dont le nombre de députés européens aurait été plus élevé si le traité de Lisbonne avait été en vigueur au moment des élections parlementaires européennes de juin 2009, de disposer du nombre approprié de sièges supplémentaires et de les pourvoir,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon meer gewicht' ->

Date index: 2024-01-14
w