Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdwalen in een » (Néerlandais → Français) :

Hij zou graag de bespreking van het voorstel van bijzondere wet hervatten zonder te verdwalen in randproblemen.

Il souhaite revenir à l'examen de la proposition de loi spéciale, sans s'égarer dans des discussions périphériques.


De tekst gebruikt het concept « bankwaarborg » zonder er een definitie van te geven om vervolgens te verdwalen in een uiterst gedetailleerde regeling van de betrekkingen tussen de huurder en de financiële instelling.

Le texte utilise la notion de « garantie bancaire » sans la définir et s'égare dans le détail des modalités de règlement de celle-ci dans les rapports locataire-institution financière.


De tekst gebruikt het concept « bankwaarborg » zonder er een definitie van te geven om vervolgens te verdwalen in een uiterst gedetailleerde regeling van de betrekkingen tussen de huurder en de financiële instelling.

Le texte utilise la notion de « garantie bancaire » sans la définir et s'égare dans le détail des modalités de règlement de celle-ci dans les rapports locataire-institution financière.


Patiëntenorganisaties hebben via een aantal door het Europees Patiëntenforum namens de Commissie georganiseerde conferenties hun zorgen geuit over het feit dat patiënten gevaar lopen te verdwalen in "een doolhof van verwarrende, soms ontoereikende en soms te gedetailleerde informatie" op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Dans le cadre d’une série de conférences organisées pour le compte de la Commission par le Forum européen des patients, des organisations de patients ont exprimé leur inquiétude face au «labyrinthe d’informations déroutantes, parfois insuffisantes et parfois trop détaillées» auquel se trouvent confrontés les patients en ce qui concerne les soins de santé transfrontaliers.


We moeten in deze crisis hetzelfde kompas volgen, anders zullen we helaas samen verdwalen in de mist die deze crisis veroorzaakt.

Sans une boussole commune qui nous guidera pour traverser cette crise, nous nous perdrons tous dans le brouillard qui l’a provoquée.


Daarom kunnen wij maar beter beginnen onze messen te slijpen, mijnheer Juncker, want we hebben er niets aan om te verdwalen in cryptische compromissen, ook al zijn hiervoor twintig ministers bijeengekomen.

C’est pourquoi, Monsieur Juncker, nous ferions bien d’aiguiser nos armes dès maintenant, car il ne sert à rien de nous enliser dans des compromis abstrus, même s’ils ont réuni 20 ministres.


Laten wij nu niet verdwalen door beperkingen van de financiële perspectieven wanneer het nettoresultaat positief zal zijn.

Ne nous égarons pas à cause des limitations des perspectives financières alors que le résultat net sera positif.


- Het is een moeilijke opdracht aan de opmerkingen van de Raad van State tegemoet te komen zonder te verdwalen in een juridisch en procedureel kluwen.

- Même quand on prend la plume pour essayer de rencontrer l'avis du Conseil d'État, il est très difficile de trouver la formule juridique qui convient, sans se tromper ni déraper dans la procédure pénale.


– Om niet in technische details te verdwalen, zal ik me beperken tot de grote lijnen.

– Pour éviter d'être trop technique, je me limiterai aux orientations principales.


5. Uit onderzoek blijkt dat in De Panne vooral veel Franstaligen verdwalen, omdat ze niet vertrouwd zijn met het systeem van de strandoriëntatiepalen.

5. Il ressort d'une enquête qu'à La Panne, les enfants francophones sont plus nombreux à se perdre parce qu'ils ne sont pas familiarisés avec le système des panneaux d'orientation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdwalen in een' ->

Date index: 2022-03-26
w