(43) Rekening houdend met de administratieve vereisten voor deelname aan het zevende kaderprogramma zijn voor de deelnemers de volgende zaken van essentieel belang: korte beslissingstermijn, korte aanvangstermijn, korte betalingstermijn, transparantie, operationele efficiëntie en duidelijkheid ten aanzien van de juridische regels en de financiële verbintenissen van de Gemeenschap.
(43) Compte tenu des critères administratifs de participation au septième programme-cadre, il est essentiel pour les participants de raccourcir les délais de décision, de passation des contrats et de décaissement et d'assurer la transparence, l'efficacité opérationnelle et la clarté du dispositif juridique et des engagements financiers de l'Union européenne.