Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigde staten dit initiatief heeft gesteund " (Nederlands → Frans) :

Er zijn wetgevingsinstrumenten en internationale processen die kunnen bijdragen tot de vorming van het standpunt van de Commissie, zoals de Lacey Act van de Verenigde Staten, die betrekking heeft op visserijproducten en wilde dieren en planten, en het Kimberly-proces, een internationaal initiatief om de handel in conflictdiamanten in te perken.

Certains instruments législatifs et processus internationaux pourraient éclairer la lanterne de la Commission à cet égard, notamment la loi Lacey (Lacey Act) américaine, qui s'applique aux produits de la pêche et à la faune sauvage, et le processus de Kimberley, une initiative internationale visant à contrôler le commerce des diamants de la guerre.


Momenteel worden in de Europese Unie en de Verenigde Staten op initiatief van de betalingssector en overheidsinstanties beschermingsprofielen voor chipkaarten en andere componenten ontwikkeld.

Des profils de protection sur des cartes à puces et d'autres composantes sont actuellement mis au point dans l'Union européenne et aux États-Unis à l'initiative du secteur des services de paiement et des organismes publics.


Na de bekendmaking van een bericht van het naderend vervallen van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bio-ethanol van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika heeft de Europese Commissie („de Commissie”) een verzoek ontvangen om een nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn ...[+++]

À la suite de la publication d’un avis d’expiration prochaine des mesures antidumping applicables aux importations de bioéthanol originaire des États-Unis d’Amérique, la Commission européenne (ci-après la «Commission») a été saisie d’une demande de réexamen de ces mesures conformément à l’article 11, paragraphe 2, du règlement (UE) 2016/1036 du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2016 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de l’Union européenne (ci-après le «règlement de base»).


Ik vernam onlangs uit de media dat u de Verenigde Staten de toestemming heeft gegeven om opnieuw gebruik te maken van de militaire basis in Zutendaal.

Récemment j'ai pu prendre connaissance à travers les médias de l'accord que vous avez donné aux États-Unis afin de pouvoir utiliser à nouveau la base de Zutendaal.


Als antwoord op mijn vraag over uw "Contrapropaganda Actie" in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van 13 januari 2015 stelde u dat de Verenigde Staten het initiatief zouden nemen om met de Europese landen samen te zitten omtrent het bestrijden van haatdragende boodschappen (vraag nr. 1144, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken en het Openbaar Ambt, 13 januari 2015, CRIV 54 COM 053, blz. 30).

En réponse à la question relative à l'"opération de contre-propagande" que j'ai posée en commission de l'Intérieur du 13 janvier 2015, vous avez indiqué que les Etats-Unis prendront l'initiative d'une concertation avec les Etats européens dans le cadre de la lutte contre les messages haineux (question n°1144, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur et de la Fonction publique, 13 janvier 2015, CRIV 54 COM 053, p. 30).


9 JUNI 2016. - Decreet houdende instemming met de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, alsook met de bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde ...[+++]

9 JUIN 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord de transport aérien entre les Etats-Unis d'Amérique, premièrement, l'Union européenne et ses Etats membres, deuxièmement, l'Islande, troisièmement, et le Royaume de Norvège, quatrièmement, fait à Luxembourg et Oslo les 16 et 21 juin 2011, ainsi qu'à l'Accord annexe entre l'Union européenne et ses Etats membres, premièrement, l'Islande, deuxièmement, et le Royaume de Norvège, troisièmement, concernant l'application de l'Accord de transport aérien entre les ...[+++]


Het programma ligt besloten in het alomvattende initiatief van UNODC (budget van 7 miljoen euro) voor de versterking van het rechtssysteem ten aanzien van buitenlandse terroristische strijders. De aanzet voor dit initiatief werd gegeven in Malta (23-25 maart 2015) en wordt medegefinancierd door de Verenigde Staten en Japan.

Il s'inscrit dans le cadre de l'initiative globale de l'ONUDC (budget de 7 millions d'euros) relative au renforcement du régime juridique appliqué à l'encontre des combattants terroristes étrangers, qui a été lancée à Malte du 23 au 25 mars 2015 et est cofinancée par les États-Unis et le Japon.


1) Mijn administratie die reeds in het voorbije jaar geconfronteerd werd met de concrete vraag om de economische weerslag van een mogelijk vrijhandelsakkoord Europese Unie-Verenigde Staten (EU-VS) in te schatten, via onder meer parlementaire vragen aan de minister van Buitenlandse Zaken, heeft het initiatief genomen om hierop in te gaan.

1) Mon administration, qui a déjà été sollicitée l’année passée – notamment par des questions parlementaires adressées à mon collègue le ministre des Affaires étrangères – à évaluer l’impact économique d’un éventuel accord de libre-échange Union européenne-États Unis (UE-USA), a entre-temps pris l’initiative de procéder à sa création.


De EU lijkt op dit moment een zekere achterstand te hebben ten opzichte van de Verenigde Staten. Deze achterstand heeft met name betrekking op het aantrekken en behouden van talent in Europa.

À présent, l'UE semble accuser un certain retard sur les États-Unis.


De EU lijkt op dit moment een zekere achterstand te hebben ten opzichte van de Verenigde Staten. Deze achterstand heeft met name betrekking op het aantrekken en behouden van talent in Europa.

À présent, l'UE semble accuser un certain retard sur les États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten dit initiatief heeft gesteund' ->

Date index: 2022-11-12
w