Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging van fokkers
Vereniging van lagere overheden
Vereniging van processen
Vereniging van rechtsplegingen
Vereniging van veefokkers
Vereniging zonder winstgevend doel
Voeging
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «vereniging zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


vereniging van fokkers | vereniging van veefokkers

association d'éleveurs


vereniging van processen | vereniging van rechtsplegingen | voeging

jonction de procédures


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdat de omzet van het eetfestijn kan vrijgesteld zijn op basis van artikel 44, § 2, 12°, van het Wetboek is het noodzakelijk dat de opbrengst uitsluitend ten goede komt van de vrijgestelde activiteiten van de vereniging (zie circulaire 2017/C/23 dd. 19.04.2017).

Afin que le chiffre d'affaires engendré par le banquet puisse être exempté de T.V.A., sur base de l'article 44, § 2, 12°, du Code T.V.A., il est nécessaire que les revenus profitent, exclusivement, aux activités exemptées de l'association (voir circulaire 2017/C/23 du 19.04.2017).


Het recht op collectief onderhandelen over arbeidsvoorwaarden vormt in beginsel een essentieel element van de vrijheid van vereniging (zie in dezelfde zin : EHRM, grote kamer, 12 november 2008, Demir en Baykara t. Turkije, § 154; grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul Cel Bun » t. Roemenië, § 135; « La liberté syndicale. Recueil de décisions et de principes du Comité de la liberté syndicale du Conseil d'administration du BIT », vijfde uitgave (herzien), 2006, § 881).

Le droit de mener des négociations collectives sur les conditions de travail est, en principe, l'un des éléments essentiels de la liberté d'association (voir dans le même sens : CEDH, grande chambre, 12 novembre 2008, Demir et Baykara c. Turquie, § 154; grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul Cel Bun » c. Roumanie, § 135; La liberté syndicale. Recueil de décisions et de principes du Comité de la liberté syndicale du Conseil d'administration du BIT, cinquième édition (révisée), 2006, § 881).


een schriftelijke uitnodiging van de nationale onderneming of vereniging (vakbond) van vervoerders van de Republiek Azerbeidzjan of van een nationale vereniging van vervoerders van een lidstaat die internationaal vervoer over de weg verzorgen, waarin het doel, de duur en de frequentie van de reizen staan vermeld; ”.

une demande écrite émanant de la société ou l'association nationale (syndicat) des transporteurs de la République d'Azerbaïdjan ou d'une association nationale de transporteurs d'un État membre assurant des transports routiers internationaux, indiquant l'objet, l'itinéraire, la durée et la fréquence des voyages; ».


[15] Bijvoorbeeld Eumetnet (het Europees Netwerk van meteorologische diensten) voor meteorologische in-situobservatiesystemen en -diensten, Eurogoos (de Europese Vereniging voor het wereldwijd observatiesysteem), Eurogeographics (de Europese Vereniging van nationale cartografische en kadastrale instituten) en Eurogeosurveys (de Europese Vereniging voor geologisch onderzoek) voor cartografie, geologie, cartografische en referentiegegevens, en Emodnet (het Europees marien observatie- en datanetwerk) voor mariene gegevens of andere organen in het kader van het geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese ...[+++]

[15] Par exemple, EUMETNET (réseau européen des services météorologiques) pour les systèmes d'observation in situ et les services météorologiques, EUROGOOS (association européenne pour le système d'observation mondial), EUROGEOGRAPHICS (association européenne des agences cartographiques et cadastrales nationales) et Eurogeosurveys (association européenne des services géologiques) pour la cartographie, la géologie et les données cartographiques de référence, ainsi que EMODNET (réseau européen d'observation et de données du milieu marin) pour les données marines ou d'autres organismes dans le cadre de la politique maritime intégrée de l'UE ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat op 12 april 2016 de Cambodjaanse senaat de wet inzake de vakbonden heeft aangenomen waarbij nieuwe beperkingen zijn gesteld aan het recht van vereniging van werknemers, en nieuwe arbitraire bevoegdheden zijn toegekend aan overheidsinstanties om de uitoefening van dit recht van vereniging door vakbonden te onderdrukken.

considérant que le 12 avril 2016, le Sénat cambodgien a adopté la loi sur les syndicats, qui impose de nouvelles restrictions au droit d'association des travailleurs et qui octroie de nouveaux pouvoirs arbitraires aux autorités gouvernementales pour réprimer l'exercice de ce droit par les syndicats.


Zowel het Algemeen Beheerscomité van het RSVZ, de Vereniging van de stad en de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten en de Union des villes et communes de Wallonie hebben uiteindelijk een positief advies uitgebracht over het voorliggend wetsvoorstel (zie bijlage bij dit verslag (1) ).

Tant le Comité général de gestion de l'INASTI que l'Association de la ville et des communes de la Région de Bruxelles-Capitale, l'Union des villes et des communes de Flandre (VVSG) et l'Union des villes et communes de Wallonie ont finalement rendu un avis favorable sur la proposition de loi à l'examen (cf. l'annexe au présent rapport (1) ).


Zowel het Algemeen Beheerscomité van het RSVZ, de Vereniging van de stad en de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten en de Union des villes et communes de Wallonie hebben uiteindelijk een positief advies uitgebracht over het voorliggend wetsvoorstel (zie bijlage bij dit verslag (1) ).

Tant le Comité général de gestion de l'INASTI que l'Association de la ville et des communes de la Région de Bruxelles-Capitale, l'Union des villes et des communes de Flandre (VVSG) et l'Union des villes et communes de Wallonie ont finalement rendu un avis favorable sur la proposition de loi à l'examen (cf. l'annexe au présent rapport (1) ).


De leden van deze vereniging vallen onder toepassing van de strafwet, zelfs zo ze niet overgaan tot het plegen van aanslagen (zie onder meer DE NAUW, A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht, Antwerpen, Kluwer, 1992, blz. 61-63, alsook het eerste tussentijds verslag van de parlementaire onderzoekscommissie inzake georganiseerde criminaliteit, Stuk Senaat, nr. 1-326/7, blz. 46-52 ­ zie bijlage I).

Les membres de cette association tombent sous le coup de la loi pénale, même s'ils ne passent pas aux actes (voir notamment DE NAUW A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht , Anvers, Kluwer, 1992, 61-63, ainsi que le premier rapport intermédiaire de la Commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, doc. Sénat, nº 1-326/7, 46-52 ­ voir annexe I).


(4) In casu gaat het om het Vlaams Ouderen Overleg Komitee, dat een vereniging zonder winstoogmerk is die weliswaar niet door de Vlaamse Gemeenschap is opgericht, maar is aangewezen als Vlaamse Ouderenraad en zulks tot 31 december 2009 (zie inzonderheid artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 2 september 2005 houdende de aanstelling van het Vlaams Ouderen Overleg Komitee als Vlaamse Ouderenraad en houdende subsidiëring van de Vlaamse Ouderenraad voor de periode van 1 juli 2005 tot en met 31 december 2005 [lees : 2009 — z ...[+++]

(4) En l'occurrence, il s'agit du Vlaams Ouderen Overleg Komitee, une association sans but lucratif, qui n'a certes pas été constituée par la Communauté flamande, mais est désignée comme étant le « Comité flamand de concertation des seniors » et ce jusqu'au 31 décembre 2009 (voir notamment l'article 1er de l'arrêté du gouvernement flamand du 2 septembre 2005 portant désignation du « Vlaams Ouderen Overleg Komitee » (Comité flamand de concertation des seniors) en tant que Conseil flamand des seniors et portant subventionnement du Conseil flamand des seniors pour la période du 1er juillet 2005 au 31 décembre 2005 inclus [lire: 2009 — voir ...[+++]


De leden van deze vereniging vallen onder toepassing van de strafwet, zelfs zo ze niet overgaan tot het plegen van aanslagen (zie onder meer DE NAUW, A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht, Antwerpen, Kluwer, 1992, blz. 61-63, alsook het eerste tussentijds verslag van de parlementaire onderzoekscommissie inzake georganiseerde criminaliteit, Stuk Senaat, nr. 1-326/7, blz. 46-52 ­ zie bijlage I).

Les membres de cette association tombent sous le coup de la loi pénale, même s'ils ne passent pas aux actes (voir notamment DE NAUW A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht , Anvers, Kluwer, 1992, 61-63, ainsi que le premier rapport intermédiaire de la Commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, doc. Sénat, nº 1-326/7, 46-52 ­ voir annexe I).


w