Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Traduction de «verenigingen zoals bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

réagit violemment avec les agents d'extinction tels que...


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn zestien voogden die de voogdij als werknemer-voogd uitoefenen in het kader van een overeenkomst die de dienst Voogdij sloot met enkele verenigingen (zoals bijvoorbeeld het Rode Kruis-Vlaanderen, Caritas internationaal).

Seize tuteurs exercent la tutelle en tant que tuteur employé dans le cadre d'une convention conclue par le service des Tutelles avec quelques associations (telles que par exemple Rode Kruis-Vlaanderen, Caritas international).


Om dit ogenblik worden de selectieprocedures herbekeken en is het niet uitgesloten dat er bij komende selecties andere bronnen dan Selor aangesproken zullen worden om personen met een handicap aan te trekken, met name Gespecialiseerde opleidings-, begeleidings- en bemiddelingsdiensten (GOB’s), Agence Wallone pour l’intégration des Personnes Handicapées (AWIPH), enz. en gespecialiseerde verenigingen zoals bijvoorbeeld Brailleliga, enz.

Les procédures de sélection sont actuellement revues et il n'est pas exclu que d'autres sources que Selor soient sollicitées lors des sélections à venir afin d'attirer les personnes handicapées, à savoir les Services spécialisés de formation, d'accompagnement et de médiation (GOB) en Flandre, l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées (AWIPH), etc. ainsi que des associations spécialisées telles que la Ligue Braille par exemple, etc.


Justitie sluit echter niet uit ook andere bronnen aan te spreken, met name VDAB (Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding), Forem (Service public de l'emploi et de la formation), enz. en gespecialiseerde verenigingen zoals bijvoorbeeld Brailleliga, enz.

La Justice n'exclut toutefois pas de faire appel à d'autres sources comme le VDAB (Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding), le Forem (Service public wallon de l'emploi et de la formation), etc., ainsi qu'à des associations spécialisées comme la Ligue Braille, etc.


Verenigingen zoals « Patchwork ­ A place to live » en voormalige centrumbewoners houden zich bezig met de opvoeding van de jongeren en corrigeren bijvoorbeeld hun huiswerken.

Des associations comme « Patchwork ­ A place to live » et d'anciens pensionnaires se penchent sur l'éducation en corrigeant par exemple les devoirs des jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom moeten de verleners van giften aan bijvoorbeeld werkgevers- en werknemersorganisaties of mutualiteiten die allemaal op een of andere manier door de overheid gesubsidieerd worden en aan verenigingen zoals TAK, « Retour à Liège », VZW « Vrienden van Luc Van Den Brande » aan lokale partijafdelingen, vrouwenverenigingen, enz. niet geregistreerd worden ?

Pourquoi ne doit-on pas enregistrer l'identité des personnes qui font des dons, par exemple, à des organisations représentatives d'employeurs ou de travailleurs ou à des mutualités, qui sont toutes subsidiées, d'une manière ou d'une autre, par les pouvoirs publics, et à des associations telles que le TAK, « Retour à Liège », à l'ASBL « Vrienden van Luc Van Den Brande », à des sections locales de parti, à des associations de femmes, etc. ?


Gevraagd waarom de ontworpen toevoeging in rubriek XXXII (" Privéwoningen voor gehandicapten" ), § 1, 1°, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 (zie onderdeel c) van de toevoeging) beperkt is tot verenigingen zonder winstoogmerk en vennootschappen met een sociaal oogmerk, met uitsluiting van andere rechtspersonen die geen winstoogmerk nastreven zoals bijvoorbeeld stichtingen, antwoordde de gemachtigde :

A la question de savoir pourquoi l'ajout en projet dans la rubrique XXXII (" Logements privés pour handicapés" ), § 1, 1°, du tableau A de l'annexe de l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 (voir le point c) de l'ajout) est limité aux associations sans but lucratif et aux sociétés à finalité sociale, à l'exclusion d'autres personnes morales qui ne poursuivent pas de but de lucre, telles que les fondations par exemple, le délégué a répondu :


Tevens laat het terbeschikkingstelling van statutair personeel aan dergelijke vennootschappen, verenigingen en instellingen toe, zoals bijvoorbeeld NMBS Logistics.

Il autorise également la mise à disposition de personnel statutaire à de telles sociétés, associations et institutions, comme par exemple la SNCB Logistics.


Deze aanbevelingen hebben eerder betrekking op het verbeteren van de internationale samenwerking tussen de veiligheidsautoriteiten van de verschillende landen door middel van bijvoorbeeld: - kruisinspecties bij de installaties in de naburige landen (Nederland, Frankrijk en Duitsland); zoals voorgesteld door punt 9.3 van de aanbeveling; - actieve deelname van het FANC aan internationale verenigingen van veiligheidsautoriteiten zoa ...[+++]

Ces recommandations ont trait à l'amélioration de la collaboration internationale entre les autorités de sûreté des différents pays par le biais, par exemple : - d'inspections croisées d'installations dans les pays voisins (Pays-Bas, France et Allemagne); comme cela est proposé dans le point 9.3 de la recommandation; - de la participation active de l'AFCN aux réunions internationales du Western European Nuclear Regulators' Association (WENRA), Heads of European Radiation Control Authorities (HERCA) et European Nuclear Safety Regulators Group (ENSREG); comme cela est proposé dans le point 9.11 de la recommandation.


Netwerken met ouders en andere actoren buiten de school, zoals buurtwerkorganisaties, belangenorganisaties van migranten en minderheden, sport- en culturele verenigingen, en werkgevers- en maatschappelijke organisaties, maken totaaloplossingen mogelijk ter ondersteuning van leerlingen in de gevarenzone en maken de drempel naar externe hulp van bijvoorbeeld psychologen, maatschappelijk en jongerenwerkers, culturele voorzieningen en ...[+++]

La mise en réseau avec les parents et d'autres intervenants extérieurs à l'école tels que des services collectifs locaux, des organisations représentant les immigrants ou les minorités, des associations sportives et culturelles ou des employeurs et des organisations de la société civile, ce qui permet de proposer des solutions globales pour aider les élèves à risque et faciliter l'accès à une aide extérieure apportée, par exemple, par des psychologues, des travailleurs sociaux et animateurs socio-éducatifs ou des services culturels et collectifs.


Netwerken met ouders en andere actoren buiten de school, zoals buurtwerkorganisaties, belangenorganisaties van migranten en minderheden, sport- en culturele verenigingen, en werkgevers- en maatschappelijke organisaties, maken totaaloplossingen mogelijk ter ondersteuning van leerlingen in de gevarenzone en maken de drempel naar externe hulp van bijvoorbeeld psychologen, maatschappelijk en jongerenwerkers, culturele voorzieningen en ...[+++]

La mise en réseau avec les parents et d'autres intervenants extérieurs à l'école tels que des services collectifs locaux, des organisations représentant les immigrants ou les minorités, des associations sportives et culturelles ou des employeurs et des organisations de la société civile, ce qui permet de proposer des solutions globales pour aider les élèves à risque et faciliter l'accès à une aide extérieure apportée, par exemple, par des psychologues, des travailleurs sociaux et animateurs socio-éducatifs ou des services culturels et collectifs.




D'autres ont cherché : neventerm     verenigingen zoals bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigingen zoals bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-05-10
w