Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Add-on conferentie
Conferentiedienst
Met gesloten deuren vergaderen
Niet-lokaal telefonisch vergaderen
Schengencatalogus
Telefonisch vergaderen
Telefonisch vergaderen met figuren als hulpmiddel
Vergaderen

Vertaling van "vergaderen en aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


met gesloten deuren vergaderen

former en comité secret (se)




Add-on conferentie | Conferentiedienst | Telefonisch vergaderen

conférence téléphonique | réunion par téléphone | réunion téléphonique


telefonisch vergaderen met figuren als hulpmiddel

audioconférence avec support graphique


niet-lokaal telefonisch vergaderen

audioconférence à longue distance


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de bevoegdheden van de begeleidingscommissies die samen vergaderen, neemt § 3 gedeeltelijk de aanbevelingen nr. 3 en nr. 4 over, omdat, enerzijds, wordt bepaald dat het ontwerp van begroting van de vaste comités moet worden voorgelegd aan de begeleidingscommissies (wat thans niet het geval is) en, anderzijds, dat het jaarverslag, vóór de publicatie, gezamenlijk zal worden onderzocht, zonder dat zulks enige vorm van censuur inhoudt; met andere woorden, na afloop van het onderhoud met de begeleidingscommissies, besluit elk comité autonoom of het jaarverslag als zod ...[+++]

Le § 3 reprend, en ce qui concerne les compétences des commissions de suivi siégeant en commun, en partie les recommandations 3 et 4, puisqu'il prévoit d'une part, que le projet de budget des comités permanents doit être soumis aux commissions de suivi (ce qui n'est pas le cas à l'heure actuelle) et, d'autre part, que le rapport annuel sera examiné conjointement avant sa publication, sans que cela implique aucune forme de censure; en d'autres termes, à l'issue de l'entretien avec la commission de suivi, chaque comité décide de façon autonome si le rapport annuel sera publié tel quel, sous réserve du rapport des commissions de suivi.


Om de drie maanden vergaderen Selor en alle andere partnerdiensten onder het voorzitterschap van de voorzitter van het directiecomité van de POD Maatschappelijke Integratie (of de persoon die hiertoe werd afgevaardigd) om de stand van zaken op te maken, om ervaringen uit te wisselen en om de aanbevelingen te verstrekken aan het begeleidingscomité.

Tous les trois mois, Selor et tous les autres services partenaires se réunissent sous la présidence du président du comité de direction du SPP Intégration Sociale (ou de la personne déléguée à cet effet) pour établir l’état de la situation, pour échanger des expériences et pour identifier les recommandations au comité d’accompagnement.


Deze overlegstructuur omvat een ministerieel comité met alle ministers van alle executieven van de betrokken deelentiteiten die regelmatig moeten vergaderen, evenals een overlegorgaan bestaande uit vertegenwoordigers van de partners die zijn betrokken bij het beheer van deze bevoegdheden; dit orgaan zal worden belast met het uitbrengen van de adviezen, aanbevelingen en evaluaties over de manier om een structurerende en duurzame beleidsvisie op deze bevoegdheden te concretiseren.

Cette structure de concertation comporte un comité ministériel rassemblant des ministres de tous les exécutifs des entités fédérées concernées, devant se réunir de façon régulière, ainsi qu'un organe de concertation composé de représentants des partenaires associés à la gestion de ces compétences qui sera chargé de rendre des avis, des recommandations et des évaluations sur la manière de concrétiser une vision politique structurante et durable de ces compétences.


Die overlegstructuur bestaat uit een ministerieel comité, samengesteld uit de ministers van alle Executieven van de betrokken deelstaten, dat op geregelde wijze moet vergaderen, alsook uit een overlegorgaan, samengesteld uit vertegenwoordigers van de partners die deelnemen aan het beheer van die bevoegdheden, dat zal worden belast met het voorleggen van adviezen, aanbevelingen en evaluaties over de wijze waarop een structurerende en duurzame beleidsvisie zal worden uitgevoerd.

Cette structure de concertation comporte un comité ministériel rassemblant des ministres de tous les exécutifs des entités fédérées concernées, devant se réunir de façon régulière, ainsi qu'un organe de concertation composé de représentants des partenaires associés à la gestion de ces compétences qui sera chargé de rendre des avis, des recommandations et des évaluations sur la manière de concrétiser une vision politique structurante et durable de ces compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die overlegstructuur omvat een ministerieel comité dat samengesteld is uit de Ministers van alle executieven van de betrokken deelstaten, die regelmatig moeten vergaderen, alsook een overlegorgaan dat samengesteld is uit de vertegenwoordigers van de partners betrokken bij het beheer van die bevoegdheden en dat belast wordt met het uitbrengen van adviezen, aanbevelingen en evaluaties over de wijze waarop een structurende en duurzame beleidsvisie van die bevoegdheden geconcretiseerd kan worden.

Cette structure de concertation comporte un comité ministériel rassemblant des Ministres de tous les exécutifs des entités fédérées concernées, devant se réunir de façon régulière, ainsi qu'un organe de concertation composé de représentants des partenaires associés à la gestion de ces compétences qui sera chargé de rendre des avis, des recommandations et des évaluations sur la manière de concrétiser une vision politique structurante et durable de ces compétences.


(15 ter) Om de democratische controle en de nationale betrokkenheid meer inhoud te geven, moet de Raad in het openbaar vergaderen en beraadslagen over de conclusies en aanbevelingen die hij aanneemt met betrekking tot deze belangrijke aangelegenheden, die de belangen van de Unie en haar burgers raken.

(15 ter) Pour encourager la responsabilité et l'appropriation nationale, le Conseil doit se réunir et délibérer en public quand il débat et adopte des conclusions ou recommandations sur ces questions importantes qui touchent aux intérêts de l'Union européenne et de ses citoyens.


Ingevolge artikel 1, derde lid van het koninklijk besluit van 9 mei 2007, kan het college derhalve niet langer rechtsgeldig vergaderen en aanbevelingen richten tot de voorzitter van de FOD Financiën. 1. a) Waarom heeft u bij de pensionering van het betrokken Nederlandstalige collegelid, gewacht tot 31 mei 2013 om een oproep tot kandidaten voor collegelid uit te schrijven? b) Had het niet beter geweest om tijdig in vervanging te voorzien?

Conformément à l'article 1, troisième alinéa de l'arrêté royal du 9 mai 2007, le collège ne peut plus se réunir valablement ni adresser des recommandations au président du SPF Finances. 1. a) Pourquoi avez-vous attendu, après le départ à la retraite du membre du collège néerlandophone concerné, jusqu'au 31 mai 2013 pour lancer un appel aux candidats? b) N'eût-il pas été préférable de pourvoir à temps au remplacement de ce membre retraité?


Voorbereiding van de transatlantische bedrijfsdialoog in Sevilla op 10 en 11 november Meer dan 120 Europese en Amerikaanse bedrijven vergaderen vrijdag in Sevilla om concrete aanbevelingen uit te werken met betrekking tot het bevorderen van de transatlantische handelsbetrekkingen en investeringen.

Préparation du Transatlantic Business Dialogue qui se tiendra à Séville les 10 et 11 novembre Plus de 120 entreprises européennes et américaines se réuniront à Séville ce vendredi afin de formuler des recommandations concrètes sur la promotion du commerce et des investissements transatlantiques.


Daartoe zal het centrale comité van de OAE vergaderen op 21 juni in Addis Abeba en het centrale orgaan van de OAE zal aanbevelingen doen op de top van de OAE in Durban.

Dans ce sens, le comité central de l'OUA se réunira le 21 juin à Addis Abeba et l'organe central de l'OUA fera des recommandations au sommet de l'OUA de Durban. la politique belge et européenne consiste à appuyer les démarches africaines en facilitant une résolution pacifique pour la crise malgache.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderen en aanbevelingen' ->

Date index: 2024-07-02
w