Nadat deze de betrokken fiscale administraties had geraadpleegd en meer in het bijzonder de Administratie van de bijzondere belastingsinspectie, die de meeste ervaring en bekwaamheid bezit ter zake, heeft hij op 31 oktober 1996 een vergadering georganiseerd, waaraan deelnamen: de heer Jean-Claude Rondia, de door deze laatste gecontacteerde specialisten, de representatieve syndicale organisaties die het wensten en de specialisten van de BBI. Deze vergadering was bedoeld om de verschillende standpunten te confronteren.
Celui-ci, après avoir consulté les administrations fiscales concernées et plus particulièrement l'Administration de l'inspection spéciale des impôts qui possède le plus d'expérience et de qualification en la matière, a bien organisé, le 31 octobre 1996, une réunion à laquelle assistaient M. Jean-Claude Rondia, les spécialistes contactés par ce dernier, les organisations syndicales représentatives qui le souhaitaient et les spécialistes de l'ISI. Cette réunion était destinée à confronter les positions en présence.